|
|
(1, 0) 1 |
AMSER: Tua 1941. |
(1, 0) 2 |
~ |
(1, 0) 3 |
GOLYGFA |
(1, 0) 4 |
~ |
(1, 0) 5 |
Yr ochr arall i'r llwyfan oddi wrth y gynulleidfa. |
(1, 0) 6 |
Digwydd y chwarae heno mewn neuadd fawr, ac y mae digon o le felly y tu hwnt i'r llwyfan inni gynnal drama arall. |
(1, 0) 7 |
Dyna'r ddrama a welwn ni─y ddrama answyddogol. |
(1, 0) 8 |
~ |
(1, 0) 9 |
Y mae lle i fynd a dod yn y cefn Ch. a De. |
(1, 0) 10 |
Llenni sydd yn y cefn. |
(1, 0) 11 |
Ychydig iawn o ddodrefn a welir─rhyw gadair fan hyn, bocs fan draw, rhywbeth i eistedd arno pan fo dyn yn aros ei dro i fynd ar y llwyfan. |
(1, 0) 12 |
Y mae digon o ystafelloedd bach yn y neuadd lle gallasai'r chwaryddion ymgasglu rhwng y chwarae, ond y mae'r cyfan wedi'i feddiannu heno, a gofru i'r cwmni wneud ar ystafell fach a chefn y llwyfan. |
(1, 0) 13 |
~ |
(1, 0) 14 |
Yn ystod dechrau a diwedd a ddrama chwaraeir "y ddrama swyddogol," ond mae'n amhosibl i ni ddeall gair ohoni. |
(1, 0) 15 |
Y mae'n amlwg eu bod nhw ar y llwyfan yn gallu clywed yn lled dda, yn enwedig os bydd tawelwch. |
(1, 0) 16 |
~ |
(1, 0) 17 |
Pan gyfyd y llen dyma ni'n dal Marged yn eistedd ar focs hir─ Bl. De─yn trin ei hewinedd, a James yn y cefn canol yn sbio trwy blygiad y llenni. |
(1, 0) 18 |
A barnu wrth y wên sydd ar ei wyneb, y mae'n mwynhau'r olygfa yn fawr iawn. |
(1, 0) 19 |
Yn sydyn, daw bwced ar hedfan o'r chwith i ganol y llwyfan, a Sam mewn "pyjamas" a "dressing gown." yn ei ddilyn i'r llawr. |
|
(James) Beth gynllwyn wyt ti'n geisio'i wneud? |
|
|
|
(Gwen) 'Alla'i ddim... 'rwy' i fod i fynd mewn nawr ─golygfa'r gân. |
(1, 0) 57 |
Myned Gwen. Ch. |
|
(James) Wel, dyma beth ofnadwy! |
|
|
|
(James) 'Ddysgodd e' mo'i ran erioed. |
(1, 0) 73 |
Dyfod Sam. De. |
|
(Sam) {Yn dal ei ddressing gown i fyny fel gwraig 'slawer dydd yn codi i phaish wrth fynd i'r môr.} |
|
|
|
(James) O paid â'm boddran i am hynny nawr. |
(1, 0) 78 |
Mynd Sam De yn swta. |
(1, 0) 79 |
Clywir peth chwerthin a chwibanu o'r gynulleidfa. |
|
(James) Beth ar wyneb daear sy'n bod nawr eto? |
|
|
|
(John) Cue! Cue! |
(1, 0) 85 |
Marged yn rhedeg allan. Ch. |
|
(James) {Gan droi'r tudalennau yn wyllt.} |
|
|
|
(James) Wn i ddim ble maen' hw! |
(1, 0) 88 |
Dyfod Sam. De. |
|
(Sam) Mae'r boi 'na am wybod shwd gyrten ŷch chi'n mo'yn, Mr. James. |
|
|
|
(Sam) Mae'r boi 'na am wybod shwd gyrten ŷch chi'n mo'yn, Mr. James. |
(1, 0) 90 |
Dyfod Gwen. Ch. |
|
