|
|
|
(Llew) {Clapping his hands} |
|
|
|
(Blodeuwedd) Have you had enough? |
(1, 0) 318 |
Of food and drink, yes. |
|
(Blodeuwedd) What else is there? |
|
|
|
(Blodeuwedd) What else is there? |
(1, 0) 320 |
Don't ask, Lady. |
|
(Blodeuwedd) Are you afraid of saying? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Are you afraid of saying? |
(1, 0) 322 |
I don't fear anything |
(1, 0) 323 |
Except for losing honour and reputation. |
|
(Blodeuwedd) Fear never caught a stag, or woman. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Fear never caught a stag, or woman. |
(1, 0) 325 |
Lady, is there a way from here tonight? |
|
(Blodeuwedd) Yes. Over the hills where loping wolves |
|
|
|
(Blodeuwedd) Howl their hunger at the moon on high. |
(1, 0) 328 |
Is there a servant who could show us the way? |
|
(Blodeuwedd) No on would dare do that. Except me. |
|
|
|
(Blodeuwedd) No on would dare do that. Except me. |
(1, 0) 330 |
You? |
|
(Blodeuwedd) The night and I are cousins |
|
|
|
(Blodeuwedd) And wolves don't hunt the scent of flowers. |
(1, 0) 333 |
Is it true you were conjured from wild flowers? |
|
(Blodeuwedd) {Taking the flowers from the table.} |
|
|
|
(Blodeuwedd) Lord, would you say I'm beautiful? |
(1, 0) 345 |
The world's rose. |
|
(Blodeuwedd) Yet, I too am fading. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Without one soothing element to save my bloom. |
(1, 0) 352 |
What do you want? |
|
(Blodeuwedd) Tell me your secret |
|
|
|
(Blodeuwedd) Then I'll tell you my desires. |
(1, 0) 355 |
From the moment I saw you, I loved you. |
|
(Blodeuwedd) And is that why you want to leave me? |
|
|
|
(Blodeuwedd) And is that why you want to leave me? |
(1, 0) 357 |
You are already married – and at your husband's table |
(1, 0) 358 |
I've sat and supped. Wasn't I |
(1, 0) 359 |
Duty bound to respect his rights? |
|
(Blodeuwedd) And now? |
|
|
|
(Blodeuwedd) And now? |
(1, 0) 361 |
Oh, I'm so lost in my lust for you, |
(1, 0) 362 |
That I cannot think of duty nor of honour now. |
(1, 0) 363 |
Your face, my fair goddess, is the sphere, |
(1, 0) 364 |
Where the world's wonders abide, |
(1, 0) 365 |
Which have entranced me to forget |
(1, 0) 366 |
Rules and propriety. You are for me |
(1, 0) 367 |
Hope's far limit, haven of my dreams |
(1, 0) 368 |
Where I wish to anchor my lusty youth. |
|
(Blodeuwedd) And no more talk of leaving? |
|
|
|
(Blodeuwedd) And no more talk of leaving? |
(1, 0) 370 |
No, never again. |
|
(Blodeuwedd) And your noble peers, your own good standing |
|
|
|
(Blodeuwedd) Within your family, and their code of honour? |
(1, 0) 373 |
They are forgotten. |
|
(Blodeuwedd) No – don't forget anything |
|
|
|
(Blodeuwedd) And these seconds shall be his heaven... You choose. |
(1, 0) 394 |
Who knows his future. |
(1, 0) 395 |
What would it profit a man |
(1, 0) 396 |
To forfeit a tender tonight for some tomorrow |
(1, 0) 397 |
That might be an empty hope. Tonight exists, excites me. |
(1, 0) 398 |
We were thrown together; how could I leave this |
(1, 0) 399 |
And lose it like a dream too soon disturbed, |
(1, 0) 400 |
And spurn this gift from the gods. I've chosen. |
(1, 0) 401 |
Your beauty is queen of my intentions, |
(1, 0) 402 |
Your will is now enthroned to rule my soul. |
|
