Toriad Dydd

Ciw-restr ar gyfer Hen Wraig

(Tad) Where's that crotyn tonight agen?
 
(Tad) Gad ini weld pwy sydd yna. {Egyr y drws}.
(1, 0) 399 Wnewch chi faddau i mi; dwy i ddim am aflonyddu arnoch, ond ai eich hogyn bach chi oedd yn canu nawr?
(Tad) Ie.
 
(Tad) Ie.
(1, 0) 401 Gaf fi ddod mewn i'w glywed e os gwelwch chi'n dda?
(Mam) Na William, dyw hi ddim i ddod mewn yma.
 
(Mam) Na William, dyw hi ddim i ddod mewn yma.
(1, 0) 403 O peidiwch â ngwrthod i.
(1, 0) 404 Rwy wedi cael derbyniad mewn pedwar man o'r newydd heno, a chroeso mawr.
(Mam) Beth ych chi'n mofyn?
 
(Mam) Dynion tlawd ŷn ni.
(1, 0) 409 Fy merch annwyl i, nid cardota rwyf fi.
(1, 0) 410 Fe fyddaf fi'n arfer rhoi llawer mwy nag y byddaf yn ei dderbyn.
(Tad) Beth yw'ch neges chi ynte?
 
(Tad) Beth yw'ch neges chi ynte?
(1, 0) 412 Dim ond cael dod mewn ac aros gyda chi am dipyn ar yr aelwyd.
(Tad) O'r gore, dewch mewn.
 
(Mam) Eisteddwch.
(1, 0) 427 Diolch yn fawr. {Yn eistedd}.
(Mam) Dynnwch chi'ch clogyn?
 
(Mam) Dynnwch chi'ch clogyn?
(1, 0) 429 Ddim ar unwaith, diolch i chi.
(1, 0) 430 Rwyf wedi bod allan yn yr oerfel yn ddiweddar a rwyn gorfod bod yn ofalus iawn.
(1, 0) 431 Wedi imi gynhesu tipyn efallai y gallaf ddiosg y fantell.
(Tad) Fuoch chi'n galw mewn llawer o dai heno?
 
(Tad) Fuoch chi'n galw mewn llawer o dai heno?
(1, 0) 433 Do, ddwsin neu fwy.
(1, 0) 434 Dyma'r noson orau yr wyf wedi ei chael ers amser maith.
(1, 0) 435 Chauodd neb y drws yn fy wyneb, a fe ges i fynd â'r plant i'r gwely mewn sawl man heno.
(Mam) Nid un o'r lle yma ych chi?
 
(Mam) Nid un o'r lle yma ych chi?
(1, 0) 437 Mi fum i yn yr ardal yma flynyddoedd mawr yn ôl a thipyn o lewych arnai, ond fe gollais lawer o fy meddiannau.
(Tad) Colli ffortiwn, aie?
 
(Tad) Pwy aeth a hi oddiarnoch chi?
(1, 0) 440 Fy mhlant i fy hun yn fwy na neb.
(Mam) Dyna blant diddiolch a di-gwilydd.
 
(Tad) Rwyn gyfarwydd iawn â'ch llais chi ond 'd alla i ddim meddwl pwy ych chi, chwaith.
(1, 0) 443 Fe fu amser pan y byddech chi'n clywed fy llais i o fore tan nos.
(1, 0) 444 Rwyn mynd nôl bymtheg mlynedd ar hugain a gweld aelwyd yn Sir Aberteifi.
(1, 0) 445 Y mae dau o'r plant, bachgen a merch yn chwarae wrth draed y fam sy'n gweu gerllaw'r tân tra mae'r hogyn ienga ar lin ei dad yn ceisio dysgu darllen Cymraeg.
(1, 0) 446 Elin oedd enw'r ferch, John oedd enw'r mab hynaf, a wyddoch chi beth oedd enw'r llall?
(Tad) {yn syn} Gwn.
 
