|
|
(0, 1) 1 |
Golygfa 1. |
(0, 1) 2 |
Dau herwr. |
(0, 1) 3 |
Mewn dillad du. |
|
(Ping) Lei. |
|
|
|
(Ping) Lei. |
(0, 1) 5 |
Yn gwneud eu ffordd i fyny'r grisiau mewn bloc fflatiau. |
|
(Ping) Lei. |
|
|
|
(Ping) Lei. |
(0, 1) 7 |
Maent yn cyrraedd top y grisiau. |
|
(Ping) Lei! |
|
|
|
(Lei) Dora gynnig arna fo. |
(0, 1) 29 |
Ping yn eistedd ar y llawr. |
|
(Ping) Dwi'n hanner marw. |
|
|
|
(Ping) Gwna di fo 'ta! |
(0, 1) 35 |
Lei yn edrych drwy twll y clo. |
|
(Ping) Mae'n llaw i'n crynu. |
|
|
|
(Lei) 'Di hwn ddim byd. |
(0, 1) 45 |
Saib. |
|
(Lei) Dwi'n cofio un noson odd'na storm. |
|
|
|
(Lei) Ti'n medru meistroli'r clo 'ma ar agor ti'n meddwl? |
(0, 1) 88 |
Yn anfoddog, mae Ping yn edrych ar twll y clo i arolygu'r mecanwaith. |
|
(Ping) Fedrai ddim. |
|
|
|
(Lei) Digon hir. |
(0, 1) 105 |
Ping yn gweithio ar y clo gyda tŵls. |
|
(Ping) Ti'n meddwl |ddylsa| ni fynd mewn? |
|
|
|
(Lei) 'Na fo 'ta. |
(0, 1) 141 |
Ping yn rhoi ei sylw ar y clo. |
(0, 1) 142 |
Mae'n clicio. |
(0, 1) 143 |
Ping yn troi y bwlyn drws. |
(0, 1) 144 |
Mae'r drws yn agor. |
|
(Lei) O'r diwedd. |
|
|
|
(Ping) Haws nag oedd o'n edrych. |
(0, 1) 147 |
Lei yn cerdded trwy'r drws agored. |
(0, 1) 148 |
Mae'n edrych yn ôl at Ping. |
|
(Lei) Ti'n dwad? |
|
|
|
(Ping) Addo wnawn ni'm cymryd mwy na' 'da ni angen. |
(0, 1) 185 |
Saib. |
|
(Lei) Dani'n gwastraffu amser. |
|
|
|
(Lei) Iawn? |
(0, 1) 192 |
Ping yn ysgwyd ei ben. |
|
(Lei) Ty'd 'laen, |Corwynt Bach|. |
|
|
|
(Lei) G'ad i ni ddangos be 'di be i'r cont 'ma. |
(0, 1) 195 |
Lei yn mynd drwy'r drws. |
(0, 1) 196 |
Ping yn dilyn. |
(0, 2) 197 |
Golygfa 2. |
(0, 2) 198 |
Ar dop yr adeilad. |
(0, 2) 199 |
Mae dyn ifanc yn sefyll yn simsan ar ymyl y to. |
(0, 2) 200 |
Mae botel fodca yn ei law. |
|
(Lei) |Shit|! |
|
|
|
(Lei) Bachgen o ryw fath. |
(0, 2) 207 |
Ping yn edrych at gyfeiriad y bachgen. |
|
(Ping) Be wnawn ni? |
|
|
|
(Ping) Neu fedra ni snecio heibio fel y |Teithiwr Hudol|. |
(0, 2) 213 |
Mae nhw'n cuddiad yn y cysgod. |
(0, 2) 214 |
Mae'r bachgen yn canu yn isel. |
|
(Lei) Dyna'r ffenest. |
|
|
|
(Ping) Merched gynta. |
(0, 2) 232 |
Lei yn cerdded at y bachgen. |
(0, 2) 233 |
Ping yn dilyn. |
|
(Lei) Iawn boi? |
|
|
|
(Lei) Iawn boi? |
(0, 2) 235 |
Dydi'r bachgen ddim yn ymateb. |
|
(Ping) Noswaith hyfryd. |
|
|
|
(Lei) 'Chydig yn hwyr i fod fyny famma, yn y twllwch, ar ben dy hun. |
(0, 2) 239 |
Mae'r bachgen yn edrych ar Lei. |
|
(Shujun) Pam 'da chi yma felly? |
|
|
|
(Shujun) Allai eistedd yma os dwisio. |
(0, 2) 249 |
Lei a Ping yn edrych ar ei gilydd. |
|