(Blodeuwedd) My whole will is desire's decree. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Drink Gronw – my seal is on the rim. |
(1, 0) 419 |
I'll drink and pledge to you undying love... |
|
(Blodeuwedd) No, dearest, don't pledge me anything. |
|
|
|
(Blodeuwedd) And unless I tire, you shall not ebb. |
(1, 0) 430 |
Let this cup, where your lips have touched |
(1, 0) 431 |
Be a foretaste of your kisses. Tonight |
(1, 0) 432 |
I would be happy to die in your arms, woman, |
(1, 0) 433 |
Rather than wake without you in some tomorrow. |
|
(Blodeuwedd) Rhagnell. Rhagnell... |
|
|
|
(Blodeuwedd) Friend – what did you see to make you like me? |
(1, 0) 442 |
Who can tell... Your face, your form, your walk |
(1, 0) 443 |
And your body's beauty burning through your dress. |
|
(Blodeuwedd) And nothing else? Didn't you witness |
|
|
|
(Penteulu) Sir, if you're ready, the horses are saddled. |
(2, 0) 482 |
Go to them. I'll join you presently. |
|
(Blodeuwedd) Must you go? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Must you go? |
(2, 0) 485 |
Or stay here and be killed. |
|
(Blodeuwedd) No my love. If there's to be a kill |
|
|
|
(Blodeuwedd) It won't be you that's killed. |
(2, 0) 488 |
His men are here all around. |
(2, 0) 489 |
He himself returns today. |
|
(Blodeuwedd) Yes. Go. Don't delay. His name tolls |
|
|
|
(Blodeuwedd) His name, his being, and I stumble to a halt. |
(2, 0) 504 |
Was it for this, Blodeuwedd, |
(2, 0) 505 |
I was enchanted and tried to capture you. |
(2, 0) 506 |
To find in you fulfilment, and now to leave |
(2, 0) 507 |
With expectations dashed, and us divided? |
|
(Blodeuwedd) I tasted joy like a piercing in my breast, |
|
|
|
(Blodeuwedd) Not Math nor Gwydion, have created me. |
(2, 0) 516 |
And do you know all that's in your world? |
|
(Blodeuwedd) Our bodies are inexhaustible. O, Gronw, |
|
|
|
(Blodeuwedd) Some strange, cold, rapist. |
(2, 0) 531 |
Do you want |
(2, 0) 532 |
This day to mark the end of our love? |
|
(Blodeuwedd) I want to live. Love and living are one. |
|
|
|
(Blodeuwedd) To see its moon. |
(2, 0) 536 |
And Llew Llaw Gyffes? |
|
(Blodeuwedd) Why do you say his name? Isn't it enough |
|
|
|
(Blodeuwedd) Like some dark despoiler. |
(2, 0) 540 |
We must look upon our fear |
(2, 0) 541 |
And name it – that we need not fear. |
|
(Blodeuwedd) Is there a cast or trick, to deceive Llew? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Is there a cast or trick, to deceive Llew? |
(2, 0) 543 |
Yes. Come away with me. This morning, now. |
|
(Blodeuwedd) Where? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Where? |
(2, 0) 545 |
To my fortress. |
(2, 0) 546 |
The horses stand ready at the gates. |
(2, 0) 547 |
Our freedom is in those stirrups. Let the Llew |
(2, 0) 548 |
Come to his lair and find it empty. |
(2, 0) 549 |
From my battlements we'll brave his roar. |
|
(Blodeuwedd) You don't know |
|
|
|
(Blodeuwedd) My flesh ripped to shreds. |
(2, 0) 557 |
Blodeuwedd, what's a court |
(2, 0) 558 |
Or a kingdom to us? We'll flee to far Dyfed |
(2, 0) 559 |
Where Math's enemies will welcome us |
(2, 0) 560 |
And give us sanctuary. |
|
(Blodeuwedd) I'll never go. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I fear all things strange. |
(2, 0) 567 |
Man is more caring than you credit. |
|
(Blodeuwedd) To his kind. But as I am outside |
