|
|
|
(Gwyneth) {Yn gweiddi.} |
|
|
(1, 0) 27 |
Be drioch chi 'neud rŵan? |
|
(Gwyneth) {Yn flin.} |
|
|
|
(Gwyneth) Mi 'nes i drio'u pigo nhw. |
(1, 0) 31 |
Ddeudes wrthach chi am ddisgwl amdana'i. |
|
(Gwyneth) Wn i. Wn i. |
|
|
|
(Gwyneth) Wn i. Wn i. |
(1, 0) 34 |
Pwyll rŵan. |
(1, 0) 35 |
Cyfforddus? |
|
(Gwyneth) Am wn i. |
|
|
|
(Gwyneth) Cod nhw. |
(1, 0) 39 |
Mi a'i hel rhei er'ill yn 'u lle nhw. |
(1, 0) 40 |
Fydda i ddim chwinciad. |
|
(Gwyneth) Cod nhw. |
|
|
|
(Gwyneth) 'Drycha be ti 'di 'neud! |
(1, 0) 50 |
Be? |
|
(Gwyneth) Sathru'r bloda llefrith 'na. |
|
|
|
(Gwyneth) Sathru'r bloda llefrith 'na. |
(1, 0) 52 |
Yn lle? |
|
(Gwyneth) Fanna! |
|
|
|
(Gwyneth) Ma'n nhw'n un slwts. |
(1, 0) 56 |
Twt lol, nac ydyn. |
|
|
(1, 0) 58 |
Ma'n nhw'n iawn. |
(1, 0) 59 |
Drychwch. |
|
(Gwyneth) Yli llipa ydyn nhw. |
|
|
|
(Gwyneth) Yli llipa ydyn nhw. |
(1, 0) 61 |
Pethe fel hyn yn dechra gwywo'n syth bin, tydyn? |
(1, 0) 62 |
Ca'l 'u tynnu o'u cynefin. |
|
(Gwyneth) Be ydi hwnna sy gin ti? |
|
|
(1, 0) 66 |
Hwn? |
(1, 0) 67 |
Clywed 'i ogla fo 'nes i. |
|
|
(1, 0) 69 |
Hyfryd, tydi? |
|
(Gwyneth) Gwyddfid. |
|
|
|
(Gwyneth) Gwyddfid. |
(1, 0) 71 |
Dyna ydi o? |
(1, 0) 72 |
Wel, wel. |
|
(Gwyneth) Tafla fo. |
|
|
|
(Gwyneth) Tafla fo. |
(1, 0) 74 |
Pam? |
|
(Gwyneth) Anlwcus. |
|
|
|
(Gwyneth) Anlwcus. |
(1, 0) 76 |
Pwy ddedodd ffasiwn beth? |
|
(Gwyneth) Yr hen bobol. |
|
|
(1, 0) 79 |
Twt lol. |
|
(Gwyneth) Gwna be 'dw i'n 'i ddeud. |
|
|
|
(Gwyneth) Tafla fo! |
(1, 0) 85 |
Fodlon? |
|
(Gwyneth) {Yn ochneidio.} |
|
|
|
(Gwyneth) Ma'n ddrwg gin i, Joyce. |
(1, 0) 88 |
Ia, wel, ych parti chi ydi o, te? |
|
(Gwyneth) Naci. |
|
|
|
(Gwyneth) Dim ond y ddwy ohonan ni. |
(1, 0) 104 |
Pryd o'dd hi'n bwriadu cychwyn o Aberystwyth? |
|
(Gwyneth) Yn syth bin ar ôl 'i harholiad dwytha medda hi. |
|
|
|
(Gwyneth) Faint 'neith hi rŵan? |
(1, 0) 109 |
Wedi troi tri. |
|
(Gwyneth) Tân dani felly, te? |
|
|
|
(Gwyneth) Tair blynedd, felly. |
(1, 0) 113 |
Be? |
|
(Gwyneth) Ma' hi'n dair blynedd ers iti ddwad yma. |
|
|
|
(Gwyneth) Ma' hi'n dair blynedd ers iti ddwad yma. |
(1, 0) 115 |
Ydi hi, 'dwch? |
|
(Gwyneth) Yr ha' cyn i Ceinwen fynd i Aberystwyth. |
