Llywelyn, Ein Llyw Olaf

Ciw-restr ar gyfer Meredith

(Llewelyn) Wel, dyma obaith im' o'r diwedd gael
 
(Llewelyn) Braidd na thybiwn y gallwn oddiyma ganfod fy angyles ei hun.
(1, 3) 171 Ffolineb cariadlanc yw hyny i gyd.
(1, 3) 172 Yr wyf wedi dy rybuddio i beidio ymddiried gormod ynddi.
(1, 3) 173 Ni ryfeddwn fymryn pe caem ryw foneddwr arall yn cael ei wresawu ganddi.
(Llewelyn) {Yn ffyrnig, gan ymaflyd yn ngholer Meredith.}
 
(Llewelyn) Oni bae dy fod yn hen gyfaill profedig, torwn dy dafod di allan am y fath sarhad ar Elen.
(1, 3) 178 I ti fyddai'r golled fwyaf.
(Llewelyn) I mi?
 
(Llewelyn) I mi?
(1, 3) 180 Ie.
(1, 3) 181 Pwy gawsit i ganu gyda'r delyn yn dy ddawns priodas?
(Llewelyn) Mae digon o delynorion yn Nghymru.
 
(Llewelyn) Mae digon o delynorion yn Nghymru.
(1, 3) 183 Eithaf gwir, ond nid oes ond un Meredith Delynor.
(1, 3) 184 Llewelyn
 
(1, 3) 186 Eithaf gwir.
(1, 3) 187 Ond cofia dithau nad oes ond un tafod gyda'r Meredith hwnw, a phaid a gadael iddo dy arwain dros y ffordd.
(1, 3) 188 Wel, o leiaf, gwna brawf arni.
(1, 3) 189 Gad i ni fyned yn ddystaw at ei ffenestr hi, ac os yn bosibl, cawn weled a chlywed rhywbeth arddengys beth yw ei theimlad gwirioneddol.
(Llewelyn) Boddlon wyf i hyny, a gwystlaf fy mywyd ar ffyddlondeb Elen.
 
(Llewelyn) Nid yw yn gwybod dim am y newyddion diweddaf, fy mod wedi arwyddo cytundeb heddwch a Harri brenin Lloegr, trwy yr hwn y mae ef yn ymrwymo fy nghydnabod dros ei oes yn Dywysog Cymru; ac am ymyriad caredig Obollonus a rwymodd y Saeson i heddwch hollol a'r Cymry dros deyrnasiad Harri.
(1, 4) 206 Na ŵyr, debyg iawn.
(1, 4) 207 Ond gad i ni weled sut y deil hi newydd drwg.
(Gwen) Druan o Llewelyn!
 
(Llewelyn) Dyna i ti, Meredith!
(1, 4) 214 Ust!
(Gwen) Ond, fy arglwyddes, yr oeddech yn dysgwyl Llewelyn yma cyn hyn.
 
(Llewelyn) Yr oedd pob nodyn ganai yn taro tant atebol yn fy nghalon.
(1, 4) 249 Yn sicr yr oedd ganddi lais soniarus.
(Llewelyn) Ni fu melusach tonc erioed gan eos.
 
(Llewelyn) Ac a sylwaist ti, Meredith ar ei chyfeiriadau ataf fi, a'r ffydd oedd ganddi ynof?
(1, 4) 252 Do, a thybiwn dy fod wedi bod yn hynod ffodus yn dy ddewisiad.
(1, 4) 253 Mae cantores mor dda yn haeddu teyrnasu yn Ngwlad y Gân, ac wyryf mor ffyddlawn i'w chariad yn deilwng gydmares i Dywysog y Dewrion.
(Llewelyn) Yr wyf yn rhwym o fyn'd ati.
 
(1, 4) 328 Gawn ninau wneyd yr un peth, Gwen.
(Gwen) Beth?
 
(Gwen) O gwnaf gyda phob pleser.
(1, 4) 332 Canu yn sicr!
(1, 4) 333 Nage, ond fel y gwna Llewelyn y fynyd yma,
(1, 4) 334 ~
(1, 4) 335 "A charwn ninau'n gilydd."
(Gwen) Peidiwch bod yn ffol, Meredith.
 
(Gwen) Fe wel yr Arglwyddes Elen ni.
(1, 4) 338 Tut!
(1, 4) 339 Na!
(1, 4) 340 Mae ganddi ormod o waith gwrando ar ystori Llewelyn.
(1, 4) 341 Gad imi─
 
(Llewelyn) Ië, diolch i Dduw, gallwn obeithio bellach am flynyddau o heddwch; yna caf gyfle i ddwyn pethau i drefn yn Nghymru, a gall y wlad edrych am fwy o ddedwyddwch ynddynt nag a gawsom er's hir amser.
(1, 4) 346 Ië, ceir amser mwyach i gael gwasanaeth y crwth a'r delyn, a'r beirdd i blethu caneuon fel cynt.