(Lei) Ti'n byw yma 'ta? |
|
|
|
(Shujun) Dwi'm yn stopio chi. |
(0, 2) 267 |
Neb yn symud. |
|
(Ping) Be ti'n yfed? |
|
|
|
(Ping) Be ti'n yfed? |
(0, 2) 269 |
Mae'r bachgen yn dangos y botel. |
|
(Ping) Fawr o hwyl yfed ar ben dy hun. |
|
|
|
(Ping) Na, diolch. |
(0, 2) 273 |
Lei yn rhoi signal i Ping fod yn ddistaw. |
(0, 2) 274 |
Ping yn ei anwybyddu. |
|
(Ping) Ti'n gwbo' be dwi'n feddwl? |
|
|
|
(Shujun) 'Sgyn ti'm clem. |
(0, 2) 291 |
Ping yn agosàu. |
|
(Ping) Eglura i mi 'ta. |
|
|
|
(Lei) Be ti'n trio - cynghanedd? |
(0, 2) 316 |
Mae'r bachgen yn cymryd swig o'r botel. |
|
(Shujun) Oes rywun erioed 'di dy siomi? |
|
|
|
(Ping) Torri 'nghalon. |
(0, 2) 337 |
Mae'r bachgen yn estyn y botel fodca i Ping. |
|
(Shujun) Be oedd y gosb? |
|
|
|
(Ping) Hogan fach odd hi, hogan delia'n byd. |
(0, 2) 347 |
Ping yn yfed. |
|
(Ping) Pwy sy'n creu dy broblem di? |
|
|
|
(Shujun) Efo bobl eraill. |
(0, 2) 356 |
Lei yn torri ar draws. |
|
(Lei) Torra pob cysylltiad, well i ti gael gwared ohona nhw. |
|
|
|
(Shujun) Dio'm mor syml a hynny. |
(0, 2) 360 |
Mae'r bachgen ifanc yn dwyn y botel yn ôl ac yn yfed. |
|
(Lei) Sblitia fyny efo hi. |
|
|
|
(Lei) Well ganddi fod yn feistres iddo fo na gwraig i mi. |
(0, 2) 371 |
Mae'r bachgen yn gwthio'r potel i law Lei, sy'n cymryd swig. |
|
(Shujun) Felly adawodd hi ti am arian? |
|
|
|
(Shujun) Mae pob problem yn deillio o awydd, chwant - 'dwi isio'. |
(0, 2) 384 |
Maent yn pasio'r botel rhygthyn. |
(0, 2) 385 |
Mae'r bachgen yn cario 'mlaen. |
|
(Shujun) Mae'r broblem yma, dymuno pethe, wedi bodoli ers byth bythoedd. |
|
|
|
(Lei) Oni'n meddwl. |
(0, 2) 416 |
Mae'r bachgen yn mynd yn hapusach ac yn gynhyrfus. |
|
(Shujun) Ocê. |
|
|
|
(Lei) O Dduw. |
(0, 2) 421 |
Lei yn cymryd swig o'r botel a'n pasio fo i Ping. |
|
(Shujun) Cogia bod gyn ti gariad sy'n artist, iawn? |
|
|
|
(Shujun) Be ddylsa hi wneud? |
(0, 2) 454 |
Ping yn meddwl. |
(0, 2) 455 |
Lei yn neidio mewn. |
|
(Lei) Hawdd. |
|
|
|
(Lei) Syniad boncyrs gan ferched yn byw ganol nunlle. |
(0, 2) 502 |
Lei yn rowlio ei lewys fyny. |
(0, 2) 503 |
Mae craith ar ei fraich. |
(0, 2) 504 |
Mae'r lliw yn binc golau. |
|
(Lei) Wnaeth fy |ex| drio hynna. |
|
|
|
(Lei) Wrth gwrs ddim. |
(0, 2) 526 |
Lei yn cymryd y botel. |
|
(Lei) Mae nhw 'di clirio'r ffordd i'w gelynion - 'di helpu nhw allan! |
|
|
|
(Lei) Os dachi'n gofyn i mi, dial 'di'r unig ymateb call. |
(0, 2) 534 |
Lei yn rhoi'r botel yn ôl i'r bachgen. |
(0, 2) 535 |
Distawrwydd. |
|
(Shujun) Ocê. |
|
|
|
(Shujun) Felly ti'n cymryd dy fywyd er mwyn atal cosbedigaeth i rywun ti'n garu. |
