| (1, 1) 1 | CHWARYDDIAETH I. |
| (1, 1) 2 | GOLYGFA I. |
| (1, 1) 3 | Elsinore. Esgynlawr o flaen y Castell. |
| (1, 1) 4 | ~ |
| (1, 1) 5 | FRANCISCO ar ei wyliadwriaeth. BERNARDO yn dyfod ato. |
| (Bernardo) Pwy sydd yna? | |
| (Bernardo) Fy nghymdaith-wylwyr, erchwch arnynt frys. | |
| (1, 1) 22 | HORATIO a MARCELLUS yn dyfod. |
| (Francisco) 'R wy 'n tybied clywaf hwynt.—Gwnewch sefyll, ho! | |
| (Francisco) Nos dda i chwi. | |
| (1, 1) 32 | FRANCISCO yn ymadael. |
| (Marcellus) Holo! Bernardo! | |
| (Marcellus) Ust! taw yn awr; gwel p'le mae eto 'n d'od. | |
| (1, 1) 62 | Yr YSBRYD yn dyfod. |
| (Bernardo) Yn yr un wedd a'r brenin sydd yn farw. | |
| (Horatio) Yn dy dyngedu eto i siarad, gwna.. | |
| (1, 1) 82 | Yr YSBRYD yn ymadael. |
| (Marcellus) Mae wedi myn'd, ac nis gwna ateb ddim. | |
| (Horatio) Wrth yr hinsoddau, a'n cydwladwyr ni.— | |
| (1, 1) 181 | Yr YSBRYD jn ail-ymddangos. |
| (Horatio) Yn araf; gwelwch! eto mae yn d'od! | |
| (Horatio) Y crwydrwch chwi ysbrydion wedi tranc, | |
| (1, 1) 196 | Y ceiliog yn canu. |
| (Horatio) Mynega yn ei gylch:—gwna aros a | |
| (Marcellus) Mae wedi myn'd! | |
| (1, 1) 204 | Yr YSBRYD yn ymadael. |
| (Marcellus) Ni wnaethom gam, tra'r ymddangosai ef | |
| (Marcellus) Pa le cawn afael arno yno yn gyfleus. | |
| (1, 1) 246 | Oll yn ymadael. |
| (1, 2) 247 | GOLYGFA II. |
| (1, 2) 248 | Yr un lle. Ystafell Freninol yn y fan. |
| (1, 2) 249 | ~ |
| (1, 2) 250 | Y BRENIN, Y FRENINES, HAMLET, POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND,. CORNELIUS, Arglwyddi, a Gweinyddion, yn dyfod i fewn. |
| (Brenin) Er dylai eto farw Hamlet ein | |
| (Brenin) Ni anmeuwn ddim; o galon rho'wn ffarwel. | |
| (1, 2) 303 | VOLTIMAND a CORNELIUS yn ymadael. |
| (Brenin) Yn awr, Laertes, beth yw 'ch newydd chwi? | |
| (Brenin) TIboefaru daear-daran. Dew'ch i ffordd. | |
| (1, 2) 417 | Y BRENIN, y FRENINES, Arglwyddi, etc., POLONIUS a LAERTES yn ymadael. |
| (Hamlet) O na wnai 'r cnawd rhy galed, caled hwn | |
| (Hamlet) Tor fy nghalon; tewi raid i mi. | |
| (1, 2) 456 | HORATIO, BERNARDO, a MARCELLUS, yn dyfod i fewn. |
| (Horatio) Henffych i'ch Arglwyddiaeth. | |
| (Hamlet) Eich cariad, fel myfi i chwi: yn iach. | |
| (1, 2) 589 | HORATIO, MARCELLUS, a BERNARDO, yn ymadael. |
| (Hamlet) Ysbryd fy nhad dan arfau! Yn wir nid yw | |
| (Hamlet) Er i'r holl ddaear geisio 'u cuddio hwynt. | |
| (1, 2) 596 | Yn ymadael. |
| (1, 3) 597 | GOLYGFA III. |
| (1, 3) 598 | Ystafell yn Nhŷ Polonius. |