|
|
|
(Blodeuwedd) Don't take me away from here. |
(2, 0) 574 |
What shall we do? |
|
(Blodeuwedd) Kiss. Forget. And farewell. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Kiss. Forget. And farewell. |
(2, 0) 576 |
Is that your advice? |
|
(Blodeuwedd) I know no better. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I know no better. |
(2, 0) 578 |
Can you forget all this so easily? |
|
(Blodeuwedd) Forgetfulness is a skill that's quickly learnt. |
|
|
|
(Blodeuwedd) It grows easier by the day. |
(2, 0) 581 |
I can't ever forget. |
|
(Blodeuwedd) We're all loath to learn new disciplines |
|
|
|
(Blodeuwedd) At first. |
(2, 0) 584 |
Do you want to forget? |
|
(Blodeuwedd) Do you? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Do you? |
(2, 0) 586 |
I'd rather die. |
|
(Blodeuwedd) Kiss me, my lover... Before long |
|
|
|
(Blodeuwedd) My fangs would finish him. |
(2, 0) 596 |
That's the only way. We must kill him. |
|
(Blodeuwedd) How long it's taken you to read my mind. |
|
|
|
(Blodeuwedd) How long it's taken you to read my mind. |
(2, 0) 598 |
I wouldn't wish him dead, unless it needs be so... |
|
(Blodeuwedd) It needs be, it must. What place is there for him |
|
|
|
(Blodeuwedd) In the path of a mighty whirlwind. |
(2, 0) 603 |
Is there a way to kill him? |
|
(Blodeuwedd) It won't be easy. He's fated |
|
|
|
(Blodeuwedd) He's the sole possessor of that secret. |
(2, 0) 607 |
Is fate itself the enemy of our love? |
|
(Blodeuwedd) Love is a rare bloom. It grows |
|
|
|
(Blodeuwedd) Others graze upon it gently. |
(2, 0) 611 |
How beautiful scorn is upon your lips. |
(2, 0) 612 |
I know of one rose rarer than love itself |
(2, 0) 613 |
Which flower drives me to risk my life |
(2, 0) 614 |
And plot betrayal of your unwitting lord. |
(2, 0) 615 |
Tell me, how do we discover the secret of his death? |
|
(Blodeuwedd) Leave that to me. These slender fingers |
|
|
|
(Blodeuwedd) And I shall kiss him. |
(2, 0) 623 |
And prise from him the greatest mystery he possesses. |
|
(Blodeuwedd) A soul for a kiss, |
|
|
|
(Blodeuwedd) Is the price too much? |
(2, 0) 626 |
This moment |
(2, 0) 627 |
If I had to choose between the two |
(2, 0) 628 |
Like a moth to a flame I'd fly to you. |
|
(Blodeuwedd) Yes. My spirit is a flame that burns. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Shall be consumed by it. What's our plan? |
(2, 0) 632 |
Leave that to me. If a man's hand |
(2, 0) 633 |
Can destroy him – send me word. |
(2, 0) 634 |
And when our day comes to hatch this plot |
(2, 0) 635 |
I'll count each hour I've been away from you |
(2, 0) 636 |
And in the blow that splices him |
(2, 0) 637 |
I'll count each morning, noon and night |
(2, 0) 638 |
Of missing you, and that stored longing |
(2, 0) 639 |
Will take its revenge upon his corpse. |
|
(Rhagnell) Sir, your men wait. The sun low over the hill |
|
|
|
(Rhagnell) Tells that safety's hours will soon be spent. |
(2, 0) 643 |
I must go. |
|
(Blodeuwedd) You'll keep your word? |
|
|
|
(Blodeuwedd) You'll keep your word? |
(2, 0) 645 |
Do you doubt my fidelity? |
|
(Blodeuwedd) Gronw – what does your fidelity mean to me? |
|
|
|
(Blodeuwedd) And fill your nostrils with my scent... Now go. |
(2, 0) 652 |
Shall I hear from you tonight. |
|
