|
|
|
|
8 |
Once again there's a war to be fought. |
9 |
And the battleground will be that young body. |
10 |
The little map of her flesh |
11 |
Pure, perfect even, |
12 |
Will be charred and scarred. |
13 |
The men will do this of course. |
14 |
As they always do. To her. To me. |
15 |
Some of us survive. And are stronger for it. |
16 |
As yet I've no idea whose side |
17 |
This one wishes to take. Mine, or that bastard beast, |
18 |
My sibling who makes the earth tremble and skies crash |
19 |
And turns all living things into toys |
20 |
To be played with, broken and discarded. |
|
|
22 |
My sibling Gwydion who creates life but serves death. |
|
(Gwydion) Two weeks ago in Coetir woods |
|
|
|
(Gwydion) Twice my size. It mated with me. |
26 |
At the foot of my bed is an oak-wood chest. |
27 |
It's empty. And always will be. |
28 |
On it is a woven shawl |
29 |
And some pelts of warm fur. |
30 |
Here burrowed into the folds |
31 |
Two small eyes squinting out |
32 |
Is a fox cub. I found it, a stray |
33 |
In the stable, hiding from the hounds. |
|
(Gwydion) Blood in my mouth, between my legs |
|
|
|
(Gwydion) But I knew you'd turn me away. |
39 |
Heal yourself wizard. What could I offer you? |
|
(Gwydion) I'm your sister your brother both. But |
|
|
|
(Gwydion) You have more love for that fox cub. |
42 |
I feel for anything that's alone in the world. |
43 |
Cast aside. The weak, the defenceless |
44 |
They're the only ones I trust. |
45 |
And you're right. I wouldn't nurse you. |
46 |
Families bring grief. Their ties have left me |
47 |
A prisoner to solitude. I live alone. |
|
(Gwydion) Can't you hear me in the night |
|
|
|
(Gwydion) Swirling through the hunchbacked trees. |
50 |
My fox warms me back to sleep |
51 |
And I dream of walking in sunlight |
52 |
In soft fine slippers in quiet courtyards |
53 |
Alone, always alone, in a white world. |
|
(Gwydion) I'm a bridge between her soft slippered feet |
|
|
|
(Gwydion) You'll not be rid of me by wishing. |
63 |
Why are you here now? In my thoughts? |
64 |
Shouldn't you be with Llew in Ardudwy? |
65 |
He wants you. You're still family to him. |
66 |
Go to him. He pines for you. |
|
(Llew) Rhagnell. Rhagnell! |
|
|
(1, 1) 93 |
And you made him complete? |
|
(Gwydion) I gave him everything he lacked. Why? |
|
|
(1, 1) 96 |
Why? |
(1, 1) 97 |
You won't find a man more wretched |
(1, 1) 98 |
In the whole of Gwynedd. Still inconsolable. |
|
(Gwydion) Not so. I've given him happiness. |
|
|
(1, 1) 101 |
He's a man now. But still miserable. |
(1, 1) 102 |
He'll grow old before he's known happiness. |
(1, 1) 103 |
You've given him keys to doors |
(1, 1) 104 |
But the world he wants refuses to open for him. |
(1, 1) 105 |
Time's running out. |
|
(Gwydion) Always so forlorn. I'm tired of your self-pity. |
|
|
|
(Hlin) INTERLUDE |
(1, 1) 393 |
Women take in strays and strangers. |
(1, 1) 394 |
Offering solace, seeking love. |
(1, 1) 395 |
I'm drawn to the wounded and the wanting. |
(1, 1) 396 |
Perhaps to atone for failing my runt of a son. |
(1, 1) 397 |
Gwydion found some softness in her heart |
(1, 1) 398 |
And reared it. That was atonement too. |
(1, 1) 399 |
It gave Gwydion purpose. But it gave me my weakness. |
(1, 1) 400 |
I'm easily tricked. |
(1, 1) 401 |
Gwydion and Llew came to my fort disguised and |
(1, 1) 402 |
Stole from me weapons and a name |
(1, 1) 403 |
And undid my curses. |
(1, 1) 404 |
For Blodeuwedd now the danger |
(1, 1) 405 |
Is not what might be taken from her, but what she finds. |
(1, 1) 406 |
She'll feast on new fruit and hunger for more. |
|
(Blodeuwedd) Have you had enough? |
|
|
|
(Hlin) INTERLUDE |
(1, 2) 488 |
Three days ago I woke and the cub was gone. |
(1, 2) 489 |
His scent stays on this blanket. I'll put |
(1, 2) 490 |
A fresh pelt in its place. Last year |
(1, 2) 491 |
A fledgling kestrel was blown down |
(1, 2) 492 |
From a nest high in the battlements. |
(1, 2) 493 |
That one stayed with me for two weeks. |
(1, 2) 494 |
I fed it scraps of meat and watched |
(1, 2) 495 |
Its yellow pebble eyes get to know me, |