(Gwen) Ydych chi am imi ganu'r tri phennill, Mr. James? |
|
|
|
(James) Peidiwch â chlebran... beth sy' wedi digwydd?... oes na neb yn promto? |
(1, 0) 93 |
Clywir swn curo dwylo yn y pellter. |
(1, 0) 94 |
Dyfod Siân. Ch. yn wyllt ei thymer, a John yn ei dilyn. |
|
(Siân) 'Does dim synnwyr yn y peth o gwbwl. |
|
|
|
(John) 'Dwy' ddim yn credu bod rhagor na dwy dudalen ar ôl... a'r gân, wrth gwrs. |
(1, 0) 113 |
Dyfod Marged. Ch. |
|
(James) Ble'r oeddet ti? |
|
|
|
(James) Marged, ewch i edrych amdano. |
(1, 0) 159 |
Marged yn mynd. Ch. |
|
(James) Fe gawn ni setlo'r mater hwn ar unwaith, nawr ag am byth... 'rŷch chi wedi sarnu'r ddrama... mae pob gair yn yr act yna'n bwysig... wedi treulio oriau i feddwl drosti a dyma'r tâl rwy'n gael. |
|
|
|
(Sam) Wel, os ŷch chi'n meddwl parhau gyda'n cwmni ni, Mr. James, 'rwy'n credu y byddai'n llawer gwell i chi ysgrifennu Comedi─mae deunydd Comedi reit dda ynom ni. |
(1, 0) 179 |
Dyfod Marged. Ch. |
|
(Marged) Mae'n dweud wrthych |chi| am ddod iddi weld |e|, Mr. James. |
|
|
|
(James) A Gwen, paid anghofio newid. |
(1, 0) 198 |
Myned James. De. |
|
(Sam) Fe garwn i gael mynd mâs o'r pethach fflimsi hyn ta p'un. |
|
|
|
(Gwen) O, fe dyna'i llygaid hi mâs. |
(1, 0) 216 |
Allan yn wyllt. Ch. |
|
(Sam) Pam oedd eisiau iti son am Gwilym, nawr o bob amser? |
|
|
|
(Sam) Fe wnaf fy ngorau, Marged, ond cofia, mae gen' ti dipyn o gystadleuaeth rhwng Neli a Gwen... a Siân. |
(1, 0) 235 |
Myned Sam. Ch. |
|
(Siân) Fe gnoiff e' 'i dafod ryw ddiwrnod. |
|
|
|
(Marged) Ddeallaist ti erioed mohoni─parodi yw hi, John bach, ar y golygfeydd caru arferol. |
(1, 0) 249 |
Dyfod Gwen. Ch. |
|
(Siân) Wyt ti ddim wedi newid eto? |
|
|
|
(John) Dere nawr─falle y bydd yn help i ti ddod o hyd i Gwilym hefyd. |
(1, 0) 259 |
Marged yn mynd allan. Ch. |
|
(John) O Marged, wyt ti'n mynd i'r llwyfan? |
|
|
|
(Marged) 'Fydda 'i ddim yn ôl am sbel, John bach. |
(1, 0) 264 |
Myned Marged. Ch. |
|
(John) Wel dyna beth mawr! |
|
|
|
(Siân) {Mae wrthi ers amser yn trin ei hewinedd.} |
(1, 0) 271 |
Dyfod Sam. Ch. |
|
(Sam) Fan hyn ŷch chi o hyd, y tacle? |
|
|
|
(Sam) {Allan ar ôl Gwen.} |
(1, 0) 327 |
Dyfod Marged. De. |
|
(Marged) 'Dŷch chi ddim wedi dechrau'r drydedd act eto? |
|
|
|
(Marged) Mae'r dorf yn mynd yn anhywaith ag yn disgwyl. |
(1, 0) 330 |
Dyfod Sam a'r Parchedig Artemus Price. Ch. |
|
(Sam) Dyma fe fan hyn, Mr. Price. |
|
|
|