(Blodeuwedd) Before nightfall. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Before nightfall. |
(2, 0) 654 |
This parting is my nightfall, and now my sunset. |
(2, 0) 655 |
My love, farewell. |
|
(Rhagnell) I saw dust clouds on the horizon. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Go, and don't delay. |
(3, 0) 914 |
I've come, Blodeuwedd. |
|
(Blodeuwedd) To the minute, brave soldier. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Don't hold me, Gronw. |
(3, 0) 918 |
Beautiful bloom |
(3, 0) 919 |
I've thirsted a year for a taste of you. |
(3, 0) 920 |
Suffered too long an abstinence from your arms. |
(3, 0) 921 |
And you tell me not to hold you. |
|
(Blodeuwedd) The Llew's collar still grips, |
|
|
|
(Blodeuwedd) I've come here now straight from his arms. |
(3, 0) 924 |
And into mine? |
|
(Blodeuwedd) Across his corpse. |
|
|
|
(Blodeuwedd) In case your aim should falter. Is that the spear? |
(3, 0) 928 |
I worked on it for a year, on Sunday after Sunday |
(3, 0) 929 |
At the hour of Sacrifice. This weapon cost dear |
(3, 0) 930 |
A soul's perdition lies in her point. |
|
(Blodeuwedd) Do you fear that? There's the route home to Penllyn. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Nor a woman made of flowers. You can choose. |
(3, 0) 934 |
Don't mock me woman. Your fierce beauty |
(3, 0) 935 |
Is the fate I choose. Sunday after Sunday |
(3, 0) 936 |
Until this moment. A vast year yawned |
(3, 0) 937 |
As if unending since I last saw you. |
(3, 0) 938 |
Roses withered, berries died, |
(3, 0) 939 |
Leaves fell. Sun and moon scrawled |
(3, 0) 940 |
The months in slow circumscriptions. |
(3, 0) 941 |
My days stood still |
(3, 0) 942 |
Refusing to move with the seasons' shifts, |
(3, 0) 943 |
Skewered by the imprint of those lips. |
(3, 0) 944 |
The furnace of your kisses |
(3, 0) 945 |
Honed the steel of this spear. |
|
(Blodeuwedd) Gronw, you had an easier year than I. |
|
|
|
(Blodeuwedd) And I'll be free! But now's the time to strike. |
(3, 0) 956 |
What's your plan? |
|
(Blodeuwedd) Is that your Captain? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Is that your Captain? |
(3, 0) 958 |
Penllyn's Captain of the Horse. |
(3, 0) 959 |
The guards are there in the wood, |
(3, 0) 960 |
A hundred horsemen awaiting this man's command. |
|
(Blodeuwedd) Brave Captain, |
|
|
|
(Blodeuwedd) I shall share some news with him. |
(3, 0) 974 |
Will he come? |
|
(Blodeuwedd) Why shouldn't my loving husband |
|
|
|
(Blodeuwedd) Come to his wife? |
(3, 0) 977 |
And what was last night's promise? |
|
(Blodeuwedd) A hint that will bring him scurrying here. |
|
|
|
(Blodeuwedd) A hint that will bring him scurrying here. |
(3, 0) 979 |
How shall I kill him? |
|
(Blodeuwedd) It won't be hard. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Sound the hunting horn, and seize your prize. |
(3, 0) 988 |
Will you get him to climb the trough? |
|
(Blodeuwedd) Don't fail with your blow; And I won't fail |
|
|
|
(Blodeuwedd) To get him on this trough. |
(3, 0) 991 |
My blow has been aimed this last year |
(3, 0) 992 |
And I'll not fail. His death is not |
(3, 0) 993 |
The goal. Beyond his corpse lies your kiss. |
(3, 0) 994 |
That's the assurance that guides my spear. |
(3, 0) 995 |
Only a long life, Blodeuwedd, will quench |
(3, 0) 996 |
The thirst that's parched my soul these twelve moons. |
