|
|
|
(Y Criwr) Pell ac agos yma dewch, |
|
|
(0, 2) 32 |
Dos yn ebrwydd i geisio goruchwyliwr y tŷ; rhaid i mi roi gorchymyniddo. |
|
|
(0, 2) 34 |
Ys gwir, y mae golwg da ar fy nhŷ. |
(0, 2) 35 |
Saif yma yn urddasol, yn wych a chyfoethog. |
(0, 2) 36 |
Nid oes yn y dref un tebyg iddo. |
(0, 2) 37 |
Y mae ynddo liaws o ddodrefn drud, cistiau lawer, cypyrddau lawer, gweinidogion lawer, heblaw hynny, trysor teg o aur pur, ac o flaen y porth digon o lawntiau. |
(0, 2) 38 |
Plasdy yn y wlad hefyd, tyddyn llawn o wartheg a defaid a'r rheiny'n dwyn elw i mi, fel yn wir y gallaf fyw'n llawen o ddydd i ddydd. |
|
|
(0, 2) 40 |
Swyddog, dos i ymofyn côd lawn o aur i mi—fe anghofiais ei dodi yn fy ngwregys. |
(0, 2) 41 |
Dal sylw ar hyn hefydy fory, rhaid paratôi gwledd o'r pethau gorau oll—bydd perthynasau a gwahoddedigion dieithr yn dyfod. |
(0, 2) 42 |
Rhaid bod wedi trwsio'r bwrdd yn wych. |
(0, 2) 43 |
Gyrr y Cogydd yma, dos dithau ynghylch yr aur. |
|
|
(0, 2) 45 |
Y mae arnaf eisiau gwledd gostfawr erbyn yfory. |
|
(Cogydd) O'r gorau. |
|
|
|
(Cogydd) A gaf i ynteu baratoi pob cwrs o'r newydd? |
(0, 2) 48 |
Crynu'r cryd arnat! |
(0, 2) 49 |
O'r newydd? |
(0, 2) 50 |
Dim ysborion ar fy mwrdd i! |
|
(Cogydd) Yr oedd dros ben ddoe ddigon o leiaf at ddau gwrs oer. |
|
|
|
(Cogydd) Yr oedd dros ben ddoe ddigon o leiaf at ddau gwrs oer. |
(0, 2) 52 |
Yr asyn! |
(0, 2) 53 |
A wyt ti'n meddwl mai cinio cardotyn a fynnwn i? |
|
|
(0, 2) 57 |
Cadw di olwg ar forwyn a gwas, nid ynt yn rhyngu mo'm bodd ym mhopeth. |
|
|
(0, 2) 61 |
Dyna pam yr wyt ti'n ben swyddog yma, er mwyn i ti—O, dyma'r cydymaith! |
|
|
(0, 2) 64 |
Yr oeddwn eisoes yn disgwyl amdanat. |
(0, 2) 65 |
Awn yn awr at borth y dref i edrych y darn tir, gael i ni weld a dalo at wneud gardd bleser. |
|
(Cydymaith) Y mae aur y Tylwyth Teg yn dy law di, felly bydd popeth yn iawn, fe gei'r peth a fynni—fydd dyn ddim yn hir cyn cwpla'r peth fo wrth ei fodd. |
|
|
|
(Cydymaith) A adwaenost ti'r creadur yna? |
(0, 2) 76 |
Myfi? |
(0, 2) 77 |
Pwy yw, tybed? |
|
(Cymydog Tlawd) O, fy meistr Pobun, atat ti yr wyf yn dal fy llaw. |
|
|
(0, 2) 82 |
O'r gorau! |
|
(Cymydog Tlawd) {Heb ei gymryd.} |
|
|
|
(Cymydog Tlawd) Rhodd fach yw honyna. |
(0, 2) 85 |
Aie? |
(0, 2) 86 |
Gwaed Duw! |
(0, 2) 87 |
Dyro hi'n ôl i mi, ynteu. |
|
(Cymydog Tlawd) {Gan bwyntio at y god.} |
|
|
|
(Cymydog Tlawd) Honyna, pe cawn fy rhan fel brawd o gymydog o honyna, byddwn eto'n iach a dedwydd. |
(0, 2) 90 |
O honyna? |
|
(Cymydog Tlawd) Am hynny yr wyf yn penlino o'th flaen. |
|
|
(0, 2) 94 |
Dim ond hynny? |
|
(Cydymaith) Mae'r gŵr drwg yn ei groen! |
|
|
|
(Cymydog Tlawd) Pe rhennit y god yn gyfartal â mi, byddai cistiau ddigon gennyt wedyn, a'r rhenti a'r llogau yn llifo i mewn iddynt. |
(0, 2) 100 |
Aros! |
(0, 2) 101 |
Pwy roes gennad i ti sôn am fy nghistiau, fy rhenti a'm llogau i? |
|
(Cydymaith) O'm rhan fy hun, byddai'n gywilydd gennyf ofyn y fath beth! |
|
|
(0, 2) 104 |
Gad iddo! |
|
|
(0, 2) 106 |
Weli di, yr wyt yn methu'n arw wrth feddwl y gallwn i rhag blaen rannu'r hyn sydd yn y pwrs â thi. |
(0, 2) 107 |
