Ciw-restr

Parc-Glas

Llinellau gan Barbara (Cyfanswm: 161)

 
(1, 0) 371 No, it's all right.
(1, 0) 372 It looks OK; it'll do.
 
(1, 0) 374 Yes.
 
(1, 0) 376 I know you did, but he doesn't want to listen.
 
(1, 0) 378 Just needs a bit of scrub over here.
 
(1, 0) 380 It's OK, Maria, I'll do it in a while.
(1, 0) 381 I don't think we'll get many in today anyway.
 
(1, 0) 383 Ma fe'n OK.
(1, 0) 384 'Se fe'n well tasen ni'n gelled neud mwy.
(1, 0) 385 A câl mwy o adverts yn 'papur a phethe.
 
(1, 0) 387 Â i i nôl y cesys o'r car.
 
(1, 0) 390 - Ma fe'n iawn, mam, fe â i nawr -
 
(1, 0) 395 On ni jyst yn mynd i -
 
(1, 0) 397 - dere â rheina i fi -
 
(1, 0) 434 - sa i'n credu bod ishie bod fel 'na -
 
(1, 0) 447 - gadwch e fod i siarad.
 
(1, 0) 465 Dda' i 'da ti i'r car.
 
(1, 0) 497 Be' sy' mlân? {Does neb yn ei hateb.}
 
(1, 0) 504 So ni 'di neud lot o arian 'leni. {Mae GERALLT yn tuchan.}
(1, 0) 505 Ni'n treial cwpwl o leins newy', ond ma fe'n cymryd amser i bobol ddod i arfer â nhw.
(1, 0) 506 A ma Aldi a rheina 'da ti.
 
(1, 0) 508 Funud 'ma.
(1, 0) 509 Ond ma' siawns 'da ni i wella pethe erbyn diwedd yr haf.
 
(1, 0) 511 Mae'n addo hi'n sbeshal.
 
(1, 0) 513 Fe wellith pethe, OK.
(1, 0) 514 Mond i ni gadw gweitho.
 
(1, 0) 516 Sdim byd yn bod ar y syniad, jyst ishie bach o lwc sy' arnon ni.
 
(1, 0) 535 'Na fydde ore.
 
(1, 0) 552 Nethon nhw'r gore gallen nhw, Mam -
 
(1, 0) 565 It's OK.
 
(1, 0) 567 Ger found you, did he?
 
(1, 0) 569 It's all right; she's just a bit upset.
(1, 0) 570 They've been talking about Peter - Treesman; you know, Angharad's friend.
(1, 0) 571 You might not know him.
(1, 0) 572 He was the one who trïed to help Bryn - our little brother - on the beach.
 
(1, 0) 574 She'll be all right in a minute or two.
 
(1, 0) 576 Errm, yeah, OK.
 
(1, 0) 582 Ti'n siŵr?
 
(1, 0) 587 Iawn.
 
(1, 0) 593 O.
(1, 0) 594 Hi.
 
(2, 0) 1162 Dw i newy' fod yn siarad 'da Eilir.
(2, 0) 1163 Dda'th e draw i'r tŷ; on i'n jyst yn benu golchi llestri swper.
 
(2, 0) 1165 Ie. {Saib.}
(2, 0) 1166 Oh my God, Anj -
 
(2, 0) 1174 Dw i 'm yn siŵr - my God ma hwn yn -
 
(2, 0) 1178 Ie.
 
(2, 0) 1180 Ie!
 
(2, 0) 1182 Dw i'n credu wedes i 'ie'.
 
(3, 0) 1216 Pryd wyt ti'n mynd i dyddu lan, y?
 
(3, 0) 1276 Hm.
 
(3, 0) 1279 Sdim lot o blydi ots 'da fi ragor.
 
(3, 0) 1281 Beth ambiti Gerallt?
 