|
|
|
(Gwyneth) Yr ha' cyn i Ceinwen fynd i Aberystwyth. |
(1, 0) 117 |
Ia, te? |
|
(Gwyneth) Cythral bach dan din. |
|
|
|
(Gwyneth) Cythral bach dan din. |
(1, 0) 119 |
Pwy? |
|
(Gwyneth) Morris. |
|
|
|
(Gwyneth) Ac mi ddoist ti o rwla, do? |
(1, 0) 147 |
Fydd Nigel yn dwad efo Ceinwen? |
|
(Gwyneth) Bydd, m'wn. |
|
|
|
(Gwyneth) Hidio dim ar 'i olwg o. |
(1, 0) 153 |
Y bwrdd arall 'ma. |
(1, 0) 154 |
Ble'n union dach chi isio fo? |
|
(Gwyneth) Gest ti afa'l arnyn nhw. |
|
|
|
(Gwyneth) Bob dim yn lluch i dafl hyd y lle 'ma ers i Morris ddechra stwnsian. |
(1, 0) 157 |
Do, do. |
(1, 0) 158 |
Ma'n nhw yn y rhiwal. |
|
(Gwyneth) Rown ni un yn fan'cw a'r llall yn fan'ma. |
|
|
|
(Gwyneth) Rown ni un yn fan'cw a'r llall yn fan'ma. |
(1, 0) 160 |
Chi ŵyr. |
|
(Gwyneth) Ia. |
|
|
|
(Gwyneth) Rown ni'r buffet yn fan'ma, iawn? |
(1, 0) 163 |
Ie. |
(1, 0) 164 |
Iawn. |
(1, 0) 165 |
Rhwle. |
(1, 0) 166 |
Dim ots gen i. |
(1, 0) 167 |
Dim ond imi ga'l gwbod yn ddigon buan. |
|
(Gwyneth) Naci. |
|
|
|
(Gwyneth) Mi fydd raid 'u taro nhw mewn dŵr. |
(1, 0) 175 |
Dewch â nhw i mi. |
|
(Gwyneth) Rho di drefn ar y byrdda 'ma. |
|
|
|
(Gwyneth) Rho di drefn ar y byrdda 'ma. |
(1, 0) 177 |
Triwch orffwys am ryw awr fach. |
|
(Gwyneth) 'Dw i'n iawn. |
|
|
|
(Gwyneth) A ffrog. |
(1, 0) 181 |
Ffrog? |
|
(Gwyneth) Gwisga ffrog. |
|
|
|
(Gruff) Arglwydd, ydi hi'n garnifal eto 'leni? |
(1, 0) 204 |
Cau geg 'nei di. |
|
(Gruff) Ges i gam llynadd, sti. |
|
|
|
(Gruff) 'Dw i am daro fy hen beth yn 'y nghlust a mynd fath â pwmp petrol. |
(1, 0) 209 |
Oes rhaid bod mor fudur dy dafod? |
|
(Gruff) Ble uffar mae o, d'wad? |
|
|
|
(Gruff) Ble uffar mae o, d'wad? |
(1, 0) 211 |
Pwy? |
|
(Gruff) Morris, te? |
|
|
|
(Gruff) Y dyn mawr 'i hun. |
(1, 0) 215 |
Yn dre. |
(1, 0) 216 |
Wedi picio i ryw bwyllgor cynllunio ne' rwbath. |
|
(Gruff) Ma' olwyn y blydi medelwr wedi torri. |
|
|
|
(Gruff) Ma' olwyn y blydi medelwr wedi torri. |
(1, 0) 218 |
A be di peth felly? |
|
(Gruff) Harvester. |
|
|
|
(Gruff) Yr hen beth 'na brynodd o i hel peli, te? |
(1, 0) 221 |
Deall dim. |
|
(Gruff) Wast ar bres, yli. |
|
|
(1, 0) 226 |