Erbyn hyn, nid eiddof i mo'r arian, yn un peth—rhaid i mi eu talu heddiw fel pris gardd bleser. |
(0, 2) 108 |
Rhoddais fy ngair i'r gwerthwr, ac nid erys hwnnw ddim yn hwy am yr arian. |
|
(Cymydog Tlawd) Os yw'r arian hyn i fynd am yr ardd, nid rhaid i ti ond amneidio—yn lle un pwrs y mae deg ar dy helw. |
|
|
|
(Cymydog Tlawd) Galw am un araÌl rhag blaen, a rhan â mi, os wyt ti'n Gristion. |
(0, 2) 111 |
Pe dygid y nesaf yma, ni byddai hwnnw chwaith ddim yn rhydd. |
(0, 2) 112 |
Rhaid i'm harian i dreiglo a gweithio, ymryson ag angau ac â'r diawl ei hun, rhedeg ymhell a gorwedd ar lôg, er mwyn i minnau gael yr eiddof fy hun. |
(0, 2) 113 |
Heblaw hynny, cyst fy nhai lawer i mi; cadw meirch, bytheiaid a gweinidogion, a'r pethau eraill sy'n perthyn i'r busnes, gerddi, pysgodlynnoedd, tir hela mwy o ofal am bethau felly nag am blentyn bach! |
(0, 2) 114 |
[Rhaid eu cadw mewn trefn a'u gwella o hyd, cost fawr i ddechrau a chost wedyn o hyd.] |
(0, 2) 115 |
Hawdd iawn dywedyd "Gŵr cyfoethog," eto llawer trafferth y sydd, a galw arnom o bob cyfeiriad, peth na ddaeth i'th ben di erioed. |
(0, 2) 116 |
Dônt yma o bell ac agos, pob un a'i hawl a phob un a'i angen; [ni chymerai dyn mo'r tricham oddi yma at y wal acw heb fod o hyd a'i law'n agored.] |
(0, 2) 117 |
Purion, ond rhaid cael rheswm a chyfraith hefyd, ac i bawb ofalu am yr hyn a berthyn iddo. |
(0, 2) 118 |
Rwyt ti'n methu yn y fan yma eto. |
(0, 2) 119 |
Pe cyfrifid f'arian a'm heiddo i gyd, a'u rhannu rhwng pob Cristion y byddai arno angen elusen, ni ddeuai mwy i ti na'r swllt hwn, yn sicr. |
(0, 2) 120 |
Am hynny, cymer ef rhag dy flaen, canys dyma dy gyfiawn ran. |
|
(Cydymaith) Diau, fe roddaist iddo synnwyr noeth. |
|
|
|
(Cydymaith) Wir Dduw! a fo goludog a fydd doeth! |
(0, 2) 124 |
Bellach, ni awn, y mae hi'n hwyrhau. |
|
(Cydymaith) Beth yw'r creadur hwn o ddyn sy ganddynt, a'i ddwylo wedi eu rhwymo'n groes? |
|
|
|
(Dyledwr) Pe bai llyfr echwyn ambell un yn agored, fe welid bod ynddo lawer peth drwg. |
(0, 2) 132 |
I bwy y mae'r ergyd yna? |
|
(Dyledwr) I'r sawl sy'n holi. |
|
|
|
(Dyledwr) I'r sawl sy'n holi. |
(0, 2) 134 |
Nid wyf yn deall monot. |
(0, 2) 135 |
Ni wn i ddim am bwy yr wyt ti'n fy nghymryd. |
|
(Dyledwr) Byddai'n gywilydd gennyf fod yn dy groen. |
|
|
|
(Dyledwr) Byddai'n gywilydd gennyf fod yn dy groen. |
(0, 2) 137 |
Dyna air caled i mi heb achos. |
(0, 2) 138 |
Os drwg dy sut wyt ti, beth a allaf i wrth hynny? |
|
(Cydymaith) Beth? |
|
|
|
(Cydymaith) Beth! |
(0, 2) 142 |
Pwy roes ergyd i ti? |
|
(Dyledwr) Ti dy hun, ac un drom. |
|
|
|
(Dyledwr) Ti dy hun, ac un drom. |
(0, 2) 144 |
[Nid adwaen i monot wrth d'olwg.] |
|
(Dyledwr) [Eto dy droed ti sy'n pwyso arnaf.] |
|
|
|
(Dyledwr) [Eto dy droed ti sy'n pwyso arnaf.] |
(0, 2) 146 |
Peth rhyfedd fyddai fy mod yn gwneud hynny ac heb wybod dim am y peth. |
(0, 2) 147 |
Beth? |
|
(Cydymaith) Beth! |
|
|
|
(Dyledwr) Mae d'enw di wrth amod sy'n fy mwrw i i garchar. |
(0, 2) 150 |
[Ar fy ngair, pa beth yw hynny i mi?] |
|
(Dyledwr) [Tydi, Pobun wrth d'enw, yw'r gŵr y doed â'r gŵyn yn f'erbyn i yn ei enw ac ar ei gais! Drwy d'orchymyn di yn unig y'm dygir i i'r carchar.] |
|
|
|