(0, 2) 545 |
Saib. |
(0, 2) 546 |
Maent yn yfed. |
|
(Ping) Fedrai weld pam ti'n yfed ar ben dy hun, os mai dyma di'r math o banter ti'n roi allan |
|
|
|
(Ping) yn y pub. |
(0, 2) 549 |
Maent yn yfed mwy. |
|
(Ping) 'Ti bach yn ifanc i'r holl ofid a gwae 'ma dwyt? |
|
|
|
(Lei) Amser mynd adre dwi'n meddwl. |
(0, 2) 553 |
Mae'r bachgen yn nesàu at yml y to. |
|
(Shujun) Un cwestiwn olaf. |
|
|
|
(Shujun) Sut allith o fod yn gymaint o hypocrite? |
(0, 2) 611 |
Mae'r bachgen yn symud ei draed at ochr eithaf y to. |
|
(Ping) Tyd o'r ymyl. |
|
|
|
(Shujun) Dwi'n casau'r … |bullshit| 'ma! |
(0, 2) 621 |
Mae'r bachgen yn dechrau colli ei falans. |
|
(Ping) Hei! |
|
|
|
(Ping) Hei! |
(0, 2) 623 |
Ping yn ei achub, gwthio nôl. |
(0, 2) 624 |
Mae'r bachgen yn estyn am y botel fodca. |
(0, 2) 625 |
Mae'n wag. |
(0, 2) 626 |
Mae'n dechrau canu. |
|
(Shujun) Chwilio a chwilio a methu ffindio prawf bywyd |
|
|
|
(Ping) Mae'r cân yna'n |classic|! |
(0, 2) 632 |
Ping yn ymuno. |
(0, 2) 633 |
Lei yn hymian. |
|
(Ping) Deudodd be di'r ots am y clwyf bach hwn yn y storm |
|
|
|
(Ping) Deudodd be di'r ots am y clwyf bach hwn yn y storm |
(0, 2) 637 |
Ping yn canu yn uchel, ar daith emosiynol y gân. |
(0, 2) 638 |
Mae'r gân yn dod i ben, y moment yn pasio. |
(0, 2) 639 |
Lei yn gweld bod y bachgen wedi dechrau cysgu. |
|
(Lei) Hei. |
|
|
|
(Lei) Hei. |
(0, 2) 641 |
Dim ymateb gan y bachgen. |
(0, 2) 642 |
Lei yn codi'r botel wag. |
(0, 2) 643 |
Edyrch ar Ping. |
|
(Lei) Odda ti'n bwriadu gwneud hynna? |
|
|
|
(Ping) Be? |
(0, 2) 646 |
Lei yn pwyntio at y bachgen yn cysgu. |
|
(Lei) Anfon o i'w drwmgwsg. |
|
|
|
(Lei) Finna' 'fyd. |
(0, 2) 655 |
Mae'n cael gwared o'r botel. |
|
(Lei) Reit, tyd 'laen. |
|
|
|
(Lei) Mi ddeutha i ti hyn, fydd gynno fo goblyn o gur pen yn bora. |
(0, 2) 665 |
Ping yn cymryd un golwg olaf ar y bachgen yn cysgu. |
|
(Ping) Bechod drosta fo. |
|
|
|
(Lei) Awê! |
(0, 2) 668 |
Maent yn mynd i mewn drwy'r ffenest. |
(0, 3) 669 |
Golygfa 3. |
|
(Lei) Lle mae'r blydi gola? |
|
|
|
(Lei) Lle mae'r blydi gola? |
(0, 3) 671 |
Ping yn darganfod y swits. |
(0, 3) 672 |
Lei a Ping yn edmygu'r fflat. |
|
(Ping) Waw. |
|
|
|
(Lei) Hei, dani'n edrych am y pres. |
(0, 3) 684 |
Ping yn dal ei afael ar ornament. |
|
(Ping) Be ti'n meddwl 'di hwn? |
|
|
|
(Ping) Mae'n |amazing|. |
(0, 3) 695 |
Lei yn dwyn yr ornament oddi wrth Ping. |
|
(Lei) Llygaid ar y pres. |
|
|
|
(Lei) Wel ti'n gwneud job wael iawn hyd yn hyn. |
(0, 3) 699 |
Lei yn rhoi'r ornament yn ei boced tra bod nhw'n chwilota'r fflat. |
|