Helpa fi efo hwn 'nei di? |
|
(Gruff) {Yn cydio yn un pen i'r 'bunting'.} |
|
|
|
(Gruff) la? |
(1, 0) 229 |
Be? |
|
(Gruff) Be 'dw i fod i 'neud efo'r diawl peth? |
|
|
|
(Gruff) I lapio fo am fy... |
(1, 0) 232 |
I hongian o, te? |
(1, 0) 233 |
Ma' hi isio rhoi dipyn o liw i'r lle 'ma, medde hi. |
|
(Gruff) Hi o'dd wrthi gynna? |
|
|
|
(Gruff) Pobol yn dechra methu'u siots wrth glywad y fath balafar. |
(1, 0) 237 |
Wedi cwmpo o'dd hi. |
|
(Gruff) A lle ro'ddat ti yn lle cadw golwg arni? |
|
|
|
(Gruff) Dyna pam ti yma... gobeithio? |
(1, 0) 240 |
Galla'i ddim 'i dal hi ymhob man. |
|
(Gruff) Digon gwir. |
|
|
|
(Gruff) Digon gwir. |
(1, 0) 242 |
Ar biga'r drain ers ben bore. |
(1, 0) 243 |
Isio pob dim yn barod at y parti ddiawl 'ma. |
(1, 0) 244 |
Dyna'r unig beth 'dw i "di glywed o fora gwyn tan nos. |
(1, 0) 245 |
Parti. Parti. Blydi parti. |
|
(Gruff) Oes rhaid i ti aros yma? |
|
|
|
(Gruff) Oes rhaid i ti aros yma? |
(1, 0) 247 |
Rhaid. |
|
(Gruff) 'Dw i'n rhyw feddwl picio i'r hen Ship te? |
|
|
|
(Gruff) Be amdani? |
(1, 0) 255 |
Do'dd Morris ddim isio rhyw lol fel hyn. |
(1, 0) 256 |
Hi fynnodd. |
(1, 0) 257 |
Be tase hi'n dwad yn law ne' rwbeth? |
|
(Gruff) A be o'dd o, Morris, isio felly? |
|
|
|
(Gruff) A be o'dd o, Morris, isio felly? |
(1, 0) 259 |
Sut gwn i? |
|
(Gruff) Wel, ia, te. |
|
|
|
(Gruff) Ro'dd Morris efo'r hen ddyn 'cw'n 'r ysgol, sti. |
(1, 0) 263 |
Ti 'di deud wrtha'i o'r blaen, ganwaith. |
|
(Gruff) O'dd, duw. |
|
|
|
(Gruff) Drewi. |
(1, 0) 268 |
Y byrdde 'na sy'n y rhiwal... |
(1, 0) 269 |
'Nei di 'u tynnu nhw allan imi? |
|
(Gruff) Moi menyn pot. |
|
|
|
(Gruff) Moi menyn pot. |
(1, 0) 271 |
Y? |
|
(Gruff) Drewi fath â menyn pot. |
|
|
|
(Gruff) Drewi fath â menyn pot. |
(1, 0) 273 |
Be 'di peth felly 'mwyn tad? |
|
(Gruff) Rhyw sgôth ddiawl fydda gin yr hen bobol. |
|
|
|
(Gruff) Am flynyddo'dd fues i'n methu dallt... |
(1, 0) 303 |
Deall be? |
|
(Gruff) Sut o'ddan nhw'n medru, wy'st ti... |
|
|
|
(Gruff) Yn y ddaear. |
(1, 0) 313 |
Mi allet ad'el. |
|
(Gruff) Mi fedrat titha hefyd, 'mechan i. |
|
|
|
(Gruff) Mi fedrat titha hefyd, 'mechan i. |
(1, 0) 318 |
Dyna ni. |
(1, 0) 319 |
Hyll, te? |
|