(1, 2) 496 |
Its hooked beak, soft rimmed, seek out my hand. |
(1, 2) 497 |
I wish that Math had taken me as his pupil |
(1, 2) 498 |
And tutored me in the making of live things. |
(1, 2) 499 |
Gwydion gathered the most perfect petals |
(1, 2) 500 |
And most delicate fronds from broom and meadowsweet |
(1, 2) 501 |
And young oak leaves burnished by spring sun |
(1, 2) 502 |
Rubbed supple by saliva and sweat and tears |
(1, 2) 503 |
Gathered from young girls in feverish nights |
(1, 2) 504 |
And wove and beaded and teased these into life. |
(1, 2) 505 |
To make her. But nothing in that preparation |
(1, 2) 506 |
Endowed her with rationality or responsibility |
(1, 2) 507 |
No sense of duty, no honour. |
(1, 2) 508 |
How could perfection have neglected |
(1, 2) 509 |
The crowning achievements of the human mind? |
(1, 2) 510 |
If I'd had his skills I would have fashioned |
(1, 2) 511 |
A small soft animal or bird, weak and timid |
(1, 2) 512 |
Whose loyalty was to the giver of food and warmth. |
(1, 2) 513 |
The sense of duty bred by grateful dependence. |
(1, 2) 514 |
Yes, I'd have made a companion, a comfort |
(1, 2) 515 |
To spare my nights from being endless things. |
|
(Gronw) My captain says the horses are ready |
|
|
|
(Hlin) INTERLUDE |
(2, 1) 665 |
Deep in my mind I see them ride |
(2, 1) 666 |
Gronw's rippling muscles, horses' mouths foam-flecked |
(2, 1) 667 |
As hooves hit sparks from rock, and then... |
(2, 1) 668 |
The horses' wheel, and rear. A dead stag |
(2, 1) 669 |
They'd killed in their earlier hunting |
(2, 1) 670 |
But hadn't returned to butcher, lies on the path. |
(2, 1) 671 |
We know why. Gronw had found a sweeter meat |
(2, 1) 672 |
To feast on. Now this forgotten carcass |
(2, 1) 673 |
Has been blown big by three days hot sun |
(2, 1) 674 |
Then punctured and opened by tearing beaks. |
(2, 1) 675 |
Two ravens slowly strut, waiting their turn |
(2, 1) 676 |
While a huge white headed eagle straddles ribs, |
(2, 1) 677 |
Tearing at entrails, dipping into puddles of dark blood, |
(2, 1) 678 |
Its white feathers soaked red. The stench of death |
(2, 1) 679 |
Hangs from the air. A noble beast left out to rot. |
(2, 1) 680 |
That's not the proper huntsman's practised way. |
(2, 1) 681 |
But over cold custom now feverish needs holds sway. |
|
(Rhagnell) I was looking to the North. I saw |
|
|
|
(Blodeuwedd) He's returned here in love with me more than ever. |
(3, 1) 932 |
I had a troubled dream. I walked through snow, |
(3, 1) 933 |
Frozen hard. Treacherous. Wind buffeted me. |
(3, 1) 934 |
And there, ahead, a broken shape. But alive, moving. |
(3, 1) 935 |
A bird. I called my man. What is it? |
|
(Gwydion) {Calling from off.} |
|
|
|
(Gwydion) Arianrhod..! |
(3, 1) 938 |
A goshawk. Levering itself on one broken wing |
(3, 1) 939 |
Its head turns, beak open, to hiss a threat. |
|
(Gwydion) {Calling from off.} |
|
|
|
(Gwydion) Arianrhod..! |
(3, 1) 942 |
It stared at me, with burning golden eye, |
(3, 1) 943 |
It rose, puffed out, lifting itself on one crooked wing, |
(3, 1) 944 |
Splayed feathers extended like fingers |
(3, 1) 945 |
Then it leapt from the snow... and laughed at me. |
|
(Gwydion) It's me. Your sister your brother, your darkness. |
|
|
|
(Gwydion) Bearer of woe and bringer of your pain. |
(3, 1) 949 |
And then I realised. Gwydion still haunts me. |
(3, 1) 950 |
But no longer Llew. Or that girl of flowers |
(3, 1) 951 |
Who will somehow decide our fates. |
(3, 1) 952 |
My outcast son. I don't see him anymore. |
(3, 1) 953 |
He's suddenly disappeared from my dreams. |
(3, 1) 954 |
That's your doing. |
|
(Gwydion) Why d'you think that? |
|
|
|
(Gwydion) Why d'you think that? |
(3, 1) 956 |
You steal from me. Plunder my very thoughts. |
(3, 1) 957 |
It's your game, to leave me broken, empty. |
(3, 1) 958 |
Did you steal my cub in the dark of night? |
(3, 1) 959 |
Were you the gale that carried off my kestrel chick? |
|
(Gwydion) No. I've stolen nothing from you. |
|
|
|
(Gwydion) No. I've stolen nothing from you. |
(3, 1) 961 |
You have. You stole my happiness. My youth. |
