|
|
|
(James) Beth gynllwyn wyt ti'n geisio'i wneud? |
|
|
|
(Price) Dowch rownd i'r llwyfan i wrando ar yr eneth yma—mae yn canu'n brydferth. |
(1, 0) 391 |
Dyna beth od—rhaid 'u bod nhw heb gwpla'r ail act! |
|
(Gwilym) Pwy sy'n canu 'te? |
|
|
|
(Gwilym) Pwy sy'n canu 'te? |
(1, 0) 393 |
Cân yn yr ail act yw hi. |
(1, 0) 394 |
Ond ble mae pawb? |
(1, 0) 395 |
Aros funud—fe af i rownd i'r ochor i weld, Gwilym. |
|
(Gwilym) Fe ddof innau hefyn. |
|
|
|
(Gwilym) Fe ddof innau hefyn. |
(1, 0) 397 |
Na paid er mwyn popeth—fe fydd y gynddaredd wyllt ar y Capten os gwel 'e rywun ond aelod o'r cwmni yn agos i'r llwyfan. |
|
(Sam) Hm... y tu hwnt i'r llenni y mae'r ddrama i fod, Neli. |
|
|
|
(Sam) Ble yn y byd wyt ti wedi bod? |
(1, 0) 403 |
Ydy'r Capten yn winad? |
|
(Sam) Mae pris pert ar dy groen di 'merch i. |
|
|
|
(John) Dyma meiledi wedi dod nôl. |
(1, 0) 596 |
Ydych chi ar ddechrau'r drydedd act? |
|
(John) 'Dŷm ni ddim wedi cwpla'r ail eto. |
|
|
|
(John) 'Dŷm ni ddim wedi cwpla'r ail eto. |
(1, 0) 598 |
Ble mae James? |
|
(John) Yn glanhau Sam. |
|
|
|
(Siân) Dewch... un cusan. |
(1, 0) 697 |
Mae'n bryd i ti fod ar y llwyfan, Siân. |
|
(James) Siân! |
|
|
|
(James) Meddyliwch am well esgus y tro nesa'—dyna'r ffordd allan. |
(1, 0) 709 |
Fe ddylasai fod cywilydd arnoch chi—siarad â gwr bonheddig fel petai e'n rhyw gorgi. |
|
(James) Paid gwneud cam ag e. |
|
|
|
(James) Pam nad wyt ti wrth dy waith? |
(1, 0) 712 |
Fe ddes i edrych am Siân,—'roedd yn bryd iddi fynd i'r llwyfan. |
|
(James) Peth od i ti feddwl am hynny a thithau'n gwybod taw'r ochor draw 'roedd hi i ddod mewn. |
|
|
|
(James) Peth od i ti feddwl am hynny a thithau'n gwybod taw'r ochor draw 'roedd hi i ddod mewn. |
(1, 0) 714 |
Os ŷch chi'n ceisio awgrymu fy mod i'n dweud d celwydd... |
|
(James) 'Dwy'n awgrymu dim byd. |
|
|
(1, 0) 718 |
Cadwch eich hen ddrama! |
(1, 0) 719 |
'Welsoch chi byth mohono 'i yn gwneud dim byd eto. |
(1, 0) 720 |
Cerwch a phromtwch y'ch hunan. |