|
|
|
(Jane) Rhowch broc i'r tân 'na, mam, a pheidiwch a hel meddylia. |
|
|
(1, 0) 17 |
Mae'r breuddwyd ges i neithiwr wedi 'ngneud í'n reit anesmwyth. |
|
(Jane) {Yn awdurdodol.} |
|
|
(1, 0) 21 |
Da ti, Jane, paid a 'nghipio i mor chwyrn, achos dydw i ddim y peth fûm i o ran f'iechyd. |
|
(Jane) 'Dydw i ddim yn ych cipio chi, mam druan, ond yn siwr i chi, ma'ch meddwl chi'n troi gormod ar yr un colyn. |
|
|
|
(Jane) Mae'n rhaid i chi drio 'mysgwyd o'r synfyfyrio 'na. |
(1, 0) 24 |
Hawdd y gelli di siarad, 'ngeneth i: rwyt ti wedi cael iechyd di-dor ar hyd dy fywyd: fuost ti rioed fis yn sâl i mi gofio, ac fel y dywed yr hen air, "Nid cyfarwydd ond a wypo." |
(1, 0) 25 |
Ac anodd iawn i rai fel dy dad a thitha gydymdeimlo'n iawn â phobol wanllyd. |
(1, 0) 26 |
Dyna dy dad─ |
|
(Jane) Twt, lol, mi wn beth ydach chi am ddeyd─mod i'n tynnu ar ol 'y nhad, mod i braidd yn oer a dideimlad fel y fo. |
|
|
|
(Jane) Twt, lol, mi wn beth ydach chi am ddeyd─mod i'n tynnu ar ol 'y nhad, mod i braidd yn oer a dideimlad fel y fo. |
(1, 0) 28 |
Waeth hynny na rhagor, rwyt ti'n debycach yn dy ffordd i ochor dy dad nag i f'ochor i. |
(1, 0) 29 |
Cofia, ddeydis i rioed air bach am dy dad; dyn cyfiawn ydi o; mae o'n garedig hefyd yn 'i ffordd 'i hun, ond mae 'na rywbeth caled yno fo er hynny. |
|
(Jane) O ïe, ewch ymlaen─rwyf finna'n garedig ond fod rhywbeth |stiff| yn 'y natur i. |
|
|
|
(Jane) Welwch chi, mam, rwyf wedi rhoi blynyddoedd gore 'y mywyd i slafio'n galed yn y ffarm fechan 'ma, ac rwyf wedi tendio arnoch chitha gystal allwn i pan nad allech neud ond y peth nesa i ddim drosoch ych hun. |
(1, 0) 32 |
Do, Jane bach, rwyt ti wedi bod yn dda i mi, a ddylwn i ddim achwyn, ond mod i ambell waith yn teimlo'th fod braidd yn ddi-amynadd hefo fi. |
(1, 0) 33 |
Hwyrach fod y bai arna i; rwy'n mynd yn fwy plentynnaidd efallai wrth fynd yn hynach. |
|
(Jane) Na, na! ddeydis i mo hynny chwaith. |
|
|
|
(Jane) Y gwir plaen ydi, fedra i ddim bod yn fêl a siwgwr, a waeth i mi heb drio bellach. |
(1, 0) 36 |
Dyna'n union fel y bydd dy dad yn arfer deyd amdano'i hun. |
|
(Jane) Wel, mi gadawn hi ar hynyna. |
|
|
|
(Jane) Beth ydi'r breuddwyd 'ma sy wedi'ch ansmwytho chi? |
(1, 0) 39 |
Jane bach, rwyt ti'n mynd o dy ffordd rwan i mhlesio i: 'dwyt ti'n malio dim botwm corn am freuddwydion. |
|
(Jane) Na, na, deydwch y breuddwyd: mi fydd yn ollyngdod i chi gael i ddeyd o. |
|
|
|
(Jane) Na, na, deydwch y breuddwyd: mi fydd yn ollyngdod i chi gael i ddeyd o. |
(1, 0) 41 |
