|
|
|
(Dai) Hei, dere mlân, Dic. |
|
|
|
(Dai) {Hawdd canfod ei fod mewn penbleth a gwylltineb.} |
(1, 1) 332 |
Bore da, Dai. |
|
(Dai) Bore da, syr. |
|
|
|
(Dai) Mae hi'n fore ffein. |
(1, 1) 335 |
Sut mae pethau'n mynd? |
|
(Dai) Gweddol. |
|
|
|
(Dai) Talcen go galed. |
(1, 1) 338 |
Ie, fel arfer, mae'n debyg. |
|
|
(1, 1) 340 |
Pam wyt ti'n colli cymaint o amser nawr yn ddiweddar? |
|
(Dai) Dyw'r wraig yco ddim hanner iach, syr. |
|
|
|
(Dai) Dyw'r wraig yco ddim hanner iach, syr. |
(1, 1) 342 |
Dai bach, wyt ti wedi anghofio eich bod chwi'n byw o fewn ergyd carreg i'n tŷ ni? |
(1, 1) 343 |
Mi glywais dy fod wedi meddwi'n garn echnos. |
(1, 1) 344 |
Ym mhle wyt ti'n cael arian i dorri peth o'r syched ofnadwy 'na sy'n dy flino di? |
|
|
(1, 1) 346 |
Rwyt ti ar y bŵs bob tro daw ceffyl adre mae'n debyg. |
(1, 1) 347 |
Mae gen ti ffitach gwaith i'th geiniogau, siwr o fod. |
|
|
(1, 1) 349 |
Sut wyt ti, boi bach? |
(1, 1) 350 |
Wyt ti'n cael digon o waith... |
(1, 1) 351 |
Gofala am y lamp yna. |
|
(Bob) Reit, syr. |
|
|
(1, 1) 361 |
Arnat ti neu Dai mae'r bai am yr holl lo mân yma sy tan draed? |
(1, 1) 362 |
Rych chi braidd yn anniben gyda'ch gwaith. |
(1, 1) 363 |
Bydd yn fwy cryno, machgen i. |
|
|
(1, 1) 366 |
Dysg y crwtyn yna i fod yn fwy cryno Dai, neu fydd e dda i ddim byth; mae'r lle 'na yn ddychrynllyd. |
|
|
(1, 1) 370 |
Dere yma Dai... ar unwaith! |
|
(Dai) {o'r tu mewn} |
|
|
(1, 1) 376 |
Rwy i wedi sylwi bod lot o fwc yn cael ei dipio'r diwrnodau diwetha 'ma. |
|
(Dai) {yn ansicr a ddisgwylir iddo ef ddywedyd dim} |
|
|
|
(Dai) Oes e? O...? |
(1, 1) 379 |
Ac y mae lot o slag yn hon. |
|
|
(1, 1) 381 |
Dyw hyn ddim yn ddigon da. |
|
|
(1, 1) 384 |
Does dim rhyfedd nad ŷm ni'n gallu gwerthu glo. |
(1, 1) 385 |
Beth wyt ti'n ddisgwyl ond colli marchnadoedd â glo fel hyn! |
|
|
(1, 1) 387 |
A thi a'th short fydd y cynta i achwyn pan fydd y pyllau yma wedi eu cau. |
|
(Dai) {fel llechgi} |
|
|
|
(Dai) Bob... Bob, dere ma. |
(1, 1) 391 |
Rwy i'n dy dalu di am ddysgu'r crwtyn na'n iawn. |
(1, 1) 392 |
Sawl tram wyt ti wedi'i lanw heddi? |
|
(Dai) Hon yw'r gynta bore ma... |
|
|
|
(Bob) Oet ti'n galw, Dai? |
(1, 1) 397 |
Does dim o'th eisiau di. |
(1, 1) 398 |
Cer nôl at dy waith machan bach i... |
(1, 1) 399 |
Na, ateb... |
(1, 1) 400 |
Ti lanwodd y dram yma? |
|
(Bob) Fi rasodd ei thop hi, syr. |
|
|
|
(Bob) Fi rasodd ei thop hi, syr. |
(1, 1) 402 |
A dim ond hon sydd wedi ei llanw gyda chwi'r bore ma? |
(1, 1) 403 |
Pam hynny? |
|
(Bob) Rwy i wedi bod wrthi â'm holl egni syr. |
|
|
|
(Dai) Crwtyn eiddil yw e, a dyw e ddim yn credu mewn gweithio'n rhy galed. |
(1, 1) 407 |
Bydd ddistaw. |
(1, 1) 408 |
Paid â dweud dim rhagor o gelwyddau, da ti. |
|
|
(1, 1) 410 |
O'r gorau, machgen i... |
|
|
(1, 1) 412 |
Dowch yma am funud. |
|
|
(1, 1) 414 |
Rwy'n ofni y bydd raid iti fynd, Dai. |
|
(Dic) Hylo, bore da, syr. |
|
|
|
(Dic) Hylo, bore da, syr. |
(1, 1) 416 |
Bore da, Dic. |
(1, 1) 417 |
Mae yna le go lew fan hyn, oes e ddim? |
(1, 1) 418 |
Faint ych chwi wedi'i wneud bore ma? |
|
(Dic) Newydd hela'r ail maes. |
|
|
|
(Dic) Rŷm ni'n gallu dod i ben ag e'n weddol nawr. |
(1, 1) 423 |
Dyna oeddwn innau'n feddwl. |
(1, 1) 424 |
A dim ond hon mae Dai wedi'i llanw. |
(1, 1) 425 |
A mae hi'n ddychrynllyd. |
|
|
(1, 1) 427 |
Mae'n ddrwg gen i am Mrs. Davies, ac am Marged fach, ond dyna fe, beth sy gen i i'w wneud? |
(1, 1) 428 |
Gwisg dy got! |
|
(Dic) O! Mr. Lewis! |
|
|
|
(Dic) O! Mr. Lewis! |
(1, 1) 430 |
Beth arall alla i wneud? |
(1, 1) 431 |
Mae Dai yn colli yn agos hanner ei amser—ceffylau a chwrw; mae e'n anniben, dyw e ddim gwerth ei halen; a mae'r hyn mae e'n ei wneud yn fwy o golled na dim arall. |
(1, 1) 432 |
Glywaist ti Dai, casgla dy dŵls. |
|
(Dai) O, fel na, iefe. |
|
|
|
(Dic) Rhowch un cyfle arall iddo fe, Mr. Lewis. |
(1, 1) 439 |
Beth well fydda i. |
(1, 1) 440 |
Run peth yn union fydd e. |
(1, 1) 441 |
Na, alla i ddim rhoi cynnig arall iddo fe. |
|
(Dai) Does dim eisiau i ti, Dic, fegian trosto i. |
|
|
|
(Dai) Mae gwinoedd a... |
(1, 1) 446 |
O'r gorau, cer nawr cyn digwydd gwaeth iti. |
(1, 1) 447 |
Galw am dy gardiau yn yr offis. |
|
(Dai) Gobeithio y daw'r un lwc i chwithau bob enaid! |
|
|
|
(Dai) Mi fydd y cwmni ma wedi cael y gorau maes ohonoch chwi cyn hir... a mi fyddwch chwi'n cael eich tipio maes i ben y tip yna—rhy hen a rhy stiff i blygu. |
(1, 1) 451 |
A glywaist ti fi'n dweud wrthyt ti am fynd? |
(1, 1) 452 |
Nawr te! |