(3, 0) 997 |
How long this year's been. How short I see |
(3, 0) 998 |
The years that are left to live. |
|
(Blodeuwedd) How interesting it will be |
|
|
|
(Blodeuwedd) To remember this day in a year's time. |
(3, 0) 1001 |
Will Ardudwy accept a new lord quietly? |
|
(Blodeuwedd) Why not? Violent means, executed quickly |
|
|
|
(Blodeuwedd) : |
(3, 0) 1005 |
I heard that he's popular with his people. |
|
(Blodeuwedd) You kill him. His wake will become your welcome. |
|
|
|
(Blodeuwedd) You kill him. His wake will become your welcome. |
(3, 0) 1007 |
Not one of his men will wish revenge? |
|
(Blodeuwedd) Tomorrow, make them terrified. After that |
|
|
|
(Blodeuwedd) They'll run like little pups to lap your hand. |
(3, 0) 1010 |
You've learnt the craft of ruling already, lady. |
|
(Blodeuwedd) You'd find the ruling instinct in a flea. |
|
|
|
(Llew) I aimed at him... |
(3, 0) 1166 |
Like this. |
|
|
(3, 0) 1170 |
Is he dead? |
|
(Blodeuwedd) He shuddered, struck his head |
|
|
|
(Blodeuwedd) There's no sign of life. |
(3, 0) 1174 |
The poison won't fail. Not even Gwydion |
(3, 0) 1175 |
And all his sorcery can undo this death. |
|
|
|
(Blodeuwedd) He is a lad, I swear it. |
(3, 0) 1180 |
I never knew a better ending to a story... |
(3, 0) 1181 |
Yes, he's dead. |
|
(Blodeuwedd) A man dies so easily. |
|
|
|
(Blodeuwedd) A man dies so easily. |
(3, 0) 1183 |
Look, the sun's upon the hill. |
|
(Blodeuwedd) Let's wait a minute. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I can't believe his death happened so simply. |
(3, 0) 1186 |
Let's go take the fortress. |
|
(Blodeuwedd) A scream, then gone. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Will it be like this when it's my turn? |
(3, 0) 1189 |
Come Blodeuwedd. This isn't the time to ponder... |
|
(Blodeuwedd) I never saw death before. What shall we do with this? |
|
|
|
(Blodeuwedd) I never saw death before. What shall we do with this? |
(3, 0) 1191 |
I'll send soldiers to bury him this afternoon. |
|
(Blodeuwedd) I heard a sound in the trees, like armour jangling. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I heard a sound in the trees, like armour jangling. |
(3, 0) 1193 |
Those are my men. |
|
(Blodeuwedd) They've gone to the fort. |
|
|
|
(Blodeuwedd) They've gone to the fort. |
(3, 0) 1195 |
Perhaps they left someone on guard. |
|
(Blodeuwedd) Has his spirit flown to the woods in fury? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Has his spirit flown to the woods in fury? |
(3, 0) 1197 |
His spirit wouldn't sound like jangling armour. |
|
(Blodeuwedd) He fell like a broken flower. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Is that how you'll die? |
(3, 0) 1200 |
Come girl. You sound like some old owl, |
(3, 0) 1201 |
Not yourself. We'll go to the fort, to secure |
(3, 0) 1202 |
Our new estate. We must move, come. |
|
(Soldier) This is worse than you feared, Lord Gwydion. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Did you hear Gronw? |
(4, 0) 1364 |
I heard everything. |
|
(Blodeuwedd) Your captain urges us to flee to Penllyn. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Your captain urges us to flee to Penllyn. |
(4, 0) 1366 |
What does the enemy number? |
|
(Penteulu) Three hundred fighting men. |
|
|
|
(Penteulu) Three hundred fighting men. |