(Dyledwr) [Tydi, Pobun wrth d'enw, yw'r gŵr y doed â'r gŵyn yn f'erbyn i yn ei enw ac ar ei gais! Drwy d'orchymyn di yn unig y'm dygir i i'r carchar.] |
(0, 2) 152 |
'Rwy'n golchi fy nwylo mewn diniweidrwydd, fel un na ŵyr ddim am y peth. |
|
(Dyledwr) [Gweision dy weision, efallai, sy'n rhoi trais arnaf, gorff a meddwl. |
|
|
|
(Dyledwr) Ond ti dy hun yw'r gŵr sy tu cefn i'r peth, a bydd yn warth arnat yn awr ac am byth.] |
(0, 2) 155 |
[Pwy a barodd iti fenthyg arian ar lôg? |
(0, 2) 156 |
Bellach, dyma'r cyfiawn dâl i ti. |
(0, 2) 157 |
Ni ŵyr f'arian i ddim amdanat ti na minnau, ac ni dderbyniant wyneb neb. |
(0, 2) 158 |
Amser wedi mynd heibio, dydd wedi darfod—dwg dy gŵyn yn eu herbyn hwy.] |
|
(Dyledwr) [Dyma fo'n dirmygu ac yn gwawdio f'angenoctyd i. |
|
|
|
(Gwraig y Dyledwr) Oni feddi di nag anrhydedd na chydwybod, ai difater gennyt felltith yr amddifaid, ac onid cof gennyt am dy lyfr dyledion di dy hun, y bydd raid iti ei ddwyn gerbron y Barnwr pan ddêl hi at y pedwar peth diweddaf? |
(0, 2) 165 |
Aros, wraig, drwg yr wyt ti'n deall y peth a ddywedi; nid o ddrwg ewyllys yn erbyn dy ŵr y bu hyn; ystyriwyd y cwbl yn llawn ac yn deg cyn rhoi cyfraith arno. |
(0, 2) 166 |
Arian, fel pob masnach arall, y mae arian dan gytundeb a thegwch. |
|
(Cydymaith) Byddai'n warth o beth pe bai'n amgen. |
|
|
|
(Dyledwr) Nid yw arian fel pob masnach arall; peth melltigedig a llawn hudoliaeth yw; y neb a estynno'i law tuag ato, i'w enaid ei hun y bydd niwed a gwarth nad arbedir ef byth rhagddynt, canys nid oes ar rwyd Satan yn y byd amgen enw nag arian. |
(0, 2) 171 |
Yr wyt yn cablu fel ynfytyn noeth! |
(0, 2) 172 |
Ni wn i pam yr wyf yn aros yma. |
(0, 2) 173 |
Dywed paham y mae dy barch i arian mor brin pryd y byddai yntau'n beth mor ddwyfol i ti! |
(0, 2) 174 |
Wrth fwrw dirmyg arno cyffelyb wyt i'r cadno a'r grawn surion; a'r sawl a ddifenwo unpeth yn ei gefn, ni chaiff hwnnw neb a'i credo ar ei air. |
|
(Dyledwr) [O'm helbul mi enillais rywbeth, sef bod wedi dysgu adnabod magl y diawl, a rhyddhau f'enaid rhag melltith arian.] |
|
|
|
(Cydymaith) [Gwahanwyd rhwng arian â thithau ers tro—am hynny y mae dy le yng ngharchar.] |
(0, 2) 177 |
Cymer y ddysg hon gennyf i—gŵr doeth a dyrchafedig oedd y sawl a ddyfeisiodd arian i ni, oherwydd drwy hynny, yn lle rhyw gyfnewid pethau a rhyw fan-werthu salw, daeth ein byd ni i gyd i gyflwr uwch, a dyfod pob dyn yn ei gylch ei hun yn ddioed yn debyg i ryw Dduw bychan, [fel y gallo yn ei ffordd gynhyrchu ac achosi llawer o bethau]. |
(0, 2) 178 |
Daw i feddu llawer iawn drwy hyn, ac heb na thynnu sylw na chodi sŵn, i reoli llawer mil o ddwylaw, a bod mewn gwirionedd yn llywodraethwr. |
(0, 2) 179 |
Ni bydd dim yn rhy uchel na rhy ddiogel na ellir ei brynu am arian. |
(0, 2) 180 |
Ti elli brynu'r tir a'r gwas ynghyd, a hyd yn oed awdurdod ysgrifenedig y brenin, peth amhrisiadwy bob amser, a pheth a gysegrwyd gan Iesu Grist ei hun; a hyd yn oed o hynny oll, ymhobman, bob amser, ti elli am arian brynu rhan. |
(0, 2) 181 |
Ac ni wn i am un awdurdod tros ben honno; o'i blaen hi bydd raid i bawb blygu, a thalu parch i'r petb sydd yn fy llaw i yma. |
|