(Gruff) Ydi'r hogyn 'na'n dwad adra hefo Ceinwen? |
|
|
|
(Gruff) Ydi'r hogyn 'na'n dwad adra hefo Ceinwen? |
(1, 0) 321 |
Nigel? |
|
(Gwyneth) Ia. |
|
|
|
(Gwyneth) Hwnnw. |
(1, 0) 324 |
Siŵr o fod. |
|
(Gruff) Damia. |
|
|
|
(Gruff) Mi fydd y sinach bach wrth 'y nhin i drwy'r ha'. |
(1, 0) 327 |
Braf ca'l help, bydd? |
|
(Gruff) Help, o ddiawl. |
|
|
|
(Gruff) Meddwl ma' rhyw stiwdant bach tlawd ydi o. |
(1, 0) 335 |
Cer i moyn y byrdde' 'na imi, 'nei di? |
|
(Gruff) {Yn chwerw.} |
|
|
|
(Gruff) Ffyrm tad Nigel fydd yn handlio'r busnas cwrs golff newydd 'na. |
(1, 0) 342 |
Fydda i ddim yn busnesu yn i bethe fo. |
|
|
(1, 0) 345 |
Yn y rhiwal ma'n nhw. |
(1, 0) 346 |
Yn y pen pella. |
(1, 0) 347 |
Ar ben y sgolion, os 'dw i'n cofio. |
(1, 0) 348 |
Cer i' moyn nhw. |
(1, 0) 349 |
Fyddi di ddim chwinciad. |
(1, 0) 350 |
Ma'n rhaid i mi fynd i bigo mwy o'r hen flode 'ma iddi. |
|
(Gruff) Fedra i ddim rŵan. |
|
|
|
(Gruff) Ma' rhaid imi drwsio'r medelwr, rhaid? |
(1, 0) 354 |
Cyn gynted â galli di, te. |
|
(Gruff) Joyce? |
|
|
|
(Morris) Cym'a d'amsar! |
(1, 0) 459 |
Ti byth 'di moyn y bwrdd 'na? |
|
|
(1, 0) 461 |
O'n i'n meddwl fod Gruff yma... |
(1, 0) 462 |
Isio help o'n i... efo'r byrdde... |
(1, 0) 463 |
Lle mae o? |
|
(Morris) Wedi picio i Bedfords. |
|
|
|
(Morris) Wedi picio i Bedfords. |
(1, 0) 465 |
Be wna'i rŵan? |
(1, 0) 466 |
Ma'n rhaid imi ga'l y lle ma'n barod. |
|
(Morris) O'n i'n ama ma' fel hyn basa hi. |
|
|
|
(Morris) Be ar wynab y ddaear ydi petha fel 'na? |
(1, 0) 470 |
Blode'r sgawen. |
|
(Morris) Debycach i floda crachod. |
|
|
|
(Morris) Debycach i floda crachod. |
(1, 0) 472 |
Hi ofynnodd imi'u pigo nhw. |
|
(Morris) I be? |
|
|
|
(Morris) Fi ga'th blanning iddo fo. |
(1, 0) 481 |
Peidiwch â deud dim byd wrthi. |
|
(Morris) Ddeudis i ddigon do? |
|
|
|
(Morris) Ble ti'n mynd? |
(1, 0) 487 |
I roi rhein mewn dŵr. |
(1, 0) 488 |
Ma' hi'n disgwl amdana i. |
|
(Morris) Triw ar y diawl iddi, twyt? |
|
|
|
(Morris) Triw ar y diawl iddi, twyt? |
(1, 0) 490 |
Diolch bod rhywun. |
|
|
|
(Morris) Rhyw feddwl aros noson yn rhwla. |
(1, 0) 503 |
Ie, pam lai. |
|
(Morris) Ochra braf, 'r ochra yna. |
|
|
|