(Price) Fe aeth un o'r brodyr yn hirwyntog a minnau'n colli'r bws yn y fargen. |
(1, 0) 341 |
Eisoes y mae James wedi [...] Price ac y mae'n ceisio cael gair i mewn bob hyn a hyn ynglŷn â'r "speech," ond does' dim gobaith ganddo. |
|
(Price) 'Dedd yr un arall yn dod wedyn am ddwy awr. |
|
|
|
(Price) A gyda llaw, Mr. James, gadewch i mi eich llongyfarch ar iaith y ddrama—Cymraeg glân heb ddim maswedd yn unlle. |
(1, 0) 369 |
Clywir Gwen yn canu "Ffarwel i Blwy' Llangower". |
|
(Price) Ust! |
|
|
|
(Siân) Fe fynnodd y bitsh fach ddangos 'i hunan! |
(1, 0) 373 |
Mynd Sian yn chwryn a John a Marged yn ei dilyn. Ch. |
|
(James) Un o'r merched sy'n canu, Mr. Price. |
|
|
|
(Price) Dowch rownd i'r llwyfan i wrando ar yr eneth yma—mae yn canu'n brydferth. |
(1, 0) 389 |
Myned Price a James. De. |
(1, 0) 390 |
Dyfod Neli a Gwilym ymhen ychydig. Ch. |
|
(Neli) Dyna beth od—rhaid 'u bod nhw heb gwpla'r ail act! |
|
|
|
(Neli) Na paid er mwyn popeth—fe fydd y gynddaredd wyllt ar y Capten os gwel 'e rywun ond aelod o'r cwmni yn agos i'r llwyfan. |
(1, 0) 398 |
Gwilym yn ei chofleidio a'i chusanu. |
(1, 0) 399 |
Dyfod Sam. De. |
|
(Sam) Hm... y tu hwnt i'r llenni y mae'r ddrama i fod, Neli. |
|
|
|
(Sam) Hm... y tu hwnt i'r llenni y mae'r ddrama i fod, Neli. |
(1, 0) 401 |
Gwilym a Neli yn datgofleidio. |
|
(Sam) Ble yn y byd wyt ti wedi bod? |
|
|
|
(Sam) Diflannwch i rywle. |
(1, 0) 407 |
Myned Gwilym a Neli. Ch. |
(1, 0) 408 |
Mae'r gân wedi cwplâu. |
(1, 0) 409 |
Clywir curo dwylo a banllefau. |
(1, 0) 410 |
Dyfod Siân. De. |
|
(Siân) Dyna beth dwl oedd iddi ganu fel 'na. |
|
|
|
(Siân) Dyna beth dwl oedd iddi ganu fel 'na. |
(1, 0) 412 |
Dyfod Gwen. Ch. |
|
(Sam) Llongyfarchiadau, Gwen—fe genaist yn ardderchog. |
|
|
|
(Sam) Llongyfarchiadau, Gwen—fe genaist yn ardderchog. |
(1, 0) 414 |
Dyfod Price a James. De. |
|
(Price) {Gan roi'i fraich am ei hysgwydd.} |
|
|
|
(James) Pam? |
(1, 0) 427 |
Clywir Gwen yn dechrau canu "Merch y Melinydd". |
|
(Sam) Fe ddaeth rhywun o'r cefn a dweud bod angen tipyn bach o ddu dan fy llygaid i. |
|
|
|
(James) Dere â'r blwch i fi o'r rŵm fach—'does him posib troi yno. |
(1, 0) 432 |
Dyfod Marged. De. |
|
(Marged) Mae'r dyn am dy help di gyda'r rhaff, Sam. |
|
|
|
(James) Aros i fi ddod 'nôl Sam cyn gwneud dim i dy wyneb. |
(1, 0) 438 |
Myned James a Marged. De. |
|
(Sam) Wyt ti'n gwybod pwy fu yma gynneu, Sian? |
|
|
|
(Siân) Yr hen gythraul fach! |