(Gwraig y Dyledwr) Nid gwael wyt ti am ganmol diawl—mae'r peth fel pregeth ar dy dafod, a thalu parch yr wyt i god y Mamon, fel pe bai barch i'r cysegr ei hun. |
|
|
|
(Gwraig y Dyledwr) Nid gwael wyt ti am ganmol diawl—mae'r peth fel pregeth ar dy dafod, a thalu parch yr wyt i god y Mamon, fel pe bai barch i'r cysegr ei hun. |
(0, 2) 183 |
Myfi, rhoi parch yr wyf i lle'r haeddir parch, ac nid cablu lle bynnag y gwelwyf fod gallu. |
|
(Dyledwr) {A'r swyddogion yn ei lusgo ymaith.} |
|
|
(0, 2) 193 |
Er fy mwyn i, dos ar eu holau, ac edrych yn ddistaw at y peth. |
(0, 2) 194 |
Aed y gŵr i'r carchar, ni thâl poeni dim erddo ef; am y wraig, mi atebaf am gysgod iddi, ac am y peth a fo rhaid iddi at fyw, a'r plant i'w chanlyn, mi a'i rhof iddynt. |
(0, 2) 195 |
Caiff y goruchwyliwr ofalu drosof am hynny, a gwneud ystafell yn barod iddynt; eto, mynnwn fod heb glywed eu llefain na gwybod eu hangen na'u cwyn. |
(0, 2) 196 |
Y mae hyn yn beth blin ddireswm—dyn yn byw'n dawel iddo'i hun, heb un amcan drwg yn wir yn ei feddwl, ac yn sydyn ar y dydd brafiaf fu erioed, ei lusgo fel hyn heb yn wybod iddo sut, i ganol ymryson, chwerwder a chwynfan, a'i fwrw allan o'i dawelwch. |
(0, 2) 197 |
'Rwy'n gofyn i ti, pam y dylwn i ddyfod i mewn i beth fel hyn? |
(0, 2) 198 |
Pa beth sydd a wnelwyf i â helynt y taeog? |
(0, 2) 199 |
'Tynnu ei hun i'r drwbl, ac yna dyfod yma i gwyno ac ochain, hynny oll, wrth gwrs, fel y daw'r naill droed ar ôl y llall. |
(0, 2) 200 |
Codi bwthyn ag arian benthyg; pwy bynnag a fynn dŷ felly, yr un fath y bydd hi arno. |
(0, 2) 201 |
[Dyna'r hanes er dyddiau Adda, nid rhywbeth newydd ddyfod yw. |
(0, 2) 202 |
Ac i ddibennu, mynnai fy ngosod i yn ei esgidiau, ac yntau yn fy nyled am dwr o arian, a bydd cost y chwarae'n disgyn ar hirymaros ac amynedd y gŵr trugarog nad oedd, yn ei olwg ef, ond diawl noeth!] |
(0, 2) 203 |
Ond bellach, a dywedyd y gwir yn blaen, nid oes arnaf i ryw lawer o awydd mynd i weled un ardd bleser, ac y mae hi eisoes yn tywyllu. |
(0, 2) 204 |
Gwna gymwynas eto â mi, fy nghydymaith, ar ôl iti orffen y llall,—dwg y tâl hwn i'r sawl piau, rhag bod i mi flinder oblegid esgeuluso. |
(0, 2) 205 |
Mi rof yr ardd bleser a'r tŷ pleser ynddi yn rhodd i'm meistres ar ben eì blwydd eto. |
|
(Cydymaith) Honno y caf i dy weled gyda hi heno? |
|
|
|
(Cydymaith) Mi ddof â'r dangosiad am y tâl iti yno, wedi ei gwpla yn ôl d'ewyllys. |
(0, 2) 208 |
Llawer o ddiolch i ti, gydymaith da, mae awydd arnaf am brysuro yno—dyna'r unig fan yn y byd na bydd ynddo ddim yn andwyo fy mhleser; rhyw wynfyd cwbl baradwysaidd yw'r croeso parod a gaf ganddi hi. |
(0, 2) 209 |
Am hynny, f'ewyllys yw bod pa beth bynnag a ddygaf yn rhodd iddi hi yn dangos fy niolchgarwch iddi megis mewn drych. |
|
(Cydymaith) Pa fodd y gwnei di hyn, ym mha ryw ddull? |
|
|
|
(Cydymaith) Pa fodd y gwnei di hyn, ym mha ryw ddull? |
(0, 2) 211 |
Trefnais yr ardd gyda gofal, a bod tŷ pleser i fod yn ei chanol, a'r gwaith yn union wrth fy mryd fy hun, megis llwyfan agored, a cholofnau teg o faen yno, a dwfr yn neidio i'r awyr a delwau pres na bont yn ôl am un addurn; ac yno hefyd, gosod y gwelâu fel y bo arogleuon blodau o lawer math yn llenwi awel y bore a'r hwyr, lilîau, rhosynnau a lafant. |
