Yr Orffiws

Ciw-restr ar gyfer Dic

(Catrin) O wel, dyna hwnna drosodd.
 
(Huw) O chdi sydd yna Dic Betsi?
(1, 1) 334 Ia, Clocsiwr, fi sydd yma.
(1, 1) 335 Ple mae Catrin?
(Huw) Newydd fynd allan.
 
(Huw) Be sydd arnat ti eisio?
(1, 1) 338 O dim byd neilltuol.
(1, 1) 339 Digwydd pasio dyna'r cwbwl.
(1, 1) 340 Wyt ti'n brysur?
(Huw) Rhy brysur o lawer i ddal pen rheswm efo chdi a dy siort.
 
(Huw) {Huw yn codi a mynd i eistedd wrth y lân.}
(1, 1) 343 Dim llawer o hwyl arnat ti, Clocsiwr?
(Huw) Nag oes, tra byddi di o gwmpas.
 
(Huw) Nag oes, tra byddi di o gwmpas.
(1, 1) 345 Duwcs annwyl, paid â cholli dy limpyn, rhen frawd.
(1, 1) 346 Rhaid i ni drio bod yn gymdogol wyddost ti, ne chawn ni byth drefn ar yr hen fyd yma.
(Huw) Hy!
 
(Huw) Hy!
(1, 1) 348 Be?
(Huw) Hy! medda fi.
 
(Huw) Hy! medda fi.
(1, 1) 350 O...
(1, 1) 351 Dwad wrtha i Clocsiwr, fuo rhen Enoc yma heddiw?
(Huw) Naddo.
 
(Huw) Pam?
(1, 1) 354 Wel doedd o ddim yn y tŷ pan oeddwn i'n pasio rwan.
(1, 1) 355 Meddwl ei fod o wedi galw yma am funud.
(1, 1) 356 Wedi mynd am dro i'r pentre mae o, reit siwr.
(1, 1) 357 Fydd o'n dwad yma yn o amal rwan?
(Huw) Bydd, debyg iawn.
 
(Huw) Mi fydd yma'n amlach cyn bo hir hefyd.
(1, 1) 361 Beth wyt ti'n feddwl?
(Huw) Hidia di befo.
 
(Huw) Mi gei di weld yn ddigon buan co!
(1, 1) 364 Be ydy'r diddordeb sydyn yma yn yr hen ŵr, sgwn i?
(Huw) Sydyn by-be?
 
(Huw) "Nymbar wan" ydy hi efo chdi bob amser.
(1, 1) 371 Na, rwyt ti'n gwneud camgymeriad, rhen frawd.
(1, 1) 372 Ond fydda i byth yn gwneud sioe o bob cymwynas fel llawer un.
(Huw) Wnest ti rioed gymwynas os yr oedd hynny'n golygu gwario dima.
 
(Huw) Mi ydw i'n dy nabod ti'n reit dda, co!
(1, 1) 375 Wyt ti wir!
(1, 1) 376 Mae'n amser i ti gael agoriad llygaid, Clocsiwr.
(1, 1) 377 Wyddost ti pam yr ydw i eisio gweld Uncle Enoc?
(Huw) Dydy o ddim o bwys gen i... wel, pam?
 
(Huw) Dydy o ddim o bwys gen i... wel, pam?
(1, 1) 379 I ofyn iddo fo ddwad acw i fyw efo fi.
(Huw) Be!
 
(Huw) Sut y medri di edrach ar ei ôl os gwni?
(1, 1) 385 Wel, pam?
(1, 1) 386 Digon o fwyd, Clocsiwr.
(Huw) Ha!
 
(Huw) Ha!
(1, 1) 388 A phob chware teg.
(Huw) Digon o fwyd wir!
 
(Huw) Rwyt ti'n byw ar wellt dy wely fel y mae hi.
(1, 1) 391 Paid â cholli dy limpyn, Clocsiwr.
(1, 1) 392 Eistedd i lawr.
(1, 1) 393 Dim eisio mynd yn gâs, duwcs annwyl!
(Huw) Pwy sy'n colli ei limpyn?
 
(Huw) Pwy sy'n colli ei limpyn?
(1, 1) 395 Mae golwg felly arnat ti beth bynnag.
(Huw) Ond yr hen ŵr yn mynd atat ti—!
 
(Huw) Ond yr hen ŵr yn mynd atat ti—!
(1, 1) 397 Ie debyg iawn.
(1, 1) 398 Mi fydd wrth ei fodd.
(1, 1) 399 Rhen greadur, does ganddo fo fawr i fynd ar ei ora.
(Huw) Dyna ydy dy obaith di beth bynnag, y llabwst calon-galed.
 
(Huw) Dyna ydy dy obaith di beth bynnag, y llabwst calon-galed.
(1, 1) 401 Diar annwyl, dim o'r fath beth, Clocsiwr.
(Huw) O fedri di ddim fy nhwyllo i, Dic Betsi.
 
(Huw) Ond waeth i ti fynd i chwibanu ddim─yma mae o'n dwad.
(1, 1) 405 Yma?
(Huw) Ia, yma.
 
(Huw) Yn tosturio ei weld o'n byw yn yr hen dŷ yna ar ei ben ei hun.
(1, 1) 409 Mae'n anodd gen i goelio hyna.
(Huw) Ydy, debyg iawn.
 
(Huw) Does yna ddim tosturi yn dy natur di.
(1, 1) 412 Wyt ti wedi gofyn iddo fo?
(Huw) Naddo eto.
 
(Enoc) Paid â phoeni, mi ydw i'n dwad.
(1, 1) 429 Helo dewyrth.
(Enoc) O chdi sydd yna aie!
 
(Enoc) Be ydy'r mater arnat ti yn llygadrythu, y?
(1, 1) 454 Wel, eich gweld chi wedi teneuo, dewyrth, a...
(Enoc) Ers faint wyt ti'n poeni am fy iechyd i?
 
(Enoc) Ers faint wyt ti'n poeni am fy iechyd i?
(1, 1) 456 Wel does arna i ddim eisio'ch gweld chi'n mynd yn wael, dewyrth.
(1, 1) 457 Ac os oes yna rywbeth fedra i wneud—
 
(Enoc) Ond dyna'r gwir i ti, mae fy iechyd i'n ddifrifol.
(1, 1) 466 Mae yna lawer o gwyno o gwmpas rwan.
(Enoc) Oes, ond wyddost ti pam?
 
(Enoc) Oes, ond wyddost ti pam?
(1, 1) 468 Wel na, dydw i ddim yn meddwl.
(Enoc) Am fod bwyd wedi colli ei nerth—dyna i ti pam.
 
(Enoc) Be arall sydd i'w ddisgwyl a phobol yn chware efo'r atoms felldith yna?
(1, 1) 473 Digon gwir, rhen ŵr, digon gwir.
(Enoc) Gwir bob gair i ti.
 
(Enoc) Rydw i'n mynd i fyw i'r "Sailor's Rest".
(1, 1) 492 Y?
(1, 1) 493 Be ydy hwnnw, rhen ŵr?