| (James) Beth gynllwyn wyt ti'n geisio'i wneud? | |
| (Price) Dowch rownd i'r llwyfan i wrando ar yr eneth yma—mae yn canu'n brydferth. | |
| (1, 0) 391 | Dyna beth od—rhaid 'u bod nhw heb gwpla'r ail act! |
| (Gwilym) Pwy sy'n canu 'te? | |
| (Gwilym) Pwy sy'n canu 'te? | |
| (1, 0) 393 | Cân yn yr ail act yw hi. |
| (1, 0) 394 | Ond ble mae pawb? |
| (1, 0) 395 | Aros funud—fe af i rownd i'r ochor i weld, Gwilym. |
| (Gwilym) Fe ddof innau hefyn. | |
| (Gwilym) Fe ddof innau hefyn. | |
| (1, 0) 397 | Na paid er mwyn popeth—fe fydd y gynddaredd wyllt ar y Capten os gwel 'e rywun ond aelod o'r cwmni yn agos i'r llwyfan. |
| (Sam) Hm... y tu hwnt i'r llenni y mae'r ddrama i fod, Neli. | |
| (Sam) Ble yn y byd wyt ti wedi bod? | |
| (1, 0) 403 | Ydy'r Capten yn winad? |
| (Sam) Mae pris pert ar dy groen di 'merch i. | |
| (John) Dyma meiledi wedi dod nôl. | |
| (1, 0) 596 | Ydych chi ar ddechrau'r drydedd act? |
| (John) 'Dŷm ni ddim wedi cwpla'r ail eto. | |
| (John) 'Dŷm ni ddim wedi cwpla'r ail eto. | |
| (1, 0) 598 | Ble mae James? |
| (John) Yn glanhau Sam. | |
| (Siân) Dewch... un cusan. | |
| (1, 0) 697 | Mae'n bryd i ti fod ar y llwyfan, Siân. |
| (James) Siân! | |
| (James) Meddyliwch am well esgus y tro nesa'—dyna'r ffordd allan. | |
| (1, 0) 709 | Fe ddylasai fod cywilydd arnoch chi—siarad â gwr bonheddig fel petai e'n rhyw gorgi. |
| (James) Paid gwneud cam ag e. | |
| (James) Pam nad wyt ti wrth dy waith? | |
| (1, 0) 712 | Fe ddes i edrych am Siân,—'roedd yn bryd iddi fynd i'r llwyfan. |
| (James) Peth od i ti feddwl am hynny a thithau'n gwybod taw'r ochor draw 'roedd hi i ddod mewn. | |
| (James) Peth od i ti feddwl am hynny a thithau'n gwybod taw'r ochor draw 'roedd hi i ddod mewn. | |
| (1, 0) 714 | Os ŷch chi'n ceisio awgrymu fy mod i'n dweud d celwydd... |
| (James) 'Dwy'n awgrymu dim byd. | |
| (1, 0) 718 | Cadwch eich hen ddrama! |
| (1, 0) 719 | 'Welsoch chi byth mohono 'i yn gwneud dim byd eto. |
| (1, 0) 720 | Cerwch a phromtwch y'ch hunan. |