|
|
|
|
(1, 1) 6 |
Pwy sydd yna? |
|
(Francisco) Nage, ateb fi; |
|
|
|
(Francisco) Saf, a dangosa di dy hun yn llawn. |
(1, 1) 9 |
Byw fyddo 'r brenin! |
|
(Francisco) Ai Bernardo? |
|
|
|
(Francisco) Ai Bernardo? |
(1, 1) 11 |
Ië. |
|
(Francisco) Chwi ddeuwch yn ofalus at eich hawr. |
|
|
|
(Francisco) Chwi ddeuwch yn ofalus at eich hawr. |
(1, 1) 13 |
Mae wedi taro haner nos yn awr, |
(1, 1) 14 |
A thi, Francisco, 'n awr i'th wely dos. |
|
(Francisco) Am y gollyngdod hwn rho'f ddiolch mawr, |
|
|
|
(Francisco) Mae'n erwin oer, a minau 'n galon glaf. |
(1, 1) 17 |
Gawd gwyliadwriaeth dawel gênych chwi? |
|
(Francisco) Do, nid ysgogodd un llygoden fach. |
|
|
|
(Francisco) Do, nid ysgogodd un llygoden fach. |
(1, 1) 19 |
Wel, noswaith dda; os gwnewch gyfarfod â |
(1, 1) 20 |
Horatio a Marcellus, y rhai ynt |
(1, 1) 21 |
Fy nghymdaith-wylwyr, erchwch arnynt frys. |
|
(Francisco) 'R wy 'n tybied clywaf hwynt.—Gwnewch sefyll, ho! |
|
|
|
(Marcellus) Holo! Bernardo! |
(1, 1) 34 |
D'wed. |
(1, 1) 35 |
Beth, aì Horatio yw? |
|
(Horatio) O hono ddarn. |
|
|
|
(Horatio) O hono ddarn. |
(1, 1) 37 |
Henffych, Horatio; croesaw, Marcellus dda. |
|
(Horatio) A ymddangosodd heno eto 'r peth? |
|
|
|
(Horatio) A ymddangosodd heno eto 'r peth? |
(1, 1) 39 |
Ni welais ddim. |
|
(Marcellus) Horatio dd'wed mai ein dychymyg yw; |
|
|
|
(Horatio) Ust! ust! nid ymddangosa. |
(1, 1) 49 |
Eisteddwch beth; |
(1, 1) 50 |
A phrofwn unwaith eto, ein clustiau sydd |
(1, 1) 51 |
Mor gryf yn erbyn yr ystori hon, |
(1, 1) 52 |
A welsom y ddwy noswaith hyn ill dau. |
|
(Horatio) Wel, eistedd wnawn i lawr, a chlywn pa beth |
|
|
|
(Horatio) Sydd gan Bernardo i'w ddyweyd am hyn. |
(1, 1) 55 |
Neithiwyr olaf oll, pan yn y nen |
(1, 1) 56 |
Gorphenai 'r seren aew—yr hon sydd |
(1, 1) 57 |
Yn orllewinol oddiwrth y pegwn—ei |
(1, 1) 58 |
Chwrs, i oleuo y rhan acw o'r nef |
(1, 1) 59 |
Lle llosga 'n awr, Marcellus a myfi, |
(1, 1) 60 |
Y gloch yn taro un,— |
|
(Marcellus) Ust! taw yn awr; gwel p'le mae eto 'n d'od. |
|
|
|
(Marcellus) Ust! taw yn awr; gwel p'le mae eto 'n d'od. |
(1, 1) 63 |
Yn yr un wedd a'r brenin sydd yn farw. |
|
(Marcellus) Tydi wyt ysgolaig, Horatio, |
|
|
|
(Marcellus) Ymddyddan gydag ef. |
(1, 1) 66 |
Ai onid yw |
(1, 1) 67 |
Yn debyg i y brenin? sylwa'n dda, |
(1, 1) 68 |
Horatio arno ef. |
|
(Horatio) Yn debyg iawn:— |
|
|
|
(Horatio) Fy llenwi mae â braw a syndod erch. |
(1, 1) 71 |
Dymunai i ni siarad gydag ef. |
|
(Marcellus) Ymddyddan, da Horatio. |
|
|
|
(Marcellus) Mae wedi'i ddigio. |
(1, 1) 79 |
Gwel, mae'n cilioi ffordd. |
|
(Horatio) Arosa, siarad: siarad, 'r wyf yn awr |
|
|
|
(Marcellus) Mae wedi myn'd, ac nis gwna ateb ddim. |
(1, 1) 84 |
Pa fodd yn awr, Horatio? Diau 'r y'ch |
(1, 1) 85 |
Yn crynu, ac yn welw iawn: ai nid |
(1, 1) 86 |
Yw hyn yn rhywbeth mwy na gwag ddychymyg; |
(1, 1) 87 |
Beth am dano yw dy dyb? |
|
(Horatio) Ger bron fy Nuw, nis gall'swn gredu hyn, |
|
|
|
(Horatio) Y dirfawr frys, a'r cynwrf sy'n y tir. |
(1, 1) 156 |
'R wy'n tybied nas gall fod ddim arall, ond |
(1, 1) 157 |
Os felly, fe arwydda 'n dda, fod y |
(1, 1) 158 |
Drychiolaeth tra-arwyddol hwn, yn d'od |
(1, 1) 159 |
Yn arfog trwy ein gwylfa; ac mae mor |
(1, 1) 160 |
Dra thebyg i'r hen frenin oedd, ac sydd, |
(1, 1) 161 |
Ei hunan yn brif bwnc y brwydrau hyn. |
|
(Horatio) Brycheuyn yw, i gyffro ein meddwl ni. |
|
|
|
(Horatio) Gwna, os na erys. |
(1, 1) 201 |
Mae yma! |
|
(Horatio) Mae yma! |
|
|
|
(Marcellus) Dyrnodion ni fel gwatwar gwag. |
(1, 1) 210 |
Pan ganai'r ceiliog, ar lefaru 'r oedd. |