|
|
|
(Marged) Tom! |
|
|
(1, 0) 272 |
Helo, shwt wyt ti dadi? |
|
|
|
(Tom) Ble ma Dafydd gen' ti? |
(1, 0) 276 |
Dyw e ddim gyda fi. |
|
(Tom) O, ti sydd â'r cês 'ma 'te? |
|
|
|
(Tom) O, ti sydd â'r cês 'ma 'te? |
(1, 0) 278 |
Pwy y'ch chi'n feddwl sydd ag e 'te? |
|
(Tom) Wel, meddwl mai... os rhywbeth yn bod? |
|
|
|
(Tom) Does dim o'i le ar Dafydd, os e? |
(1, 0) 281 |
Ma' fe yn eitha reit... wel, mae yr un man i chi gael gwybod. |
(1, 0) 282 |
Fi wedi madel ag e. |
|
(Tom) {Yn gollwng ei bibell.} |
|
|
|
(Tom) B... b... beth wedest ti? |
(1, 0) 285 |
Fi wedi madel ag e, wedes i. |
|
(Marged) Mari fach, shwt wyt ti, o'n i ddim yn disgwyl dy weld ti heno. |
|
|
|
(Marged) Wel, beth ath rhyngtoch chi 'te? |
(1, 0) 295 |
Ma' fe wedi bod yn insyltio'r bwyd rwy'n neud, wedodd e echddo' mod i wedi llosgi'r sosejes, â heddi wedodd e na alle fe fyta y pwdin reis achos bod gormod o lwmpe ynddo fe. |
|
(Tom) Lwmpe yn y pwdin! |
|
|
|
(Marged) Na fe, Tom, chi wedi ypseto hi nawr. |
(1, 0) 308 |
Fi'n mynd lan i'r gwely. |
|
(Marged) O, alli di ddim mynd i'r gwely, bach. |
|
|
|
(Marged) O, alli di ddim mynd i'r gwely, bach. |
(1, 0) 310 |
Pam? |
|
(Tom) Achos ma' dou Hereford gyda dy fam yno. |
|
|
|
(Tom) Achos ma' dou Hereford gyda dy fam yno. |
(1, 0) 312 |
Beth? |
|
(Marged) O, paid 'neud sylw o dy dad. |
|
|
|
(Marged) A ma' pobl bach neis o Manchester wedi dod yma gynne fach a ma' nhw newydd fynd i'r gwely cyn i ti ddod. |
(1, 0) 316 |
O wel, fe gysga i ar y soffa, 'te. |
|
(Marged) O na, fe gei di gysgu gyda fi a geith dy dad gysgu ar y soffa. |
|
|
(1, 0) 351 |
Dafydd, dere adre, dw' i ddim yn aros dim rhagor i gal yn ypseto yma. |
|
(Dafydd) O, reit... wel... y... |
|
|
|
(Tom) Mae croeso i chi ddod yma unrhyw amser gyda'ch gilydd, ond dim rhagor o nonsens fel heno byth eto. |
(1, 0) 356 |
Dere, Dafydd. |