|
|
|
(Pleser) |Now, by your leave, gentlemen and ladies|: |
|
|
|
(Hlin) Y Mynegiad neu'r Prologue. |
(1, 1) 124 |
Y dyrfa ddiderfysg yn hyddysg mewn heddwch, |
(1, 1) 125 |
Dymuna'ch ystyrieth dro'digeth drwy degwch, |
(1, 1) 126 |
I adrodd cynwysiad, cymhwysiad a moese, |
(1, 1) 127 |
Gosodiad a threigliad awch yriad y chware, |
(1, 1) 128 |
~ |
(1, 1) 129 |
Gair distadl yw chware yn mhlith rhyw rai chwerwen, |
(1, 1) 130 |
Can's cymaint o hunan sydd heno mewn dynion, |
(1, 1) 131 |
A'u serch hwy sydd hynod arnynt eu hunen, |
(1, 1) 132 |
Condemniant bawb arall â'n barus genfigen. |
(1, 1) 133 |
~ |
(1, 1) 134 |
Mae barn anmhrofiadol a chnawdol groch nwyde, |
(1, 1) 135 |
Yn magu dirmygus genfigenus goeg wynie; |
(1, 1) 136 |
Heb ystyr fod natur trwy gysur wedi gosod, |
(1, 1) 137 |
Yn ei dull a'i lle'i hunan i'w deall yn hynod. |
(1, 1) 138 |
~ |
(1, 1) 139 |
Mae dynion a'u donie, pe baent yn cyduno, |
(1, 1) 140 |
Mewn gras a gwir gariad a gwres i gywiro; |
(1, 1) 141 |
Pob peth â dawn felus all natur ddyfalu, |
(1, 1) 142 |
I Dduw sy'n ogoniant yn dawnsio ac yn canu. |
(1, 1) 143 |
~ |
(1, 1) 144 |
Ond balchder naturieth sy'n tori pob rheol, |
(1, 1) 145 |
Am glod iddo'i hunan mae dyn yn wahanol; |
(1, 1) 146 |
Mewn gwlad ac mewn eglwys mae'n eglur y llygredd, |
(1, 1) 147 |
Sain o lais Pharo, a swyn Lusifferedd. |
(1, 1) 148 |
~ |
(1, 1) 149 |
Mab y wawrddydd, hen dwyllydd, deallwch, |
(1, 1) 150 |
Sy'n galw ei waith allan rhwng gole a thywyllwch; |
(1, 1) 151 |
Hwn yw'r ysbryd crefydd coeg ryfyg a chynwr', |
(1, 1) 152 |
Sy heno'n gorphwyso mewn aml broffeswr. |
(1, 1) 153 |
~ |
(1, 1) 154 |
Y rhai sydd heb gariad wir fwriad arferol, |
(1, 1) 155 |
Ni allant ond llenwi o ddigllonedd ysbrydol; |
(1, 1) 156 |
Ac uffern bair berw yw'r llanw digllonedd, |
(1, 1) 157 |
A'r nef ydyw'r cariad, gwynfyd sawl a'u cyrhedd. |
(1, 1) 158 |
~ |
(1, 1) 159 |
Os cariad sydd genych, 'rwy'n mwynwych ddymuno, |
(1, 1) 160 |
Nid cariad i bechod wy'n gosod i'w geisio, |
(1, 1) 161 |
Ond caru'r gwirionedd ddiduedd wrandawiad, |
(1, 1) 162 |
Chwi gewch mewn hwyl agwedd ryw ran o'i amlygiad. |
(1, 1) 163 |
~ |
(1, 1) 164 |
Mac genym |act| gynil, led eiddil, rhaid adde', |
(1, 1) 165 |
Am na ddichon neb draethu llawn ddull naturiaethe, |
(1, 1) 166 |
Er hyny mi addawaf gyhoeddi'r ddau ddiwyd, |
(1, 1) 167 |
A'r pla sydd ar gyfer, sef Pleser a Gofid. |
(1, 1) 168 |
~ |
(1, 1) 169 |
Yn gyntaf daw Pleser a'i faner i fynu, |