(0, 2) 212 |
[Hefyd, mynnais drefnu bod yno lwybrau i bob cyfeiriad, a bwâu wedi eu plethu o fân geinciau'r coed a'r rheiny mor dewion fel y caffo dyn gysgod rhag y gwres a hyfrydwch yno ar ganol y dydd tecaf, lle ni wywo dim rhag y tes.] |
(0, 2) 213 |
At hynny, mewn rhyw lannerch gudd, megis gwely y ryw dduwies, mi fynnaf gael ystafell o faen llyfn caboledig, a bâdd ynddi. |
|
(Cydymaith) Gardd fach odidog yn sicr, ac nid hawdd taro ar ei thebyg. |
|
|
|
(Cydymaith) Gardd fach odidog yn sicr, ac nid hawdd taro ar ei thebyg. |
(0, 2) 215 |
Mi roddaf honno i'm hanwylyd, a'i harwain hithau yno gerfydd ei dwy law, fel y gwelo hi yn yr ardd fach werthfawr hon ei llun ei hunan megis mewn drych; [lle fydd hwn fydd yn fy llawn foddhau i bob amser, a thes a chysgod hyfryd yn fy llonni, a gardd fach dawel megis hon fydd dedwyddwch a golud y garddwr]. |
|
(Cydymaith) Mi welaf dy fam yn dyfod draw. |
|
|
|
(Cydymaith) Afynni di gyfarfod â hi yma? |
(0, 2) 218 |
Ni fynnwn ei hysgói hi, ond yn wir nid oes imi ond ychydig amser. |
(0, 2) 219 |
Dos di a dwg i mi'r dangosiad cymwys am yr arian, tra bwyf innau yn ei chyfarch hi. |
|
(Mam Pobun) Fy mab, y mae'n llawen gennyf dy weled, canys mawr boen i'm calon yw na bydd gennyt nemor amser i ymddiddan â mi, gan faint dy brysurdeb gyda phethau'r byd. |
|
|
|
(Mam Pobun) Fy mab, y mae'n llawen gennyf dy weled, canys mawr boen i'm calon yw na bydd gennyt nemor amser i ymddiddan â mi, gan faint dy brysurdeb gyda phethau'r byd. |
(0, 3) 221 |
Mae awel yr hwyr yn ddrwg ei naws, a'ch iechyd chwithau'n wan a bregus, fel na allaf beidio â phryderu wrth eich gweled yma. |
(0, 3) 222 |
Oni ddowch i mewn i'r tŷ? |
|
(Mam Pobun) A ddoi di gyda mi ac aros gartref? |
|
|
|
(Mam Pobun) A ddoi di gyda mi ac aros gartref? |
(0, 3) 224 |
Am heno ni all hynny fod. |
|
(Mam Pobun) Felly, ni ddigi di ddim wrthyf am dy gadw yn y fan yma. |
|
|
|
(Mam Pobun) Felly, ni ddigi di ddim wrthyf am dy gadw yn y fan yma. |
(0, 3) 226 |
Poeni yr wyf am eich iechyd chwi—hwyrach y caem ryw gyfle eto. |
|
(Mam Pobun) Am fy iechyd i nid rhaid iti mo'r poeni; yr wyf i eisoes ag un troed yn y bedd; nid oes arnaf i ddim pryder am fy iechyd yn y byd yma, ond yn hytrach am fy iechydwriaeth yn y byd tragywydd. |
|
|
|
(Mam Pobun) Ac eto, rhwng heddiw ac yfory, gallai ddyfod cennad oddi wrtho ef yn sydyn a'th alw ger bron Gorsedd ei farn Ef i roddi iddo Ef gyfrif clir o'th holl fywyd ar y ddaear.] |
(0, 3) 233 |
[Fy mam, nid gwawdio yw f'amcan i, ond mi wn mai hoff iawn gan yr offeiriaid fwgwth pobl; dyna'u hunig amcan yn y byd—lladd ar gyfoeth, os gennym ni y bydd, er mwyn ei gael at eu gwasanaeth eu hunain. |
(0, 3) 234 |
Gresyn yw meddwl na wnant ddim ond pwnio rhyw syniadau tywyll ym mhennau hen bobl a rhai afiach.] |
|
(Mam Pobun) [Yn rhywle arall y bydd y tywyllwch yn dew, ond clir a golau yw'r syniadau hyn. |
|
|
|
(Mam Pobun) O, y sawl a gofio yn ei galon bob amser am awr angau, am hwnnw nid rhaid i galon mam ddwyn na phryder na phoen.] |
(0, 3) 238 |
[Yr ydym ni'n Gristnogion da, yn gwrando ar bregethau, yn rhoi elusennau, ac yn byw'n ddibriod.] |