Mi freuddwydis neithiwr fod Dic, dy frawd, wedi dod adre a bod golwg torcalonnus o wael a llwm arno fo. |
(1, 0) 42 |
Roedd o mor blaen o flaen 'y ngolwg i ag rwyt ti, ac roedd o'n edrach fel un yn dihoeni─ïa, roedd golwg un yn marw arno fo. |
(1, 0) 43 |
Mae'r breuddwyd wedi 'ngneud i'n anesmwyth iawn. |
|
|
(1, 0) 45 |
'Dwyt ti'n deyd dim, Jane. |
|
(Jane) 'Does dim i'w ddeyd, achos mi wyddoch be di marn i am Dic erbyn hyn. |
|
|
|
(Jane) 'Does dim i'w ddeyd, achos mi wyddoch be di marn i am Dic erbyn hyn. |
(1, 0) 47 |
Gwn, 'ngeneth i─rwyt ti 'run farn a dy dad. |
(1, 0) 48 |
Dyma dros bum mlynedd wedi mynd heibio er pan safodd dy dad ar garreg yr aelwyd 'ma─ anghofia i byth mo'i eiriau: mi warniodd fi nad oeddwn i enwi Dic yn i glyw o hynny allan; a wnes i byth, ond ma' 'nghalon i ar dorri i gael siarad amdano fo hefo dy dad, ond fod ofn gneud hynny arna i. |
|
(Jane) Gwell i chi beidio hwyrach; mi wyddoch sut un ydi 'nhad ar ol rhoi'r ddeddf i lawr. |
|
|
|
(Jane) Gwell i chi beidio hwyrach; mi wyddoch sut un ydi 'nhad ar ol rhoi'r ddeddf i lawr. |
(1, 0) 50 |
Dyna'r noson─yr un noson pan yr aeth o ar 'i draed ar y gadair i osod almanac i fyny uwchben y lle tân 'ma, i guddio llun Dic bach rhag i neb gael gweld y llun, ond ŵyr dy dad ddim pa mor amal rydw i'n codi cwr yr hen almanac hefo'r procar i sbio ar 'y machgen. |
(1, 0) 51 |
Dic bach benfelyn ydi o i mi er 'i holl ddrwg. |
|
(Jane) {Yn frochus.} |
|
|
|
(Jane) Fo chwalodd ddedwyddwch yr aelwyd 'ma am byth. |
(1, 0) 58 |
"A anghofia mam ei phlentyn sugno?" |
|
|
(1, 0) 60 |
Beth bynnag ddeydi di a dy dad, Dic f'unig fachgen ydi o i mi, a dyna fydd o byth. |
(1, 0) 61 |
O'r tad! sgwn i ymhle mae o'r noson rewog 'ma. |
(1, 0) 62 |
Dic, Dic! pam rwyt ti wedi 'nghadw i am bum mlynedd heb yr un cipolwg arnat ti ac heb yr un gair o dy helynt? |
|
(Jane) Mam, cymrwch gyngor gen i, peidiwch ag upsetio'ch hunan ar i gownt o, 'dydi o ddim yn werth yr un deigryn nac ochenaid. |
|
|
|
(Tad) Mae min yr awel yn torri fel rasal heno: roedd hi'n oer erwinol yn yr ardd 'na rwan, |
(1, 0) 68 |
Mae hi'n galed ar bob crwydryn digartref ' ar noson fel heno. |
|
(Tad) {Yn dal i ymdwymo.} |
|
|
|
(Tad) Ie. |
(1, 0) 78 |
Pwy ydi'r pregethwr fory, William? |
|
(Tad) Ezra Davis, Llanllios. |
|
|
|
(Tad) Leiciech chi ddarllen heno, Elin? |
(1, 0) 91 |
Na, mae'n well gen i beidio heno. |
|
(Tad) Pam? |
|
|
|
(Tad) Ydych chi ddim yn dda heno? |
(1, 0) 94 |
Ydw, cystal ag arfar, ond mod i'n methu peidio meddwl am y cre'duriaid tlawd sy allan yn yr oerfel yr hwyr 'ma. |
|