(Ping) Faint 'da ni'n edrych am? |
|
|
|
(Ping) Alli di'm stwffio hynna gyd dan fatràs! |
(0, 3) 711 |
Mae nhw'n chwilio. |
(0, 3) 712 |
Ping yn dylyfu gên. |
|
(Lei) Dwi'n cadw ti fyny? |
|
|
|
(Lei) Cyn gynted dani'n ffindio'r cash cyn gynted gawn i gysgu. |
(0, 3) 718 |
Mae nhw dal i chwilio. |
|
(Ping) Lei, ti'n siwr bod gyn ti'r un iawn? |
|
|
|
(Lei) Dyna lle mae'r dywediad yn dod o: 'nabod ei wyneb, ddim run fath a nabod ei galon'. |
(0, 3) 743 |
Maen nhw'n chwilio yn fwy ffyrnig. |
|
(Ping) Wel fedrai'm gweld y pres de. |
|
|
|
(Lei) Wnai gario 'mlaen famma. |
(0, 3) 747 |
Ping yn gadael. |
(0, 3) 748 |
Lei yn aros iddo ddiflannu, cymryd cyllell allan o'i boced. |
(0, 3) 749 |
Mae'n torri'r cyrten, gosod ar y llawr i ddefnyddio fel sach. |
(0, 3) 750 |
Mae'n pacio |ornaments| yn ofalus. |
|
(Ping) {off} Lei! |
|
|
|
(Lei) Paid a gwaeddi, naci! |
(0, 3) 754 |
Ping yn dychwelyd gyda llun wedi'w fframio ac amlen. |
|
(Ping) Dwi newydd ffindio 'hein yn y stafell wely. |
|
|
|
(Ping) Dwi newydd ffindio 'hein yn y stafell wely. |
(0, 3) 756 |
Ping yn gweld y gyllell yn llaw Lei, a'r sach yn llawn ornaments ag offer technegol. |
|
(Ping) Be ti'n gwneud? |
|
|
|
(Lei) Cau dy drap a dora hand i mi wnei di? |
(0, 3) 773 |
Lei yn pacio'r sach. |
|
(Lei) Be sgyn ti'n fanna eniwe? |
|
|
|
(Lei) Ga'mi weld. |
(0, 3) 779 |
Ping yn dangos y llun i Lei. |
|
(Lei) |Shit|! |
|
|
|
(Lei) Dora fo i mi. |
(0, 3) 787 |
Lei yn cymryd y llythyr. |
|
(Lei) 'Annwyl Dad. |
|
|
|
(Ping) |Shit|! |
(0, 3) 793 |
Mae'r bachgen yn ymddangos, simsan a llygaid coch. |
|
(Shujun) Be sy'n mynd 'mlaen 'ma? |
|
|
|
(Shujun) Tria egluro hynna i'r heddlu. |
(0, 3) 814 |
Mae'r bachgen yn deialu ar ei ffôn symudol. |
(0, 3) 815 |
Mae Lei yn codi'r gyllell at wddf y bachgen. |
|
(Lei) Dora'r ffôn lawr. |
|
|
|
(Lei) Rwan! |
(0, 3) 818 |
Ping yn estyn am y ffôn a'n llwyddo ei gymryd oddi wrth y bachgen. |
|
(Shujun) Rhy hwyr. |
|
|
|
(Lei) Fyddi di'n difaru hynna. |
(0, 3) 822 |
Lei yn dyrnu'r bachgen. |
(0, 3) 823 |
Mae'n disgyn i'r llawr. |
|
(Lei) Nola'r rhaff o'r bag. |
|
|
|
(Lei) Yn y bag! |
(0, 3) 827 |
Ping yn clymu'r bachgen i gadair gyda'r rhaff. |
|
(Ping) Well i ni heglu hi cyn i'r heddlu gyrraedd. |
|
|
|
(Ping) Tisio aros i ffindio allan? |
(0, 3) 832 |
Lei yn codi'r gyllell at wddf Ping. |
|
(Lei) Arosa lle wyt ti. |
|
|
|
(Ping) A be yda ni isio yn union? |
(0, 3) 836 |
Mae Lei yn slapio bochau'r bachgen. |
|
(Ping) Be ti'n wneud? |
|
|
|
(Lei) Be mae'n edrych fel? |
(0, 3) 839 |
Mae'r bachgen yn dod at ei hun. |
|