(4, 0) 1368 |
And ours? |
|
(Penteulu) Less than forty. Some of those |
|
|
|
(Penteulu) I wouldn't trust them with our lives. |
(4, 0) 1372 |
It was wise to get the guards and horses ready. |
(4, 0) 1373 |
We can't defend the fort. |
|
(Penteulu) That's a soldier talking |
|
|
|
(Penteulu) Not a female's clucking in the face of the foe. |
(4, 0) 1376 |
Are the men gathered? |
|
(Penteulu) The men and the horses. |
|
|
|
(Penteulu) There's a steed for yourself and for your lady. |
(4, 0) 1379 |
When will the enemy arrive? |
|
(Penteulu) I've placed watchmen. We'll know |
|
|
|
(Penteulu) When their force reaches the valley's pass. |
(4, 0) 1382 |
You've always had wisdom and fortitude. |
(4, 0) 1383 |
I'll give you the rights to the lands of Penllyn |
(4, 0) 1384 |
And its inheritance to your children after you. |
(4, 0) 1385 |
I place in your trust this lady, her well-being, |
(4, 0) 1386 |
And her maid, Rhagnell. Give them safe shelter |
(4, 0) 1387 |
From Gwydion's wrath, from the Llew's claws. |
(4, 0) 1388 |
Send messengers to Caer Dathal |
(4, 0) 1389 |
To King Math. Offer him recompense |
(4, 0) 1390 |
To stave off his destruction of your lands. |
(4, 0) 1391 |
Rule the kingdom in a wiser way than I. |
(4, 0) 1392 |
I'll stay here to wait, and brave |
(4, 0) 1393 |
Llew Llaw Gyffes. He'll want retribution |
(4, 0) 1394 |
For the shame I brought him. You three however, |
(4, 0) 1395 |
Should be allowed to flee to safety. |
|
(Penteulu) Lord, you needn't sacrifice yourself. |
|
|
|
(Penteulu) Your castle and your proper rights and riches. |
(4, 0) 1399 |
Do as I say. I'm staying here |
(4, 0) 1400 |
To face the Llew when he returns to his lair. |
|
(Blodeuwedd) Gronw, why need you? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Gronw, why need you? |
(4, 0) 1402 |
Go, Rhagnell, hurry |
(4, 0) 1403 |
To collect your mistress's things for the journey. |
|
(Blodeuwedd) You'll come too Gronw? |
|
|
|
(Blodeuwedd) You'll come too Gronw? |
(4, 0) 1406 |
No, I shan't come. |
(4, 0) 1407 |
I've lived with this madness for too long. |
(4, 0) 1408 |
No longer. Neither will I drag revenge |
(4, 0) 1409 |
On my innocent subjects, nor ruin |
(4, 0) 1410 |
On my inheritance. |
|
(Blodeuwedd) Let's escape to Dyfed then. |
|
|
|
(Blodeuwedd) They'll offer sustenance and security. |
(4, 0) 1414 |
If we did that, Math would spit |
(4, 0) 1415 |
His venom on Penllyn's virgin acres |
(4, 0) 1416 |
Whilst I was fleeing, for fear, in a woman's arms. |
|
(Penteulu) Isn't it too late for you to think of Penllyn now |
|
|
|
(Penteulu) Your subjects will still support you. |
(4, 0) 1420 |
You're right to chide me |
(4, 0) 1421 |
And your proposition's fair. |
(4, 0) 1422 |
It's fair too for me to refuse. I owe a debt |
(4, 0) 1423 |
To Ardudwy's Llew. I'll repay it today. |
(4, 0) 1424 |
Here, alone, without anyone's support. |
|
(Penteulu) I urge you now as a fellow soldier, sir. |
|
|
|
(Penteulu) I hear distant horsemen. |
(4, 0) 1430 |
Don't tarry – go. |
|
(Blodeuwedd) Gronw, my Gronw – |
|
|
|
(Blodeuwedd) Gronw, my Gronw – |
(4, 0) 1432 |
Don't touch me woman. The hour's come. |
(4, 0) 1433 |
We must part. You have a journey ahead of you. |
|
(Blodeuwedd) I won't leave here without you. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I won't leave you alone in Gwydion's hands. |