(1, 0) 447 |
Mae'n symud yn anesmwyth... yn cymryd "compact" o'i bag ac yn powdro'i thrwyn a rhoi 'i gwallt yn daclus. |
(1, 0) 448 |
Erbyn hyn y mae'r canu wedi cwplâu. |
(1, 0) 449 |
Clywir cymeradwyaeth y dorf a daw John a Marged. De. |
|
(John) Mae nhw'n hoffi rhywbeth fel 'na lawer yn well na'r ddrama 'i hunan. |
|
|
|
(John) Mae'n gallu bod yn eitha' hen sgram fach pan fynn hi. |
(1, 0) 456 |
Dyfod Price a James. De. |
|
(Marged) Ydy'r drydedd act ar ddechrau 'nawr, Mr. James? |
|
|
|
(James) John, cer i roi help llaw iddyn' hw. |
(1, 0) 460 |
Myned John. De. |
|
(Marged) Ydych chi 'n mynd i siarad 'te, Mr. Price? |
|
|
|
(Price) Wel nawr, pwy oedd y make-up man yma? |
(1, 0) 487 |
Dyfod John. De. |
|
(James) Enw MrGerallt Rhys sydd ar y rhaglen, ond fel y dywedodd Siân, fe fethodd â dod ar y funud ola'. |
|
|
|
(James) Rhannwch chi nhw fel 'rown i'n dweud a pheidiwch â sôn gair wrth neb. |
(1, 0) 560 |
Dyfod Gwen. De. |
|
(Gwen) Mae popeth yn barod i'r drydedd act nawr, Mr. James. |
|
|
|
(Price) Mae 'nghof i'n chware triciau dwl. |
(1, 0) 569 |
Myned Price. Ch. |
|
(Marged) Glywsoch chi shwd cheek! |
|
|
|
(James) Mlaen â chi i'r llwyfan. |
(1, 0) 577 |
Myned Siân, Marged (De) a John, Ch. |
|
(James) A Gwen, bydd di'n barod ar y chwith. |
|
|
|
(James) 'Dwy i ddim wedi pregethu wrthych chi ganwaith nad oes neb i ddod ar y llwyfan nes bo'r ddrama drosodd? |
(1, 0) 582 |
Dyfod John Ch. dan chwerthin, a Sam yn ei ddilyn. |
(1, 0) 583 |
Mae dau gylch du am lygaid Sam. |
|
(Sam) Beth sy'n dy gorddi di? |
|
|
|
(James) Dere iddi glanhau nhw ar unwaith cyn i neb dy weld di. |
(1, 0) 591 |
Myned Sam a James. Ch. |
|
(John) Trueni na chawsai fynd ar y llwyfan fel 'na. |
|
|
|
(John) Trueni na chawsai fynd ar y llwyfan fel 'na. |
(1, 0) 593 |
Dyfod Neli. De. |
|
(John) Helo! |
|
|
|
(Gwen) Ble wyt ti wedi bod? |
(1, 0) 602 |
Mynd Neli dan wenu'n faleisus. Ch. |
|
(Gwen) Fe gaiff Mr. James wybod 'i hanes hi. |
|
|
|
(Gwen) Fe gaiff Mr. James wybod 'i hanes hi. |
(1, 0) 604 |
Dyfod Siân. De. |
|
(Siân) Ble mae Sam? |
|
|
|
(Siân) Rŷm ni'n aros amdano. |
(1, 0) 607 |
Dyfod James. Ch. |
|
(James) Fan hyn 'rwyt ti, Siân? |
|
|
|
(James) Mae Sam ar y llwyfan nawr. |
(1, 0) 612 |
Myned Siân. De. |
|
(James) John, 'does gennyt ti ddim iddi wneud ar ddechrau'r act yma, cer i wneud gwaith Neli. |
|
|
|
(Gwen) Mr. James bach, 'rwy' wedi'ch clywed chi'n dweud hynna gannoedd o weithiau erbyn hyn. |
