|
|
|
|
(0, 8) 376 |
Helo. |
(0, 8) 377 |
A chroeso i'r sesiwn Dosbarth Meistr arbennig hon. |
(0, 8) 378 |
Mae'r ford, y bwrdd a'r gadair yn barod ar gyfer ymddangosiad y Meistr ei hun. |
(0, 8) 379 |
O – a dyma hi'n dod... |
(0, 8) 380 |
Arweinydd y cyngor. |
(0, 8) 381 |
Cyngor Sir Iawn. |
(0, 8) 382 |
~ |
(0, 8) 383 |
Ac wrth iddi gymryd ei lle wrth y bwrdd, dyma gyfle i fi gyflwyno rhai ohonoch chi sydd ddim yn gyfarwydd â'r gêm i rai o'r rheolau mwyaf sylfaenol. |
(0, 8) 384 |
~ |
(0, 8) 385 |
Fel y'ch chi'n gweld, mae'r bwrdd yn ymdebygu i fwrdd gwyddbwyll neu ddrafftiau. |
(0, 8) 386 |
Ond yn y fan honno, fwy neu lai, mae'r tebygrwydd yn gorffen. |
(0, 8) 387 |
Mae'r gêm cabiné – cabinet i'w roi yn ei ffurf Gymraeg – yn gêm go wahanol. |
(0, 8) 388 |
~ |
(0, 8) 389 |
Yn y lle cyntaf, fel y gwelwch chi heno, gêm un chwaraewr yw hi. |
(0, 8) 390 |
Ac yn ail – fel y gwelwch chi wrth i'r darnau gael eu gosod, nid du a gwyn yw'r unig liwiau. |
(0, 8) 391 |
Eich pleidleisiau chi, gatre, wrth gwrs sydd wedi penderfynu faint o weision sydd gan y Chwaraewyr i'w gwthio o le i le. |
(0, 8) 392 |
Fel y gwelwch chi heno, ry' chi wedi rhoi i'r Meistr-Chwaraewr mwy o weision gwyrdd nag unrhyw liw arall. |
(0, 8) 393 |
Ond, am fod yma hefyd un gwas coch, twr o rai melyn ac ambell i un gwyn hefyd, does gan y Meistr-Chwaraewr ddim mwyafrif o'i phlaid. |
(0, 8) 394 |
Mae hi'n mynd i orfod chwarae gêm glyfar iawn fan hyn er mwyn ffurfio cabinet a fydd yn ei helpu i gadw rheolaeth ar fwrdd y chwarae. |
(0, 8) 395 |
~ |
(0, 8) 396 |
Felly, wrth i'r cloc ar gyfer y sesiwn cyntaf hwn gael ei osod yn ei le... |
|
|
(0, 8) 398 |
Mae hi'n canolbwyntio'n galed... |
(0, 8) 399 |
Drychwch ar yr holl ganolbwyntio yna... |
(0, 8) 400 |
A... |
|
|
(0, 8) 402 |
Odi. |
(0, 8) 403 |
Mae hi wedi dechrau. |
(0, 8) 404 |
Beth fydd ei symudiad cyntaf, tybed? |
(0, 8) 405 |
Odi hi'n mynd i drio cael gwared ar rai o'r gweision melyn hynny sy'n sefyll yn ffordd ei gweision gwyrdd? |
|
|
(0, 8) 407 |
W! |
(0, 8) 408 |
Symudiad annisgwyl yn y fan honno. |
(0, 8) 409 |
Beth sydd yn ei meddwl, tybed? |
|
|
(0, 8) 411 |
Aha! |
|
|
(0, 8) 413 |
W! |
(0, 8) 414 |
Da iawn. |
(0, 8) 415 |
Symudiad da. |
(0, 8) 416 |
Fel ry' chi'n gweld, trwy'r symudiad yna mae'r meistr wedi troi gwas coch – yr unig was coch – yn was gwyrdd. |
(0, 8) 417 |
Coch yw e yn y gwaelod o hyd. |
(0, 8) 418 |
Ond gwyrdd yw e i bob golwg. |
(0, 8) 419 |
Symudiad craff iawn. |
|
|
(0, 8) 423 |
O – Ie. |
(0, 8) 424 |
Fel o'n i'n disgwyl, wedi gweld ei symudiad cyntaf, mae hi nawr wedi cyflawni'r un tric a dau was gwyn – dau chwaraewr annibynnol. |
(0, 8) 425 |
Un ohonyn nhw, rhyngddo chi a fi, a allai fod wedi peri tipyn bach o drafferth i'r Meistr. |
(0, 8) 426 |
Ond ma' hi wedi'i fachu a – ie... |
|
|
(0, 8) 428 |
... fel y'ch chi'n gweld, eu troi o fod yn chwaraewyr annibynnol i fod yn weision gwyrdd. |
(0, 8) 429 |
I weld beth yw oblygiadau hynny, draw â ni at y ein sylwebydd, R Ben Igol. |