(Lei) Ti dal isio galw'r heddlu? |
|
|
|
(Shujun) Dyna ydach chi. |
(0, 3) 846 |
Lei yn rhoi clustan i'r bachgen. |
|
(Lei) Tisio deud hynna eto? |
|
|
|
(Lei) Os fyswn i'n gwbod pwy odd ei dad, fyswn i 'rioed 'di cyffwrdd yn y botal 'na. |
(0, 3) 854 |
Ping yn codi'r sach llawn ornaments. |
|
(Ping) Beth am gymryd y petha 'ma a mynd. |
|
|
|
(Lei) Dim y pres. |
(0, 3) 863 |
Lei yn dal yr amlen o flaen y bachgen. |
|
(Lei) Ti'n gwbo be 'di hwn dwyt? |
|
|
|
(Lei) Ti'n gwbo be 'di hwn dwyt? |
(0, 3) 865 |
Mae'r bachgen yn gweld mai ei lythyr o ydi o. |
|
(Lei) 'Chydig yn |sentimental|, ti'm yn meddwl? |
|
|
|
(Shujun) Clown yn cogio bod yn frenin, dyna'r cwbwl wyt ti. |
(0, 3) 873 |
Lei yn darllen y llythyr. |
|
(Lei) Mae'n deimladwy iawn dydi? |
|
|
|
(Lei) Ma hynny'n ddewr ofnadwy. |
(0, 3) 887 |
Lei yn cyfeirio at frawddeg yn y llythyr. |
|
(Lei) Ble mae'r |hard drive| 'ma ti'n sôn am? |
|
|
|
(Lei) Dim i gyd, yn ôl bob golwg. |
(0, 3) 896 |
Mae'n troi i'r bachgen. |
|
(Lei) Be oedd dy fwriad, bygwth yr hen ddyn? |
|
|
|
(Lei) Ti dal yn fyw. |
(0, 3) 903 |
Mae'r bachgen wedi'w gyweilyddio. |
|
(Lei) Dora fo i ni. |
|
|
|
(Lei) Dora fo i ni. |
(0, 3) 905 |
Mae'r bachgen yn ysgwyd ei ben. |
|
(Lei) Dora'r hard drive i ni! |
|
|
|
(Ping) Ti'n golygu fedra ni...? |
(0, 3) 915 |
Lei yn hollol. |
|
(Ping) Fedra ni'm gwneud hynna, Lei. |
|
|
|
(Lei) Be'r uffar mae'n sôn am? |
(0, 3) 965 |
Saib. |
|
(Shujun) Roedd 'na ddynes yn y car. |
|
|
|
(Shujun) Doedd o'm isio torri ei chalon hi. |
(0, 3) 972 |
Mae'r bachgen yn crio. |
|
(Lei) O, digon ffeind. |
|
|
|
(Shujun) Dwi mor sori. |
(0, 3) 977 |
Mae'r bachgen yn wylo. |
|
(Ping) Ty'd laen, Lei. |
|
|
|
(Lei) Dani heb orffen eto. |
(0, 3) 982 |
Lei yn dyrnu y bachgen yn ei stumog. |
|
(Lei) Siarada! |
|
|
|
(Lei) Lle mae'r fideo? |
(0, 3) 985 |
Mae Lei yn cymryd y gyllell allan. |
|
(Ping) Paid! |
|
|
|
(Ping) Dwi'n meddwl, mewn amgylchiadau gwahanol, fysa ni'n ffrinidau. |
(0, 3) 995 |
Mae'r bachgen yn edrych ar Ping. |
|
(Ping) Ti a fi run fath. |
|
|
|
(Ping) Tisio gwneud i fyny amdano fo. |
(0, 3) 1000 |
Mae'r bachgen yn nodio ei ben. |
|
(Ping) Rho dy hyn yn sgidiau rywun arall. |
|
|
|
(Lei) Sbia ar y llun 'na. |
(0, 3) 1068 |
Mae Ping yn gafael yn y llun ddaru o ddod o'r ystafell wely. |
|
(Lei) Dwi'n haeddu gwyliau fel 'na hefyd dwi'n meddwl. |
|
|
|
(Lei) Meddylia be sa'n digwydd os fase'r teulu yma'n torri fyny. |
(0, 3) 1079 |
Rhywgo'r llun yn ei hanner. |
|
(Lei) Rhywun yn y teulu yn cael ei redeg drosodd gan gar? |
|
|
|
(Lei) Rhywun yn y teulu yn cael ei redeg drosodd gan gar? |