(4, 0) 1436 |
Your husband lives. He'll be here now. |
(4, 0) 1437 |
You cannot stay. |
|
(Blodeuwedd) I can't go to total strangers. |
|
|
|
(Blodeuwedd) They'll kill me without you. |
(4, 0) 1440 |
Brave captain. I've given you my estates. |
(4, 0) 1441 |
Give me your word that this fine woman |
(4, 0) 1442 |
Will enjoy respect in Penllyn under your protection. |
|
(Soldier) Sirs, the enemy's out-runners are at the valley's pass. |
|
|
|
(Penteulu) To your horses! Come now my lord. |
(4, 0) 1446 |
Hurry, Blodeuwedd. Where's your maid. Rhagnell? |
|
(Blodeuwedd) Rhagnell left the fort a while ago. |
|
|
|
(Blodeuwedd) Rhagnell left the fort a while ago. |
(4, 0) 1448 |
Left? To go where? |
|
(Blodeuwedd) I'm not sure. Towards the river. |
|
|
|
(Penteulu) This isn't the time for anyone to seek a grave. |
(4, 0) 1451 |
You can't wait for her. |
|
(Blodeuwedd) I must wait. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I'll stay to face him again. |
(4, 0) 1458 |
And why not? |
(4, 0) 1459 |
You came to me across his corpse |
(4, 0) 1460 |
He'll reclaim you, like Helen, |
(4, 0) 1461 |
Across my corpse. Go, Penteulu, |
(4, 0) 1462 |
Take your men and flee. You'll see tonight |
(4, 0) 1463 |
The lapping waves of Meloch and Tryweryn |
(4, 0) 1464 |
And the smoke rising from Llanfor, and me there, a lad... |
(4, 0) 1465 |
Yes. Go now. Hurry. |
|
(Penteulu) I'll leave two horses for you in the courtyard. |
|
|
|
(Blodeuwedd) They've gone Gronw. |
(4, 0) 1472 |
And turned this fort into a prison. |
|
(Blodeuwedd) There's no one staying behind, but us. |
|
|
|
(Blodeuwedd) There's no one staying behind, but us. |
(4, 0) 1474 |
We won't be alone for long. We'll soon have company. |
|
(Blodeuwedd) I wish Rhagnell would return. |
|
|
|
(Blodeuwedd) I wish Rhagnell would return. |
(4, 0) 1476 |
I wouldn't be too surprised |
(4, 0) 1477 |
To see her arrive with Gwydion. |
|
(Blodeuwedd) I'm frightened. |
|
|
|
(Blodeuwedd) She was our go-between, remember? |
(4, 0) 1481 |
Remember? Too well. There's no pain |
(4, 0) 1482 |
Like failing to cast out a waking nightmare. |
|
(Blodeuwedd) Why do we have to stay here? Why Gronw? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Why do we have to stay here? Why Gronw? |
(4, 0) 1484 |
You needn't. I must. It's my fate. |
|
(Blodeuwedd) You don't even have your weapons, Shall I fetch |
|
|
|
(Blodeuwedd) A sword, a shield? Don't you want to fight? |
(4, 0) 1487 |
It's not my turn to strike. Not this time. |
|
(Blodeuwedd) And you'll fall to your knees in front of him? |
|
|
|
(Blodeuwedd) He can't forgive. I know my Llew. |
(4, 0) 1490 |
I can forego his mercy. I'll settle for |
(4, 0) 1491 |
The stab of his spear. |
|
(Blodeuwedd) Do you want to die? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Do you want to die? |
(4, 0) 1493 |
How long it's taken you to read my mind. |
|
(Blodeuwedd) What do you think you'll achieve by your death? |
|
|
|
(Blodeuwedd) What do you think you'll achieve by your death? |
(4, 0) 1495 |
A final hour of freedom. |
|
(Blodeuwedd) I don't understand you. |
|
|
|
(Blodeuwedd) And freedom in their stirrups. Why don't we go? |
(4, 0) 1499 |
Freedom's here. Here with you. |
|
(Blodeuwedd) I understand, or my heart does, that "with you" |