| (1, 3) 599 | ~ |
| (1, 3) 600 | LAERTES ac OPHELIA yn myned i fewn. |
| (Laertes) Mae pob peth angenrheidiol yn y llong; | |
| (Laertes) Ond wele yma mae fy nhad yn d'od. | |
| (1, 3) 668 | Polonius yn dyfod i fewn. |
| (Laertes) Mae bendith ddyblyg, yn ddauddyblyg ras; | |
| (Laertes) Ffarwel. | |
| (1, 3) 713 | LAERTES yn ymadael. |
| (Polonius) Pa beth, Ophelia, a ddwedodd wrthych chwi? | |
| (Ophelia) Myfi a wnaf, fy arglwydd, ufuddâu. | |
| (1, 3) 777 | Ill dau yn ymadael. |
| (1, 4) 778 | GOLYGFA IV |
| (1, 4) 779 | Yr Esgynlawr. |
| (1, 4) 780 | ~ |
| (1, 4) 781 | HAMLET, HORATIO, a MARCELLUS, yn myned yno. |
| (Hamlet) Yr awyr fratha 'n dost; mae 'n erwin oer. | |
| (Horatio) I rodio 'n ol ei arfer yn y lle. | |
| (1, 4) 791 | Canu udgyrn a saethu magnelau oddifewn. |
| (Horatio) Pa beth, fy arglwydd, ydyw ystyr hyn? | |
| (Hamlet) Rhagoraf nodwedd, er difrïad dyn. | |
| (1, 4) 831 | Yr YSBRYD yn dyfod. |
| (Horatio) Fy arglwydd, gwelwch, y mae ef yn d'od. | |
| (Hamlet) Mor gryfion a gewynau dur y llew. | |
| (1, 4) 892 | Yr YSBRYD yn galw. |
| (Hamlet) Fe 'm gelwir eto; foneddigion, gwnewch | |
| (Hamlet) Yn mlaen yn awr, mi a'th ddilynaf di. | |
| (1, 4) 899 | Yr YSBRYD a HAMLET yn ymadael. |
| (Horatio) Mae 'n myn'd yn ffyrnyg, trwy ddychymyg certh. | |
| (Marcellus) Na, na, dilynwn ef. | |
| (1, 4) 907 | Ill dau yn ymadael. |
| (1, 5) 908 | GOLYGFA V |
| (1, 5) 909 | Rhan fwy neillduedig o'r Esgynlawr. |
| (1, 5) 910 | ~ |
| (1, 5) 911 | Yr YSBRYD a HAMLET yn ailfyned yno. |
| (Hamlet) Pa le y myni di fy arwain i? | |
| (Hamlet) Ho, lanc! de'wch, de'wch, aderyn, de'wch. [12] | |
| (1, 5) 1066 | HORATIO a MARCELLUS yn dyfod ato. |
| (Marcellus) Ardderchog arglwydd, sut yr ydych chwi? | |
| (Hamlet) Na, deuwch, awn ein tri yn nghyd. | |
| (1, 5) 1187 | Oll yn ymadael. |
| (2, 1) 1188 | CHWARYDDIAETH II |
| (2, 1) 1189 | GOLYGFA I |
| (2, 1) 1190 | Ystafell yn Nhŷ Polonius. |
| (2, 1) 1191 | ~ |
| (2, 1) 1192 | POLONIUS a REYNALDO yn myned i fewn. |
| (Polonius) Rho'wch iddo 'r arian a'r llythyrau hyn, | |
| (Reynaldo) O'r goreu, f' arglwydd. | |
| (2, 1) 1295 | Yn ymadael. |
| (2, 1) 1296 | OPHELIA yn dyfod i fewn. |
| (Polonius) Dydd da!—pa fodd y mae Opheli»? beth | |
| (Polonius) Tyred. | |
| (2, 1) 1361 | Ill dau yn ymadael. |
| (2, 2) 1362 | GOLYGFA lI |
| (2, 2) 1363 | Ystafell yn y Castell |
| (2, 2) 1364 | ~ |
| (2, 2) 1365 | Y BRENIN, y FRENINES, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, a Gweinyddion, yn myned i fewn. |