(3, 0) 1283 Ble ma' fe 'di mynd?
(3, 0) 1284 Ble 'ma fe 'di bod trw'r prynhawn?
(3, 0) 1285 A heno?
 
(3, 0) 1288 - ma hi'n half past eight, mam.
(3, 0) 1289 So fe'n y banc amser 'ma'r dydd.
 
(3, 0) 1291 Synnen i ddim bod y ddou 'da'i gilydd yn rhywle.
 
(3, 0) 1296 Decstest ti fe 'weth?
 
(3, 0) 1300 Beth odd hwnna -
 
(3, 0) 1308 Pwy wahoddodd e?
 
(3, 0) 1440 Ma hynna'n neis.
(3, 0) 1441 Pwy sy'n canu?
 
(3, 0) 1443 Ma' fe miwn fan 'na?
(3, 0) 1444 Ma' fe'n bridd drosto fe i gyd -
 
(3, 0) 1446 Gordon, oh my God, cer ma's o fan 'na nawr!
 
(3, 0) 1576 So be' sy'n digwydd nawr?
(3, 0) 1577 Shwt ŷn ni'n mynd i dalu nhw nôl nawr?
 
(3, 0) 1581 O, Iysu -
 
(3, 0) 1586 Beth wedyn?
(3, 0) 1587 Ai 'na fe?
 
(3, 0) 1590 Beth 'de; gwedwch wrthon ni!
 
(3, 0) 1606 I ddod 'da chi i'r banc?
 
(3, 0) 1608 I beth?
 
(3, 0) 1610 Pam 'na fyse chi 'di gofyn i fi, 'de?
 
(3, 0) 1616 - Be' ti'n feddwl, support? -
 
(3, 0) 1618 - pwy support odd ishe arno fe? -
 
(3, 0) 1625 Och chi 'di dechre ifed cyn mynd i'r banc, Wncwl Ger?
 
(3, 0) 1628 O blydi hel!
(3, 0) 1629 Pam na allwch chi jyst neud rhwbeth yn iawn am unwaith?
 
(3, 0) 1633 Ma fe 'di sarnu'r cwbwl lot i ni!
 
(3, 0) 1636 - Wedoch chi wrthyn nhw bod 'da ni biti whech o fystych odd yn -
 
(3, 0) 1639 - barod i ga'l 'u - shwt wyt ti'n gwbod?
(3, 0) 1640 Shwt wyt ti'n gwbod?
 
(3, 0) 1643 - Alle fe ddim fod wedi treial rhwbeth?
(3, 0) 1644 Rhwbeth? -
 
(3, 0) 1659 Pam nethet ti hynny?
 
(3, 0) 1662 Polytunnels.
 
(3, 0) 1685 Ddim os nag os arian yn'o fe.
 
(3, 0) 1692 So, so pwy sy' bia'r lle -
 
(4, 0) 1712 Dw i'n gwbod.
 
(4, 0) 1715 'Na pam dw i'n neud e.
 
(4, 0) 1720 Pam ma nhw'n dy decsto di, 'de?
 
(4, 0) 1722 Dw i'n gwbod 'ny. {Saib.}
(4, 0) 1723 Ond allen nhw alw ar ffôn y tŷ fan 'yn, siawns?
 
(4, 0) 1725 Ond beth?
 
(4, 0) 1727 'O dan yr amgylchiade', ife?
 
(4, 0) 1729 Beth m 'sori bo chi'n colli'r lle'?
(4, 0) 1730 Sneb 'di marw, o's e?
 
(4, 0) 1733 Falle bo' nhw'n ofon siarad â'r whâr rong.
(4, 0) 1734 Ma nhw'n gwbod be' ma'n nhw'n ga'l 'da ti.
 
(4, 0) 1736 So nhw eisie siarad â'r 'slapen' rododd gic i Lewis bach druan -
 
(4, 0) 1738 'Yr hen bitsh fach â'i' -
 
(4, 0) 1740 Mi roden i gic i'r bastard se'ch 'ny.
(4, 0) 1741 A dw i'n gwbod ble 'fyd.
 