(3, 1) 962 |
You know you did. And then you stole for him. |
(3, 1) 963 |
You and he turning up here in the guise |
(3, 1) 964 |
Of poor shoemakers. Tempting me down to the boat |
(3, 1) 965 |
Where your wares were set out. You furled |
(3, 1) 966 |
Seaweed around my foot and magicked it into leather |
(3, 1) 967 |
Shaped to a perfect sandal. I marvelled at your skills. |
|
(Gwydion) Yes, we worked a perfect ploy... look there my lady! |
|
|
|
(Gwydion) D'you see what he's aiming at? |
(3, 1) 971 |
Oh, that tiny wren! That's flitted onto the prow... |
|
(Gwydion) His arrow will split the bird between its rump |
|
|
|
(Gwydion) Are you impressed with his threading skills my lady? |
(3, 1) 975 |
He's a lion with the truest hand I've seen. |
|
(Gwydion) Lion with the True Hand! |
|
|
|
(Gwydion) To see who we were. You'd armed your son! |
(3, 1) 985 |
Get away from here Gwydion. From my lands, |
(3, 1) 986 |
And from my dreams. If I could banish you forever... |
|
(Gwydion) No more than you can banish spring scents or foul air. |
|
|
|
(Gwydion) You're growing old now. Your horizons are drawing in. |
(3, 1) 991 |
Old before my time. Deserted by you all. Dishonoured. |
(3, 1) 992 |
And I disown you all. You, our dead brother, and Llew. |
|
(Gwydion) The disowning maims your soul, not mine. |
|
|
|
(Gwydion) Of my voice will return to agitate you. |
(3, 1) 1004 |
Go! Go to Annwn to rot with the corpse |
(3, 1) 1005 |
Of your monstrous brother Gilfaethwy! |
|
(Gronw) I've come, Blodeuwedd. |
|
|
|
(Llew) I'm dying. Uncle! Help me! |
(4, 1) 1277 |
You. Back here. You |
(4, 1) 1278 |
Who left me to wither to a windblown husk. |
|
(Gwydion) I'm here for Llew. |
|
|
|
(Gwydion) I'm here for Llew. |
(4, 1) 1280 |
I heard that Llew was slain. Outside his fort in Ardudwy. |
|
(Gwydion) He was. His body left beside the river Cynfael |
|
|
|
(Gwydion) To retrieve that body it wasn't there. |
(4, 1) 1284 |
The wolves and kites and maggot-pies work quickly. |
|
(Gwydion) But then, a month ago, I heard a strange tale |
|
|
|
(Gwydion) Back to its mother's home? |
(4, 1) 1292 |
I also heard his fortress, princedom and Blodeuwedd |
(4, 1) 1293 |
Are now possessed by another. |
|
(Gwydion) Give us shelter Arianrhod. |
|
|
|
(Gwydion) Give us shelter Arianrhod. |
(4, 1) 1295 |
No lands, no wife, no son, no heir. |
|
(Gwydion) Give us shelter Arianrhod. |
|
|
|
(Gwydion) I can heal him. |
(4, 1) 1298 |
Why should I help you? |
|
(Gwydion) You're his mother. |
|
|
|
(Gwydion) You're his mother. |
(4, 1) 1300 |
You're his father, my sister brother. |
|
(Gwydion) I can make him whole again. |
|
|
|
(Gwydion) I can make him whole again. |
(4, 1) 1302 |
You're his father, Gwydion. You know this to be true. |
|
(Gwydion) Perhaps I am, perhaps I am not. |
|
|
|
(Gwydion) Perhaps I am, perhaps I am not. |
(4, 1) 1304 |
Have you forgotten that stormy night |
(4, 1) 1305 |
When we were Math's young charges, |
(4, 1) 1306 |
You, me and Gilfaethwy? |
(4, 1) 1307 |
Have you forgotten? |
(4, 1) 1308 |
The two of you came to my bed. |
(4, 1) 1309 |
You'd been drinking and fighting. |
(4, 1) 1310 |
Gilfaethwy was in some frenzy |
(4, 1) 1311 |
Made wild by mead and lust and anger. |
(4, 1) 1312 |
He raped me. Or tried to. I used all my strength |
(4, 1) 1313 |
To fight him off. My own brother was an animal |
(4, 1) 1314 |
He hit me and hurt me but failed to penetrate me. |
(4, 1) 1315 |
Sleep stayed his violence. I lay numbed and hurting. |
(4, 1) 1316 |
Then you, you Gwydion, my sister brother climbed upon me |
(4, 1) 1317 |
Pinned me down and forced yourself inside me. |
(4, 1) 1318 |
Ever the coward, you stole your brother's |
(4, 1) 1319 |
Exhausted prey. You are Llew's father. |
|
(Gwydion) I remember nothing of that night. |
|
|
|
(Gwydion) I remember nothing of that night. |
(4, 1) 1321 |
My life was changed forever Gwydion. |
(4, 1) 1322 |
Since that night my thoughts are run through |
(4, 1) 1323 |
With darkness. I've trusted no-one. Loved no-one. |
(4, 1) 1324 |
Not you my brother, and not Llew our son. |