|
(Mam Pobun) Ond sut, pan gano utgorn y Farn, y gelli di roi cyfrif clir am dy holl olud i Dduw, fel y caffech naill ai marwolaeth ai bywyd yn dragywydd? |
|
|
|
(Mam Pobun) Fy mab, peth drwg ydyw marw, a pheth gwaeth fyth yw llygredigaeth dragywydd. |
(0, 3) 241 |
Nid wyf i eto brin ddeugain mlwydd oed, ac ni chaiff neb drwy orfod beri i mi beidio â'm pleserau daearol. |
|
(Mam Pobun) A fynni di guddio dy ben yn y tywod, ac oni weli di'r angau, a ddichon syrthio arnat un adeg? |
|
|
|
(Mam Pobun) A fynni di guddio dy ben yn y tywod, ac oni weli di'r angau, a ddichon syrthio arnat un adeg? |
(0, 3) 243 |
[Yr wyf yn ieuanc o galon ac yn iach drwodd a thro, a mynnaf fwynhau fy mywyd. |
(0, 3) 244 |
Fe ddaw'r amser yn ddigon buan pryd y bydd cymwys i mi edifarhau ac ymroddi.] |
|
(Mam Pobun) [Y mae bywyd yn llifo heibio fel dwfr, ac nid yn hawdd y try'r meddwl.] |
|
|
|
(Mam Pobun) [Y mae bywyd yn llifo heibio fel dwfr, ac nid yn hawdd y try'r meddwl.] |
(0, 3) 246 |
[Fy mam, diflas yw'r ymddiddan hwn i mi; dywedais eisoes nad oes gennyf heddiw mo'r egwyl.] |
|
(Mam Pobun) [Fy mab annwyl!] |
|
|
|
(Mam Pobun) [Fy mab annwyl!] |
(0, 3) 248 |
[Bryd arall, mi fyddaf yn ufudd iawn ac yn barod i'ch gwasanaethu.] |
|
(Mam Pobun) [Y mae f'ymddiddan yn ddiflas ddigon gennyt ac y mae hynny yn dyblu fy nhristwch innau. |
|
|
|
(Mam Pobun) Felly, gwrando un gair eto, rhag dy flino ag ymddiddan hir—cofia'r Arglwydd dy Dduw, a hefyd roddion mawr Ei ras; y saith sagrafen sanct, [o'r rhai y daw pob lles i ni a chymorth i'n gwendid bawb ohonom ym mhob modd, a nerth i ni at daith y bywyd hwn]. |
(0, 3) 252 |
Pa beth— |
|
(Mam Pobun) Yr wyt yn ŵr golygus, a chariad gwragedd wrth dy fodd. |
|
|
|
(Mam Pobun) A fynni di fyth ymdrôi mewn chwant a bod yn ddieithr i gyflwr glân briodas? |
(0, 3) 256 |
[Fy mam, mi wn yr ystori hon yn dda.] |
|
(Mam Pobun) [Eto, ni throes dy galon di ddim.] |
|
|
|
(Mam Pobun) [Eto, ni throes dy galon di ddim.] |
(0, 3) 258 |
[Ni ddaeth yr amser i hynny eto.] |
|
(Mam Pobun) [Ac eto, ag angau mor agos!] |
|
|
|
(Mam Pobun) [Ac eto, ag angau mor agos!] |
(0, 3) 260 |
Nid wyf yn dywedyd nac ie na nage. |
|
(Mam Pobun) Felly rhaid i minnau fod fyth mewn pryder. |
|
|
|
(Mam Pobun) Felly rhaid i minnau fod fyth mewn pryder. |
(0, 3) 262 |
Daw dydd eto yfory. |
|
(Mam Pobun) Pwy a ŵyr pwy a'i gwêl? |
|
|
|
(Mam Pobun) Pwy a ŵyr pwy a'i gwêl? |
(0, 3) 264 |
Peidiwch â phoeni heb achos, fe'm gwelwch yn ŵr priod eto, yn sicr. |
|
(Mam Pobun) Fy mab annwyl, am y gair yna, boed fy mendith arnat; [llawer o ddiolch am dy glywed yn addef peth mor dda]. |
|
|
|
(Mam Pobun) Fy mab annwyl, am y gair yna, boed fy mendith arnat; [llawer o ddiolch am dy glywed yn addef peth mor dda]. |
(0, 3) 266 |
[Nid sôn yr oeddwn am heddiw nac yfory.] |
|
(Mam Pobun) [Cyhyd ag na bo'r ewyllys yn erbyn hynny, bydd calon mam yn fodlon iawn lle ni chaffer ond y gair lleiaf a fo da. |
|
|
|
(Mam Pobun) Nid yw dy fwriad ond bychan a gwan eto, ond y mae'n tueddu at beth sanctaidd] ac y mae'r ateb hwn a roddaist yn tynnu baich trwm oddi ar fy nghalon i. |
(0, 3) 269 |
Nos da, nos da, fy mam, gobeithio y cewch orffwyso'n dawel. |
