|
|
|
(Bernardo) Pwy sydd yna? |
|
|
|
(Brenin) Pa beth, Laertes, fynit ti ei cael? |
(1, 2) 314 |
Fy arglwydd mawr, eich cenad ffafriol chwi, |
(1, 2) 315 |
I ddychwel eto yn fy ol i Ffrainc; |
(1, 2) 316 |
O'r hon i Denmarc daethum i o'm bodd |
(1, 2) 317 |
I roi gwarogaeth i'ch coroniad chwi; |
(1, 2) 318 |
Ond wedi ei roi, rhaid i mi addef fod |
(1, 2) 319 |
Fy meddwl a'm dymuniad eto 'n troi |
(1, 2) 320 |
I Ffrainc, ac eu cyflwyno wnaf yn awr |
(1, 2) 321 |
I'ch cenad graslawn a'ch maddeuant chwi. |
|
(Brenin) Ond a oes genych ganiatâd eich tad? |
|
|
|
(Hamlet) Er i'r holl ddaear geisio 'u cuddio hwynt. |
(1, 3) 601 |
Mae pob peth angenrheidiol yn y llong; |
(1, 3) 602 |
Yn iach. Fy chwaer, gan fod y gwynt yn deg, |
(1, 3) 603 |
A bod nawddlongau wrth ein galwad ni, |
(1, 3) 604 |
Na huna ddim. Rho air yn fynych im'. |
|
(Ophelia) A ydwyt ti yn anmheu yn nghylch hyn? |
|
|
|
(Ophelia) A ydwyt ti yn anmheu yn nghylch hyn? |
(1, 3) 606 |
Am Hamlet, ac y modd dangosa 'i ffafr, |
(1, 3) 607 |
Cyfrifa 'r cwbl yn arfer, tegan mewn |
(1, 3) 608 |
Gwaedoliaeth; a millynen dlos o fewn |
(1, 3) 609 |
Ieuenctyd, natur yn ei blodau yw, |
(1, 3) 610 |
Awyddus, nid safadwy; mwyn, nid yn |
(1, 3) 611 |
Barhâus; arogledd, a chyflenwad am |
(1, 3) 612 |
Un funyd; ond dim mwy. |
|
(Ophelia) Dim mwy na hyn? |
|
|
|
(Ophelia) Dim mwy na hyn? |
(1, 3) 614 |
Na wna ei dybied ef yn fwy, can's pan |
(1, 3) 615 |
Gynyddo natur, ni thyf yn unig mewn |
(1, 3) 616 |
Cyhyrau, ac mewn maint; ond fel y gwna |
(1, 3) 617 |
Y deml hon fyn'd ar gynydd, yna bydd |
(1, 3) 618 |
Gwasanaeth mewnol meddwl, enaid, yn |
(1, 3) 619 |
Cynyddu 'n fawr. Fe allai y câr ef chwi |
(1, 3) 620 |
Yn awr; ac weithiau nid oes unrhyw laid, |
(1, 3) 621 |
Na thwyll, yn aflunieiddio rhinwedd ei |
(1, 3) 622 |
Ewyllys; ond mae 'n gweddu i chwi ofni, |
(1, 3) 623 |
Pan ddwys ystyriwn, yna diau ceir |
(1, 3) 624 |
Nad yw'r ewyllys ddim yn eiddo'i hun; |
(1, 3) 625 |
Can's rhwym i'w enedigaeth ydyw ef: |
(1, 3) 626 |
Nas gall, fel dynion o iselach radd, |
(1, 3) 627 |
Ddim dewis drosto 'i hun; can's ar ei ddoeth |
(1, 3) 628 |
Ddewisiad y dibyna iechyd a |
(1, 3) 629 |
Diogelwch yr holl deyrnas; felly rhaid |
(1, 3) 630 |
I'w ddewis ynte'n ddarostyngol fod |
(1, 3) 631 |