(1, 1) 170 |
Ac ato daw Gofid ar gyfer i ddadlu: |
(1, 1) 171 |
Ar ol i'r rhai'n gilio plwc heibio daw'r Cybydd, |
(1, 1) 172 |
Sef Rondol y Roundiad, un caled dig'wilydd. |
(1, 1) 173 |
~ |
(1, 1) 174 |
At hwn daw'r wraig fwynlan, sef Sian Ddefosionol, |
(1, 1) 175 |
Methodis o fodde, dan enw crefyddol; |
(1, 1) 176 |
Rhai hyn a ddangosant, er llawer o annghysur, |
(1, 1) 177 |
Fod rhagrith anfuddiol mewn amryw grefyddwyr. |
(1, 1) 178 |
~ |
(1, 1) 179 |
I fynu'n ol hyny dan ganu heb ddim gwenieth, |
(1, 1) 180 |
Daw un yn ganlynol dan enw Rhaglunieth; |
(1, 1) 181 |
At hono mae'n taro Rheswm naturiol, |
(1, 1) 182 |
Cewch glywed yn gyfan ymddyddan rhwydd weddol. |
(1, 1) 183 |
~ |
(1, 1) 184 |
Ac yna Boddloneb dda wyneb ddiwenieth, |
(1, 1) 185 |
A draetha gynghorion ddwys dirion ystyrieth; |
(1, 1) 186 |
'Nol hyny daw'r Cybydd, trwch arwydd tra chwerw, |
(1, 1) 187 |
I gwyno'n drwm oeredd fod y wraig wedi marw. |
(1, 1) 188 |
~ |
(1, 1) 189 |
At hwnw daw Pleser i'w hwylio i ymgyplysu, |
(1, 1) 190 |
Gyda gwraig arall, gan fyn'd trosto i garu; |
(1, 1) 191 |
Ac yna daw henwraig ac anras i'w dilyn |
(1, 1) 192 |
Ato i'w hoff hurtio trwy ddywedyd ei ffortun. |
(1, 1) 193 |
~ |
(1, 1) 194 |
A chwedi'n daw Pleser mewn amser cyfaddas, |
(1, 1) 195 |
I'w nodi'n buredig i wneud y briodas; |
(1, 1) 196 |
Gwraig oedd Gwaceres, ddu lodes ddyledog, |
(1, 1) 197 |
Siopwraig wael eiddo, lawn ddichell gelwyddog. |
(1, 1) 198 |
~ |
(1, 1) 199 |
Yn ol hyn o erlid daw Gofid ar gyfer, |
(1, 1) 200 |
A'i ddawn yn hoff lwysedd i ymddyddan â Phleser; |
(1, 1) 201 |
Oblegyd crefydde, ymrysone sy' hynod, |
(1, 1) 202 |
A'r swn gydd am bres bychen a llawer bras bechod. |
(1, 1) 203 |
~ |
(1, 1) 204 |
Ac yno daw'r Cybydd yn ddedwydd ei dd'wediad, |
(1, 1) 205 |
Gan ganmol ei addas briodas bur rediad; |
(1, 1) 206 |
Mae'n gwerthu â dull hyffordd ei holl offer ffermwr, |
(1, 1) 207 |
A'i feddwl yn foddus naws hapus fyw'n siopwr. |
(1, 1) 208 |
~ |
(1, 1) 209 |
Ond wedi'r holl gwbl mawr drwbl sydd iddo, |
(1, 1) 210 |
Mae ef mewn gwall oerddig yn colli'r holl eiddo, |
(1, 1) 211 |
Ac yn syrthio i anobeth o farieth i oferedd, |
(1, 1) 212 |
Yn fall ei 'madawiad, ac felly mae'r diwedd. |
(1, 1) 213 |
~ |
(1, 1) 214 |
A dyna ddarn dreiglad egoriad o'r geirie, |
(1, 1) 215 |
I'w datgan yn gywren ni a wnawn yma'n gore; |
(1, 1) 216 |
Na ddigiwch, cyd-ddygwch, maddeuwch yn ddie, |
(1, 1) 217 |
Nid ydym ond egwan ddau ddynan diddonie. |