|
(Mam Pobun) Mi gaf, fy mab annwyl; ac y mae i mi fel pe bai sain mor fwyn â sain pib a thelyn i'w chlywed yn adseinio yn d'eiriau di! |
|
|
|
(Mam Pobun) Cymeraf hwy fel rhybudd y byddaf innau farw yn fuan iawn. |
(0, 3) 274 |
Fe glywaf innau adsain felly hefyd! |
(0, 3) 275 |
Ai rhyfeddod yw hynny, meddwch chwi? |
(0, 3) 276 |
O, na, peth a ddigwydd yn naturiol yw, er na wn i ddim ychwaith pa fodd i'w esbonio. |
(0, 3) 277 |
Ac yn awr, nid yn unig i'm clyw y daw, ond hefyd o flaen fy llygaid. |
|
|
(0, 3) 279 |
Ha, dyma hi, f'anwylyd, y mae fy nghalon eisoes yn hiraethu amdani. |
(0, 3) 280 |
Chwaryddion yn ei chanlyn yn llu a hithau'n dyfod i'm ceisio. |
|
(Meistres Pobun) Y sawl a fynno gadw pawb i ddisgwyl yn rhy hir amdano ac yntau'r pennaf o'r cwmpeini oll, yna bydd raid myned gyda symbalau a ffaglau i'w geisio a'i ddwyn at ei ddyletswydd. |
|
|
|
(Meistres Pobun) Y sawl a fynno gadw pawb i ddisgwyl yn rhy hir amdano ac yntau'r pennaf o'r cwmpeini oll, yna bydd raid myned gyda symbalau a ffaglau i'w geisio a'i ddwyn at ei ddyletswydd. |
(0, 3) 282 |
Y mae d'oleuni di yn drech na'r ffaglau oll, a'th eiriau'n bereiddiach na sain telyn. |
(0, 3) 283 |
Y mae hyn oll i mi yr awr hon fel balm i glwyf agored. |
|
(Meistres Pobun) Yr oeddwn yn tybio, cyn i mi gyrraedd atat, fod rhywun yma yn d'ymyl yn peri rhyw ddrwg ti. |
|
|
|
(Meistres Pobun) Yr oeddwn yn tybio, cyn i mi gyrraedd atat, fod rhywun yma yn d'ymyl yn peri rhyw ddrwg ti. |
(0, 3) 285 |
A roddi di gymaint o bris arnaf nes sylwi ar bethau felly? |
(0, 3) 286 |
Nid rhyw hen ddyn annymunol ydwyf iti felly, mewn gwirionedd? |
|
(Meistres Pobun) Mae'r geiriau hyn yn peri poen i mi, ac ni ddisgwyliwn monynt gennyt chwaith. |
|
|
|
(Meistres Pobun) Ni'm denir i gan bob rhyw hogyn gwirion, tydi dy hunan yw fy nghariad i—a'm gŵr. |
(0, 3) 289 |
Yr wyf yn wir yn teimlo'n ieuanc o galon ac o'm rhan fy hun yn ddigon tebyg i hogyn, ac os wyf wedi peidio â bod yn hogyn erbyn hyn, y mae fy nheimlad lawn |mor| dyner. |
|
(Meistres Pobun) Peth hy yw cariad hogyn, peth heb barch; peth tyner, mawr ei fryd, yw cariad gŵr. |
|
|
|
(Meistres Pobun) Bydd ei law ef yn hael a'i fryd yn gyson, hynny fydd yn tynnu merched ato. |
(0, 3) 292 |
Pan goffaer dyn am angau, a'i fod yntau'n brudd ei fryd, bydd gweld d'anwyldeb di yn ddigon i chwalu'r meddyliau trymllyd. |
|
(Meistres Pobun) Y mae'r gair yna'n gyrru ofn arnaf. |
|
|
|
(Meistres Pobun) Y mae angau fel sarff wenwynig, yn gorwedd o'r golwg dan y blodau—ni ddylid byth mo'i deffroi hi. |
(0, 3) 295 |
F'anwylyd, a berais i boen i ti? |
(0, 3) 296 |
Gadawn iddi ymguddio dan y blodau; na boed i ni gofio dim yn y byd am un sarff, ond am ddwy yn cofleidio'n annwyl. |
|
(Meistres Pobun) A adwaen innau'r ddeubeth hyn, a pha beth yw eu henwau? |
|
|
|
(Meistres Pobun) A adwaen innau'r ddeubeth hyn, a pha beth yw eu henwau? |
(0, 3) 298 |
Dy freichiau annwyl di ydynt hwy, a mynnwn orwedd ynddynt. |
|
(Y Prif Gantor) {Yn canu.} |
|
|
|
(Y Cwbl) Y gwynfyd a gaed. |
(0, 4) 340 |
Croeso i chwi bawb, a diolch i chwi heno am roddi arnaf yr anrhydedd olaf. |
|
