| (Cân) Sdimbydineud-i-neud | |
| (Cyflwynydd 2) Yn troi yn Arweinydd Cyngor sy'n gwneud hyn... | |
| (0, 3) 113 | Sori. |
| (0, 3) 114 | Aroglwch y coffi. |
| (0, 3) 115 | Dyma'r realiti. |
| (Cyflwynydd 2) Mewn geiriau eraill – Sdimbydineud. | |
| (0, 4) 180 | Yr holl gyfarfodydd cau... y... ymgynghori yma, jiw mae'n waith blinedig. |
| (Cyfarwyddwr) Odi. | |
| (Llais o'r Dorf) If it's the translation things you mean, they're not working. | |
| (0, 4) 188 | Wnewn ni'r cyfarfod yn ddwyieithog. |
| (Llais o'r Dorf) What? | |
| (Llais o'r Dorf) What? | |
| (0, 4) 190 | We'll do it bilingually. |
| (Cyflwynydd) Sy'n golygu, wrth gwrs, mai hyn fydd y geiriau cyntaf... | |
| (Cyflwynydd) But everything in between... | |
| (0, 4) 196 | Will be in the Queen's English. |
| (Cyflwynydd) Except for the repetition of certain key words, such as... | |
| (Cyflwynydd) And... | |
| (0, 4) 200 | Sori, ond... |
| (Cynghorydd) Sdim byd i neud. | |
| (Cyflwynydd) Wel, ers i Lywodraeth Cymru orfodi pob cyngor sir i fabwysiadu system cabinet, mae na un person amlwg sy'n elwa... | |
| (0, 7) 361 | Helo, bois! |
| (0, 7) 362 | Ife dyna'ch pleidlais yn y'ch poced neu odych chi jyst yn falch iawn i'm ngweld i! |