(Tad) William oedd enw'r llall, {yn sobr} a fi yw hwnnw.
(1, 0) 449 Yn gyfarwydd â fy llais i!
(1, 0) 450 Glywsoch chi unrhyw lais ar yr aelwyd honno erioed ond fy llais i?
(1, 0) 451 Ac nid yn unig ar yr aelwyd ond mewn capel, ffair a marchnad, beth arall glywech chi drwy gydol y dydd?
(1, 0) 452 A phan fyddai'r bugail, gyda'r nos yn galw ar ei gwn ar ben y mynydd draw, llais pwy glywech chi? Fy llais i.
(1, 0) 453 Gwelaf aelwyd arall, yng nghwm Tawe.
(1, 0) 454 Y mae yno bedwar o blant a dim ond mam.
(1, 0) 455 Nid yw'r ddau blentyn iengaf yn cofio dim am eu tad ond y mae yna gadair dderw hardd iawn yn y parlwr ac y mae'r fam wedi adrodd droion lawer, sut yr enillodd y tad y gadair mewn eisteddfod a dod â hi adre.
(1, 0) 456 Wn i yn y byd beth yw hanes y gadair erbyn hyn.
(Mam) {yn ddwys} Y mae'r gadair... yma... gen i.
 
(Mam) {yn ddwys} Y mae'r gadair... yma... gen i.
(1, 0) 458 Y maer gadair yma gennych chi.
(1, 0) 459 Ellwch chi sefyll o flaen y gadair yna, fy merch i, ac yna feddwl am eich plant, heb wrido?
(1, 0) 460 Ond beth dâl siarad?
(1, 0) 461 Rwyn anghofio'r plant.
(1, 0) 462 Nhw sy'n bwysig nawr.
(1, 0) 463 Gaf fi glywed yr hogyn yn canu pennill?
 
(Mab) {fel y dysgwyd ef yn yr ysgol} Thomas Henry Jones yw fy enw i.
(1, 0) 466 Wnewch chi ganu, Tomi?
(Mab) Canu... sing? {yn edrych ar ei rieni}.
 
(Mab) I gyrchu corff yr hedydd adre.
(1, 0) 476 Swynol iawn, Tomi.
(1, 0) 477 A dyma'r ferch.
(1, 0) 478 Beth yw eich enw chi?
(Merch) {yn ffurfiol} Olwen yw fy enw i.
 
(Merch) {yn ffurfiol} Olwen yw fy enw i.
(1, 0) 480 Olwen.
(1, 0) 481 Pedair meillionen wen a dyfai yn ôl ei throed pa le bynnag yr elai.
(1, 0) 482 Ac am hynny y gelwid hi Olwen.
(1, 0) 483 Ellwch chi ganu, Olwen?
(Tad) Na, 'd yw Olwen fawr iawn am ganu, ond y mae hi'n gallu adrodd.
 
(Tad) Na, 'd yw Olwen fawr iawn am ganu, ond y mae hi'n gallu adrodd.
(1, 0) 485 Da iawn, 'rych chi wedi dysgu iddi adrodd?
(Tad) Wel na, yn yr ysgol y dysgodd hi.
 
(Tad) Wel na, yn yr ysgol y dysgodd hi.
(1, 0) 487 Wnewch chi adrodd, Olwen.
(Merch) {yn edrych ar eî thad} Recite?
 
(Merch) Daeth arni hirnos ddu.
(1, 0) 507 Do, fu hi bron â darfod amdanai y pryd hwnnw.
(Tad) Wel, y mae'n rhaid eich bod chi'n hen iawn.
 
(Tad) Wel, y mae'n rhaid eich bod chi'n hen iawn.
(1, 0) 509 Yn hen!
(1, 0) 510 Ydwyf, 'rwyn hen iawn.
(1, 0) 511 Ond...
 
(1, 0) 513 ... rwy'n ifanc hefyd.
(1, 0) 514 Ewch ymlaen, Olwen.
(Merch) O'r plasau a'r neuaddau
 
(Merch) Ac yn eu calon hwy—.
(1, 0) 527 Eto, Olwen, eto... "Meithrinodd gwerin Cymru... "
(Merch) Meithrinodd gwerin Cymru
 
(Merch) Eu heniaith yn ei chlwy,
(1, 0) 530 Glywsoch chi?
(1, 0) 531 Dyna ichi amod mwya pendant fy nghadw i yn fyw, fy meithrin gan werin.
(1, 0) 532 Heb hynny, 'd allaf fi byth adnewyddu fy ieuenctid, fel hyn, o oes i oes, heb fy meithrin gan werin.
(1, 0) 533 Ydych chi'n deall?
(Tad) Ydw.
 
(Tad) Ydw.
(1, 0) 535 Gaf fi orffen y darn, Olwen.
 
(1, 0) 537 Gogoniant mwy gaf eto
(1, 0) 538 A pharch yng Nghymru fydd;
(1, 0) 539 Mi welaf ddisglair oleu 'mlaen,
(1, 0) 540 A dyma doriad dydd!