(Morris) Norton Lindsey. |
(1, 0) 511 |
Honeybourne, Evesham. |
|
|
|
(Morris) Gwisga hi heno... |
(1, 0) 522 |
Mi fydd rhaid chwilio am rywbeth i roi rhein yn'o fo. |
|
(Morris) Mi fydd Ceinwen gartra... yli... |
|
|
|
(Morris) Mi ddalltith. |
(1, 0) 529 |
Morris... plîs... |
(1, 0) 530 |
Ddim heno o bob noson. |
|
(Morris) Bydda'n amyneddgar. |
|
|
(1, 0) 662 |
Morris, 'dw i'n methu symud y sgolion i ga'l y byrdde 'na allan. |
|
(Morris) {Wrth ARWYN.} |
|
|
(1, 0) 669 |
Ma'n ddrwg gin i am hyn. |
(1, 0) 670 |
Yn y rhiwal ma'n nhw. |
|
|
|
(Morris) Fel'na'n union. |
(1, 0) 844 |
Ma'n amhosib ca'l gaf'el arno fo. |
|
(Gruff) Pam na fasach chi 'di deud wrtha' i? |
|
|
|
(Gruff) Gwrandwch, mi ddyla chi ga'l gwbod... |
(1, 0) 880 |
Methu ca'l ato fo ydan ni te? |
|
|
(1, 0) 882 |
Mi fydd raid inni ga'l dy help di. |
(1, 0) 883 |
Ty'd! |
|
(Gruff) {Yn flin.} |
|
|
(1, 0) 889 |
Ma' 'na gist dderw fawr wedi 'i gwthiad yn erbyn y byrdde yn llawn o ryw hen gelfi a ballu. |
|
(Morris) {Wrth GRUFF.} |
|
|
(1, 0) 899 |
Ca'l y byrdde 'na allan gynta, iawn? |
|
(Morris) {Wrth GRUFF.} |
|
|
|
(Gwyneth) Lle ma'r llieinia gwynion? |
(1, 0) 908 |
Yn y dreser. |
|
(Gwyneth) Nac ydyn. |
|
|
|
(Gwyneth) Nac ydyn. |
(1, 0) 910 |
Wel ydyn. |
|
(Gwyneth) 'Dw i newydd edrach. |
|
|
|
(Gwyneth) 'Dw i newydd edrach. |
(1, 0) 912 |
Ma'n nhw dan y cantîn. |
|
(Gwyneth) Gas gin i bobol yn potsian efo 'mhetha i. |
|
|
|
(Gwyneth) Gas gin i bobol yn potsian efo 'mhetha i. |
(1, 0) 914 |
'Nes i mo'r ffasiwn beth. |
|
(Gwyneth) Ma' rhywun wedi bod wrthi. |
|
|
|
(Morris) A does 'na ddiawl o neb yn dallt hynny! |
(1, 0) 1015 |
Lle ma'r byrdde 'na? |
|
(Arwyn) Ma'n ddrwg gin i Joyce. |
|
|
|
(Morris) Be amdani? |
(1, 0) 1021 |
Well inni roid help llaw i Arwyn. |
|
(Ceinwen) Mam! |
|
|
|
(Ceinwen) 'Nest ti? |
(1, 0) 1069 |
Ceinwen. |
|
(Ceinwen) Joyce. |
|
|
|
(Ceinwen) Lle ma' hi? |
(1, 0) 1073 |
Yn tŷ. |
|
(Ceinwen) Yn gorffwys? |
|
|
|
(Ceinwen) Yn gorffwys? |
(1, 0) 1075 |
Duw a ŵyr. |
|
|
(1, 0) 1077 |
Ceinwen? |
|
(Ceinwen) Ia? |
|
|
|
(Ceinwen) Ia? |
(1, 0) 1079 |
Siwrne iawn? |
|
(Ceinwen) Hyfryd. |
|
|
|
(Morris) Gwydr, y munud 'ma! |
(1, 0) 1160 |
Be? |