I lais a thuedd teulu i yr hwn |
(1, 3) 632 |
Y mae yn ben; am hyny, os dywed ei |
(1, 3) 633 |
Fod yn eich caru chwi, mae 'n gweddu i'ch |
(1, 3) 634 |
Doethineb beidio 'i gredu, ond mor bell |
(1, 3) 635 |
Ag y gall ef o ran ei uchel le, |
(1, 3) 636 |
Wneud gair yn weithred, ond yn hyn nid aiff |
(1, 3) 637 |
Ddim pellach nag yr ä llais Denmarc. |
(1, 3) 638 |
Ystyriwch hyn, y golled fawr a fydd |
(1, 3) 639 |
I'ch urddas teg, os a hygoelus glust, |
(1, 3) 640 |
Gwrandewch ei gân, ac wed'yn golli eich |
(1, 3) 641 |
Holl galon; neu eich diwair drysor roi 'n |
(1, 3) 642 |
Agored i'w aflywodraethus nwyd. |
(1, 3) 643 |
Ophelia, ofnwch—ofnwch, f' anwyl chwaer, |
(1, 3) 644 |
Ymgedwch chwi tu cefn i'ch cynes serch |
(1, 3) 645 |
O olwg holl beryglon nwyd a'i saeth, |
(1, 3) 646 |
Mae 'r wyryf fwya' gwilgar yn dra ffol, |
(1, 3) 647 |
Os dadorchuddia ei thegwch ger y lloer; |
(1, 3) 648 |
Ni ddianc rhinwedd deg ei hunan rhag |
(1, 3) 649 |
Ymosodiadau enllib: y cancr wna |
(1, 3) 650 |
Ddirboeni 'n fynych, ieuanc blant y fron, |
(1, 3) 651 |
Cyn bod, yn aml, fotwm ar eu gwisg; |
(1, 3) 652 |
Ac yn moreuddydd, ac yn nhyner wlith |
(1, 3) 653 |
Ieuenctyd, mae deifiadau llygrus yn |
(1, 3) 654 |
Fygythiol i'r gradd eithaf. Yna bydd |
(1, 3) 655 |
Ochelgar: mae y diogelwch mawr |
(1, 3) 656 |
Mewn ofn yn gorwedd; canys mynych mae |
(1, 3) 657 |
Yr ieuanc yn milwrio âg ef ei hun, |
(1, 3) 658 |
Pryd na ddygwyddo arall fod gerllaw. |
|
(Ophelia) Myfi a gadwaf effaith dda dy wers, |
|
|
|
(Ophelia) Heb ddysgu gair o'i foesol wers ei hun. |
(1, 3) 666 |
Nac ofna ddim. 'R wy 'n aros yn rhy hir;— |
(1, 3) 667 |
Ond wele yma mae fy nhad yn d'od. |
|
|
(1, 3) 669 |
Mae bendith ddyblyg, yn ddauddyblyg ras; |
(1, 3) 670 |
Achosa wenau wrth ro'i ail ffarwel. |
|
(Polonius) Ai yma fyth, Laertes? Dos i'r llong, |
|
|
|
(Polonius) Ffarwel! fy mendith wreiddio hyn o'th fewn. |
(1, 3) 704 |
Tra gostyngedig y cymeraf fi; |
(1, 3) 705 |
Fy nghenad, f' arglwydd. |
|
(Polonius) Yr amser eilw, dos. |
|
|
|
(Polonius) Mae 'th weision bellach yn dy ddysgwyl di. |
(1, 3) 708 |
Ffarwel, Ophelia; cofiwch hyny 'n dda |
(1, 3) 709 |
A ddywedais gyneu. |
|
(Ophelia) Mae 'n glöedig yn fy nghof, |
|
|
|
(Ophelia) A chwi eich hun gaiff gadw ei allwedd ef. |
(1, 3) 712 |
Ffarwel. |