(1, 0) 629 |
Dyfod John. De. |
|
(John) Dowch ar unwaith, Mr. James—maen' hw am i chi roi pip ar y golau. |
|
|
|
(John) Dowch ar unwaith, Mr. James—maen' hw am i chi roi pip ar y golau. |
(1, 0) 631 |
Mynd John a James. De. |
(1, 0) 632 |
Dyfod Gwilym ymhen ysbaid. Ch. |
|
(Gwilym) Hylo Gwen! |
|
|
|
(Gwilym) Paid siarad dwli. |
(1, 0) 649 |
Yn gafael ynddi a'i chusanu. |
(1, 0) 650 |
Ni chaiff fawr o drafferth. |
|
(Gwen) Hmmmmmm!... ble wyt |ti| wedi bod! |
|
|
|
(Gwen) Hmmmmmm!... ble wyt |ti| wedi bod! |
(1, 0) 652 |
Cofleidio a chusanu. |
(1, 0) 653 |
Dyfod Sian. De. |
|
(Siân) Dyma beth yw golygfa hardd. |
|
|
|
(Siân) Dyma beth yw golygfa hardd. |
(1, 0) 655 |
Datgofleidio. |
|
(Siân) Maddeuwch i mi am aflonyddu arnoch chi. |
|
|
|
(Siân) Dyna beth rhyfedd... 'roedd Gwen yn gwneud 'i gorau i ddangos 'i hunan ar y llwyfan gynneu a dyma hi nawr heb yr un awydd ogwbwl. |
(1, 0) 670 |
Dyfod John a dwyn Gwen ymaith. De. |
|
(John) Dere 'mlaen, mae'n hen bryd i ni fynd i mewn! |
|
|
|
(Siân) Dewch... un cusan. |
(1, 0) 696 |
Dyfod Neli. Ch. |
|
(Neli) Mae'n bryd i ti fod ar y llwyfan, Siân. |
|
|
|
(Neli) Mae'n bryd i ti fod ar y llwyfan, Siân. |
(1, 0) 698 |
Dyfod James. De. |
|
(James) Siân! |
|
|
|
(James) Maen' hw'n aros amdanat. |
(1, 0) 702 |
Sian, gan fynd. De. |
|
(Siân) Wedi'r ddrama, Gwilym... cofiwch. |
|
|
|
(James) Meddyliwch am well esgus y tro nesa'—dyna'r ffordd allan. |
(1, 0) 708 |
Myned Gwilym. Ch. |
|
(Neli) Fe ddylasai fod cywilydd arnoch chi—siarad â gwr bonheddig fel petai e'n rhyw gorgi. |
|
|
|
(James) Trueni hefyd—mae deunydd da ynddi pe gellid 'i ffrwyno. |
(1, 0) 723 |
Dyfod John. De. |
|
(John) Ble mae Neli? |
|
|
|
(James) Cer ar unwaith a dwed wrthynt am beidio â gadael y cyrten lawr eto. |
(1, 0) 731 |
Myned John. De. |
|
(James) Dyna beth yw cawl. |
|
|
|
(James) Neli!... neb wrth law pan fo eisiau... |
(1, 0) 739 |
John yn rhuthro i mewn o'r dde, a Sam dwmbwl dambal o'r chwith i ganol y llwyfan. |
(1, 0) 740 |
Y ddau yn gweiddi. |
|
(John) Dewch 'mlan Capten—aros am y'ch entri chi maen' hw. |
|
|
|
(John) Dewch 'mlan Capten—aros am y'ch entri chi maen' hw. |
(1, 0) 742 |
John yn cipio James ymaith. De. |
|
(Sam) {Gan anwylo'i goes ar ei eistedd ar ganol y llwyfan.} |
|
|
|
(Sam) O nghoes fach i, 'rwy wedi 'i thorri hi, ydw reit i wala, a finne fodi fynd mewn nawr hefyd! |
(1, 0) 747 |
LLEN CYFLYM |