|
|
|
(Mari) Hei! |
|
|
|
(Mari) Gwilym, beth wyt ti'n wneud adre nawr? |
(1, 0) 171 |
Dim ond newid. |
(1, 0) 172 |
Rwy'n mynd i lawr i Lanmorfa. |
(1, 0) 173 |
O, 'oes crys glân i mi ar y llofft, mam? |
|
(Mari) Oes, yn y dodrefnyn. |
|
|
|
(Mari) Beth sy'n mynd â thi i Lanmorfa? |
(1, 0) 176 |
Dim ond dreifio Mrs, Hopkins i lawr... |
|
(Wat) Y clerc yn actio fel |chauffeur|, ai e? |
|
|
|
(Wat) 'Rwy'n gorfod dal y bus tri, a rwy' am dy weld di. |
(1, 0) 180 |
'Does gen i ddim amser nawr, Wat. |
(1, 0) 181 |
Bory 'fory.! |
(1, 0) 182 |
'Ydych chi wedi glanhau'n sgidiau i, 'nhad? |
|
(Mari) Fe'u glanhaf i nhw. |
|
|
(1, 0) 241 |
O Morfudd, mae'n ddrwg gen ni na alla'i chwarae tennis heno. |
(1, 0) 242 |
'Rown i'n meddwl anfon neges i ti nawr. |
|
(Morfudd) Er mwyn i Agnes Hopkins gael dy arwain di rownd ar y |lead|! |
|
|
|
(Morfudd) Er mwyn i Agnes Hopkins gael dy arwain di rownd ar y |lead|! |
(1, 0) 244 |
Alla i ddim help. |
(1, 0) 245 |
Fe all mam ddweud... |
|
(Mari) Cwerylwch eich hunain; 'rwy'n gorfod gwthio fy mhig i mewn i ddigon o gwerylon heb feddwl am ymyrryd yn eich rhai chi. |
|
|
|
(Mari) {Â allan.}. |
(1, 0) 249 |
'Wyddwn i ddim hyd y p'nawn yma y byddai'n rhaid i mi fynd. |
|
(Morfudd) Rhaid i ti fynd! |
|
|
|
(Morfudd) Rhaid i ti fynd! |
(1, 0) 251 |
Wrth gwrs bod rhaid i mi fynd. |
(1, 0) 252 |
'Rwy'n cael lot o amser yn rhydd gyda Hopkins, a'r peth lleiaf allaf wneud yw dreifio'r car i Mrs. Hopkins. |