|
|
|
(Maria) Oh. |
|
|
|
(Eilir) No it's not... |
(1, 0) 141 |
Beth yw'r rheina sy' da ti de? |
|
(Llais Gordon) O, shwmai, ym... |
|
|
|
(Llais Gordon) delivery: jyst ishie roi nhw yn y ffrynt. |
(1, 0) 144 |
Diawl, a finne'n meddwl bo ti'n dod â nhw i fi achan. {Chwerthin.} |
|
(Llais Gordon) Na, na. |
|
|
|
(Llais Gordon) Bocsys 'da fi i'r siop. |
(1, 0) 147 |
Synno fe ma. |
|
(Llais Gordon) Pwy? |
|
|
|
(Llais Gordon) Pwy? |
(1, 0) 149 |
Gerallt. |
(1, 0) 150 |
So nhw nôl to. |
|
(Llais Gordon) O. |
|
|
|
(Llais Gordon) OK. |
(1, 0) 153 |
Ma hon fan hyn. |
(1, 0) 154 |
Neith hi'r tro i ti? |
|
(Llais Gordon) Ym - o, ie, OK. |
|
|
|
(Llais Gordon) Ym - o, ie, OK. |
(1, 0) 157 |
Bant â ti de. |
|
(Llais Gordon) O, ie, OK. |
|
|
|
(Llais Jane) Odw, dw i'n 'i nabod e nawr! |
(1, 0) 235 |
Shwt ych chi 'te, Jane? |
|
(Llais Jane) Wel, y Duw Duw, Eilir achan... {sŵn ebychu a chwerthin tro bod JANE yn cofleidio EILIR} |
|
|
|
(Llais Barbara) A i nôl y bag 'na. |
(1, 0) 242 |
Wdw, wdw, fel y boi. |
(1, 0) 243 |
Cadw fynd 'ch wel. |
|
(Llais Jane) A ma'r tŷ 'r un peth yn gywir! |
|
|
(2, 0) 745 |
Bydd rhaid i rywun ddod i bago rheina lan 'fory. |
(2, 0) 746 |
Sa i'n credu bydd y perchen yn rhy chuffed i weld 'i fêls e 'di striwo dros y lle i gyd. |