(0, 3) 1081 |
Rhywgo'r ddau hanner i ddau ddarn arall. |
|
(Lei) Neu rhywun yn lladd ei hunan? |
|
|
|
(Lei) Neu rhywun yn lladd ei hunan? |
(0, 3) 1083 |
Rhwygo'r llun. |
|
(Lei) Neu mynd i'r carchar? |
|
|
|
(Lei) Neu mynd i'r carchar? |
(0, 3) 1085 |
Rhwygo'r llun. |
|
(Lei) Neu cael ei ddyrnu i farwolaeth? |
|
|
|
(Lei) Neu cael ei ddyrnu i farwolaeth? |
(0, 3) 1087 |
Rhwygo'r llun. |
|
(Lei) Fase'r teulu yn ddarnau bach. |
|
|
|
(Lei) Ti'n cytuno? |
(0, 3) 1090 |
Mae'n taflu darnau'r llun i'r awyr, maent yn disgyn fel eira. |
(0, 3) 1091 |
Mae Shujun yn poeni am ei fywyd, yn gwneud synnau. |
|
(Lei) Teulu neis. |
|
|
|
(Lei) Be am tadau ffeind eraill, sydd ddim yn grand ond sy'n ffraeo pob eiliad o'r dydd am gyfiawnder, am fywyd gwell? |
(0, 3) 1097 |
Dyrnu Jun yn ei stumog. |
|
(Lei) Ti'n gwybod sut ddaru fy nhad i farw? |
|
|
|
(Lei) Ysgyfaint ddu, methu anadlu awyr glân, rhy hwyr beth bynnag. |
(0, 3) 1101 |
Dyrnu Jun eto. |
|
(Lei) 35 oed yn marw. |
|
|
|
(Lei) Dwi'n casàu bobl sy'n defnyddio penillion! |
(0, 3) 1111 |
Dyrnu Jun eto. |
|
(Lei) Geiriau mawr yn golygu dim. |
|
|
|
(Ping) Mae'n gweld trwy'r drwg. |
(0, 3) 1140 |
Ping yn datod y rhaff. |
(0, 3) 1141 |
Mae'r bachgen yn codi o'r sedd. |
|
(Shujun) Diolch. |
|
|
|
(Lei) Cymera hwn. |
(0, 3) 1147 |
Lei yn rhoi'r gyllell i Ping. |
|
(Lei) A cadwa lygad barcud arna fo. |
|
|
|
(Ping) Ti'm yn meddwl fedrith unrhyw un newid. |
(0, 3) 1152 |
Yn sydyn, mae'r bachgen yn estyn am y gyllell a'n dwyn o oddi wrth Ping. |
(0, 3) 1153 |
Mae'n gwthio'r gyllell allan tuag at Ping a Lei. |
|
(Shujun) Sefwch yn ôl! |
|
|
|
(Shujun) Sefwch yn ôl! |
(0, 3) 1155 |
Mae Ping mewn sioc. |
|
(Ping) Y bastard diegwyddor! |
|
|
|
(Shujun) Lladron diegwyddor. |
(0, 3) 1173 |
Mae cnoc ar y drws. |
|
(Dyn Heddlu) {off} Agorwch y drws! |
|
|
|
(Dyn Heddlu) Heddlu! |
(0, 3) 1176 |
Dydyn nhw'm yn symud. |
|
(Shujun) 'Os na fedar person ddianc ei ego, fydd o'n gaeth i'r byd dibwys yma'. |
|
|
|
(Shujun) Mae angen iddo wybod be mae'n teimlo fel i golli rywun mae'n caru. |
(0, 3) 1182 |
Mae Shujun yn gwthio'r gyllell i mewn i'w stumog. |
|
(Ping) Na! |
|
|
|
(Ping) Na! |
(0, 3) 1184 |
Mae'r bachgen yn disgyn i'r llawr. |
|
(Dyn Heddlu) {off} Dani 'di cael |reports| bod rhywun wedi torri mewn. |
|
|
|
(Dyn Heddlu) Agorwch y drws neu fydden ni'n agor y drws i chi. |
(0, 3) 1187 |
Ping yn penlinio wrth ymyl y bachgen. |
(0, 3) 1188 |
Mae'n edrych ar Lei. |
|
(Ping) Be dani 'di gwneud? |
|
|
|
(Dyn Heddlu) Dani'n dwad mewn - tri, dau, un! |
(0, 3) 1195 |
Diwedd. |