(Tad) Oes rhyw ran y leiciech chi i mi ei darllen? |
|
|
|
(Tad) Oes rhyw ran y leiciech chi i mi ei darllen? |
(1, 0) 96 |
Darllenwch y ddameg ola yn y bymthegfed o Luc. |
|
(Tad) O'r gore. |
|
|
|
(Jane) {Â at y drws.} |
(1, 0) 101 |
Paid a'i folltio fo 'rwan, ngeneth i. |
|
(Tad) Pam? |
|
|
|
(Tad) "Ac ar ol ychydig o ddyddiau y mab ieuengaf a gasglodd y cwbl ynghyd ac a gymerth ei daith i wlad bell, ac yno efe a wasgarodd ei dda gan fyw yn afradlon." |
(1, 0) 112 |
'Rhoswch funud, Wiliam, 'rwy'n meddwl i mi glywed sŵn curo. |
|
(Tad) Ddylai dim gael torri ar y darllen. |
|
|
|
(Tad) Ddylai dim gael torri ar y darllen. |
(1, 0) 114 |
Ond mae hi'n oer iawn i gadw neb i aros heno y tu allan. |
|
(Tad) Jane, gwell agor y drws efallai: hwyrach fod y pregethwr wedi dwad heno yn lle bore fory. |
|
|
(1, 0) 123 |
Pwy sydd 'na, Jane? |
(1, 0) 124 |
Dic annwyl, ai ti sydd yna, dywed? |
(1, 0) 125 |
Tyrd at y tân, 'machgen bach i, i dwymo dy ddwylo oerion. |
(1, 0) 126 |
Mae 'meddwl i wedi bod hefo ti drwy gydol nosweithia'r barrug 'ma. |
|
(Tad) {Yn dreng.} |
|
|
|
(Tad) Elin, steddwch i lawr, a pheidiwch a chyffroi'ch hunan. |
(1, 0) 129 |
Wiliam, Wiliam! sut y medra i beidio, a Dic bach wedi dwad adre ar ol blynyddoedd o fod í ffwrdd. |
(1, 0) 130 |
"Fy mab hwn oedd farw ac a aeth yn fyw drachefn, efe a gollesid ac a gaed." |
|
(Tad) {Yn chwerw.} |
|
|
|
(Tad) Ai mab yw'r un a gurodd hoelion i eirch ei rieni? |
(1, 0) 134 |
O, Wiliam! mi lladdwch o â'ch geiriau brathog! |
|
(Dic) {Yn neshau'n wylaidd at y bwrdd ac estyn ei law i'w dad.} |
|
|
|
(Tad) Na wna. |
(1, 0) 139 |
Wiliam! |
(1, 0) 140 |
Dic ydi o! yr unig fab sy gynno ni! |
|
(Tad) Na, dydi o ddim yn fab i mi bellach: mi fu 'y mab i farw chwe blynedd yn ol pan y gadawodd i gartref mewn gwarth. |
|
|
|
(Tad) Jane, mae'n bryd i ti fynd i dy wely. |
(1, 0) 144 |
Aros, Jane bach, mae'n siwr fod ar Dic eisio bwyd. |
(1, 0) 145 |
Fe gymeri damaid, yn nei di, 'machgen i? |
|
(Dic) Na, does dim taro arna i heno, mam: mi elli fynd i dy wely, Jane. |
|
|
|
(Dic) Na, does dim taro arna i heno, mam: mi elli fynd i dy wely, Jane. |
(1, 0) 147 |
'Ngwas bach i, rhaid iti gymryd rhywbeth i'w fyta; pryd y cest di fwyd ddwaetha? |
|
(Dic) Wel wir, dydw i ddim yn cofio'r funud 'ma, ond fedra i fyta dim rwan beth bynnag. |
|
|
|
(Jane) {A drwy ddrws y grisiau gyda'r gannwyll.} |
(1, 0) 151 |
Tyrd at y tân, 'machgen i. |
|
|
(1, 0) 153 |
Gwarchod pawb! mae dy ddwylo di fel y clai; da ti, twyma nhw'n dda. |
(1, 0) 154 |
Cymer gwpanaid o dê, Dic bach, i 'mhlesio i. |