| (Brenin) Croesaw, gu Rosencrantz a Guildenstern! | |
| (Brenines) Amen! felly boed! | |
| (2, 2) 1419 | ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, a rhai Gweinyddion yn ymadael. |
| (2, 2) 1420 | POLONIUS yn dyfod i fewn. |
| (Polonius) Mae 'n negesyddion ni, fy arglwydd da, | |
| (Brenin) Dos i'w moesgyfarch, dwg y ddau i fewn. | |
| (2, 2) 1438 | POLONIUS yn myned allan. |
| (Brenin) Fe ddywed, anwyl Gertrude, iddo ef | |
| (Brenines) Priodas fyrbwyll ni. | |
| (2, 2) 1445 | POLONIUS yn ailddyfod i fewn, gyda VOLTIMAND a CORNELIUS. |
| (Brenin) Wel, ni a'i chwiliwn ef. Mawr groesaw i chwi, | |
| (Brenin) Gydwledda: croesaw calon i chwi 'n ol. | |
| (2, 2) 1487 | VOLTIMAND a CORNELIUS yn ymadael. |
| (Polonius) Y gorchwyl hwn ga'dd ei ddiweddu 'n dda. | |
| (Brenin) A fynwn wneuthur prawf o hono ef. | |
| (2, 2) 1603 | HAMLET yn dyfod i fewn dan ddarllen. |
| (Brenines) Ond gwelwch, mor druenus mae yn d'od, | |
| (Polonius) O rhowch im' ganiatâd. | |
| (2, 2) 1609 | Y BRENIN, y FRENINES, a Gweinyddion yn ymadael. |
| (Polonius) Pa fodd y mae | |
| (Hamlet) Yr hen ffyliaid blinderus hyn! | |
| (2, 2) 1652 | ROSENCRANTZ a GUILDENSTERN yn dyfod i fewn. |
| (Polonius) A ydych chwi yn myn'd i chwilio am | |
| (Rosencrantz) Duw a'ch cadwo, syr. | |
| (2, 2) 1657 | Polonius yn ymadael. |
| (Guildenstern) Fy anrhydeddus arglwydd!— | |
| (Hamlet) Yn siŵr, y mae rhywbeth mwy na naturiol yn hyn, pe gallai athroniaeth ei gael allan. | |
| (2, 2) 1746 | Caniad udgyrn oddifewn. |
| (Guildenstern) Dyna y chwareuwyr. | |
| (Hamlet) Nid wyf yn orphwyllog ond i'r gogledd-ogledd-orllewin: pan fyddo y gwynt yn ddeheuol, mi adwaen hebog oddiwrth lawlif. | |
| (2, 2) 1754 | POLONIUS yn dyfod i fewn. |
| (Polonius) Boed yn dda gyda chwi, foneddigion. | |
| (Hamlet) Y rhes gyntaf o'r gân dduwiolaidd [30] a ddengys i chwi ychwaneg; canys gwelwch, mae fy myrhâd yn dyfod. | |
| (2, 2) 1782 | Pedwar neu Bump o Chwareuwyr yn dyfod i fewn. |
| (Hamlet) Croesaw i chwi, feistri; croesaw oll:— | |
| (Polonius) De'wch syrs. | |
| (2, 2) 1900 | POLONIUS a rhai o'r Chwareuwyr yn ymadael. |
| (Hamlet) Dilynwch ef, gyfeillion; ni a wrandawn ar chwareuaeth yfory.— | |
| (Hamlet) Canlynwch yr arglwydd hwna; a gwelwch na watwaroch ef. | |
| (2, 2) 1910 | Y Chwareuwyr yn ymadael. |
| (Hamlet) {Wrth Rosencrantz a Guildenstern.] | |
| (Rosencrantz) Fy arglwydd da! | |
| (2, 2) 1914 | ROSENCRANTZ a GUILDENSTERN yn ymadael. |