(4, 0) 1745 Cachgwn.
 
(4, 0) 1748 Wel, o leia' so'r rheini wedi pwdu ata i.
 
(4, 0) 1753 Falle 'na i.
(4, 0) 1754 Ond bydd land line 'da hi ta beth.
 
(4, 0) 1756 - fe 'na i!
(4, 0) 1757 OK?
(4, 0) 1758 Dw i'n gwbod dy number di eniwei, so os anghofia i... {Saib.}
 
(4, 0) 1760 O's, ma ishie.
 
(4, 0) 1762 Dw i'n nabod Eleri!
 
(4, 0) 1764 Sdim ots!
 
(4, 0) 1769 Sa i'n cwtsho lan 'da chi'ch dou mewn carafán drw'r gaea' -
 
(4, 0) 1771 - nadw, Anj, sa i'n mynd i.
 
(4, 0) 1773 Dw i'n mynd i ôl yr Hoover.
 
(4, 0) 1775 Dw i'n mynd i ôl yr Hoover.
 
(4, 0) 1829 O'n i'n credu 'ny 'fyd.
 
(4, 0) 1832 Dan stâr?
(4, 0) 1833 O'n.
 
(4, 0) 1836 Ie.
 
(4, 0) 1839 Newch be' chi moyn.
 
(4, 0) 1853 Na, mae'n iawn.
 
(4, 0) 1856 Mewn munud, OK.
(4, 0) 1857 Dw i jyst ishie... {mae'n mynd allan tuag at y tŷ.}
 
(4, 0) 2106 Mam, beth o't ti'n gadel y crwt 'na miwn i'r tŷ?
(4, 0) 2107 O - {yn gweld EILIR.}
 
(4, 0) 2119 Dw i'n dala bus yn Caerfyrddin.
(4, 0) 2120 Ma' nhw'n 'y ngadel i bant fan 'ny.
 
(4, 0) 2122 O's ots?
 
(4, 0) 2124 - o, paid â -
 
(4, 0) 2126 - paid â neud hyn, Eilir -
 
(4, 0) 2128 - plîs -
 
(4, 0) 2130 - onibai fod ti'n -
 
(4, 0) 2133 Na.
 
(4, 0) 2135 Na.
 
(4, 0) 2137 Ie.
 
(4, 0) 2140 Pam?
 
(4, 0) 2142 Pam o' na 'm rhaid i fi fod wedi'i neud e?
 
(4, 0) 2144 Pam?
 
(4, 0) 2148 Diolch am weud 'tha i.
(4, 0) 2149 Diolch am weud y gwir 'tha i. {Saib. Mae hi'n codi'r Hoover.}
(4, 0) 2150 Â i nôl â hwn i'r tŷ. {Mae hi'n dechrau mynd am allan.}
 
(4, 0) 2161 O'n i jyst ishie perthyn -
 
(4, 0) 2163 - o 'm ots 'da fi amdano fe -
 
(4, 0) 2165 - o'n i jyst ishie perthyn!
 
(4, 0) 2173 Mae'n iawn -
 
(4, 0) 2175 - fydda i'n iawn nawr.
 
(4, 0) 2178 Na, dw i'n iawn.
(4, 0) 2179 Dw i'n OK.
 
(4, 0) 2181 Wdw.
(4, 0) 2182 Peidwch â ffysan.
 
(4, 0) 2209 Bye.
 
(4, 0) 2213 Ma'r sell-by date arnyn nhw jyst â bod lan ta beth.
 
(4, 0) 2215 Ody.
 
(4, 0) 2224 Pete, ma' bagie Mam ar y chwith; ma' tags arnyn nhw
 
(4, 0) 2226 Ie.
 
(4, 0) 2229 Dw i'n iawn, mam.