|
|
|
(Blodeuwedd) And we crown a short life's love with this last defiance. |
(4, 0) 1504 |
My freedom doesn't lie in your arms. |
(4, 0) 1505 |
It's in having you here when my end comes |
(4, 0) 1506 |
And in choosing death, your sister, before you. |
|
(Blodeuwedd) Reject me, would you? Blame me |
|
|
|
(Blodeuwedd) Is that how you'll gain your freedom? |
(4, 0) 1511 |
You needn't worry. I don't expect your death |
(4, 0) 1512 |
Will save my life. I've only minutes |
(4, 0) 1513 |
Left to live. Your husband, woman, |
(4, 0) 1514 |
Is coming and so is my death. I choose that. |
(4, 0) 1515 |
It's in that choice that I find my freedom. |
|
(Blodeuwedd) Now your freedom is to escape from me? |
|
|
|
(Blodeuwedd) Now your freedom is to escape from me? |
(4, 0) 1517 |
I can't escape from you except through death. |
(4, 0) 1518 |
The poison of your kisses circulates in my blood. |
(4, 0) 1519 |
Why should I live on? To taste for a lifetime |
(4, 0) 1520 |
That which I've already experienced, |
(4, 0) 1521 |
Sating the body till surfeit sets in. |
(4, 0) 1522 |
And the staleness, the shame, that follows indulgence? |
(4, 0) 1523 |
Your love is a grave, not a future. No child |
(4, 0) 1524 |
Will laugh in those arms; there's no cradle in our keep. |
(4, 0) 1525 |
But in the deep of night there's the sound |
(4, 0) 1526 |
Of a lunatic crying, howling on the breasts |
(4, 0) 1527 |
Of darkness and chewing on dirt, urged on |
(4, 0) 1528 |
By the mocking screech of an owl. |
(4, 0) 1529 |
I lost the paths of humankind, to follow |
(4, 0) 1530 |
Torches to a quagmire, and I sank. I sought |
(4, 0) 1531 |
To grasp at a star; a clawing bat clung to my face. |
(4, 0) 1532 |
Today a bolt has struck me, and I woke up. |
(4, 0) 1533 |
I see Penllyn again. I see my childhood there. |
(4, 0) 1534 |
Then I see myself as I am now. Oh, filthy! |
(4, 0) 1535 |
And your stare spearing me. I'd rather |
(4, 0) 1536 |
His sword than your kisses. |
|
(Soldier) Here they are, both of them... |
|
|
|
(Llew) Where are your men, traitor? |
(4, 0) 1545 |
All dispersed. |
(4, 0) 1546 |
I alone struck you. You needn't seek others |
(4, 0) 1547 |
On whom to vent your wrath. |
|
(Llew) Is this a trick? Search every corner of this fort. |
|
|
|
(Gwydion) But now without followers, a captive, no spear to hand. |
(4, 0) 1552 |
Lord, your men don't need to tie me; I stayed |
(4, 0) 1553 |
To do your will. I'm ready for your revenge standing. |
(4, 0) 1554 |
As free as you yourself stood on the goat trough. |
|
(Gwydion) That's true nephew. I knew his father, |
|
|
|
(Llew) He bound me with the tethers of a wife's lies. |
(4, 0) 1561 |
What do you want lord? |
|
(Llew) Your life. |
|
|
|
(Llew) Your life. |
(4, 0) 1563 |
You have a right to that. I'll yield it gladly. |
|
(Llew) You spent a whole year plotting my death |
|
|
|
(Llew) The mark of the forest is on you. You cannot live. |
(4, 0) 1575 |
Comrade, how will you want to kill me? |
|
(Llew) Uncle Gwydion, what shall we do with him? |
|
|
|
(Gwydion) But this time there'll be no laughter, and no physician. |
(4, 0) 1583 |
No tears either, but a welcome to death. |
(4, 0) 1584 |
I'll come back among mankind by passing through |
(4, 0) 1585 |
Those common gates that claim all mortals. |
(4, 0) 1586 |
Thank you, Sir. |