(Car Tew) Duw fo'n gwarchod, y câr Pobun, beth yw rhyw gyfarchiad fel yna? |
|
|
|
(Meistres Pobun) Pa beth sydd arnat, beth sy'n dy flino? |
(0, 4) 344 |
Rhywbeth yn dyfod dros wefus dyn heb yn wybod iddo! |
(0, 4) 345 |
Ond, y croeso gorau yn y byd i chwi bawb! |
|
(Meistres Pobun) Cymerwch eich lleoedd fel y mynnoch! |
|
|
|
(Meistres Pobun) Eistedda ni i lawr. |
(0, 4) 351 |
Pam y maent hwy yn eistedd bob un yn ei amdo! |
|
(Meistres Pobun) Beth sydd o'i le arnat? |
|
|
|
(Meistres Pobun) A wyt ti'n glaf, dywed? |
(0, 4) 354 |
Ha-ha! |
(0, 4) 355 |
Rhyw syniad gwrthun ar ddamwain! |
(0, 4) 356 |
Mi yfaf gwpanaid o win i glirio rhyw ddylni felly o'r ymennydd. |
|
(Meistres Pobun) Eistedd! |
|
|
|
(Meistres Pobun) Dywed ryw air caredig wrthynt! |
(0, 4) 359 |
Ai yma y dylech chwi fod, bobl? |
(0, 4) 360 |
Yr ydych yn edrych yn union fel estroniaid i mi. |
|
(Car Tenau) Yr argen fawr, fy nghâr Pobun, a fynnech chwi'n gyrru ni adref eto? |
|
|
|
(Car Tew) 'Rwyf i'n ddigon cartrefol lle'r wyf. |
(0, 4) 365 |
Ie, ie,... dim ond... ond yr oedd yn fy meddwl i gynneu, pan ddaethoch i mewn yma gyntaf, y gallswn eich prynu i gyd a'ch gwerthu wedi hynny hefyd, ac na buasai hynny'n fwy o beth i mi na phe bawn yn torri f'ewin. |
|
(Gwahoddedig 1) Beth a wnawn ni o ryw siarad cras fel hyn? |
|
|
|
(Meistres Pobun) Am ba beth y mynni di roi cosb arnaf i, dywed? |
(0, 4) 373 |
Dy gosbi di, f'anwylyd? |
(0, 4) 374 |
Peth pell o'm meddwl i yw hynny—yr wy'n dy garu fel cannwyll fy llygad fy hun. |
(0, 4) 375 |
Rhaid fy mod yn rhyw feddwl ar ddamwain sut olwg fyddai arnat pe daethai'r newydd i ti yn sydyn gan rywun fod yn rhaid i mi farw yr awr hon. |
|
(Meistres Pobun) Er mwyn cariad Crist, pa beth sydd o'i le arnat, fy nghariad annwyl? |
|
|
|
(Meistres Pobun) Dyma fi gyda thi, gwel fi, eiddot ti wyf, heddiw ac yn dragywydd. |
(0, 4) 378 |
Pe gofynnwn |
(0, 4) 379 |
A arhosi di gyda mi? |
(0, 4) 380 |
A fynni di fod gyda mi'r tu draw megis y tu yma? |
(0, 4) 381 |
A fynni di ddyfod i'm canlyn i'r fan draw, a chymryd rhan o'm gwely oer-fel-yr-ia? |
|
(Meistres Pobun) Duw fo'n gwarchod! |
|
|
|
(Meistres Pobun) Duw fo'n gwarchod! |
(0, 4) 383 |
Syrthit yn ddideimlad wrth fy nhraed, fel y byddai raid i minnau edifarhau am ofyn y fath beth? |
(0, 4) 384 |
Pe [ceisiwn gennyt ddyfod y ffordd honno, rhewai dy waed yn dy wythiennau; byddai'n artaith ddwbl i minnau, fel bustl a gwinegr ynghyd pe] bai raid i mi edrych a'm llygaid fy hun a gweld na thalai dy lw serchog ddim yn hwy, ac fel y gollyngai dy law fy llaw innau yn y diwedd, ac fel y tynnit dy wefusau oddi wrth fy ngwefusau i yn yr awr olaf! |
(0, 4) 385 |
O, gwae! |
|
|
|
(Meistres Pobun) Ni welais erioed mono fel hyn o'r blaen. |
(0, 4) 392 |
Dduw trugarog! |
|
(Meistres Pobun) Ni wn i ddim beth a all fod wedi digwydd iddo. |
|
|
|
(Gwahoddedig 2) Lle'r aeth fy nghariad chwim ei droed."] |
(0, 4) 447 |
Byddwch lawen, geraint a chyfeillion hoff; nid oeddwn gynneu ddim yn teimlo'n rhyw dda iawn, ond erbyn hyn fe'm gwnaeth y ddiod eto'n iach. |
(0, 4) 448 |
Croeso i bawb ohonoch at fy mord gron. |
(0, 4) 449 |
'Roedd rhywbeth megis yn pwyso ar fy mron, ond yn awr, dyma eto ddyblu pleser bywyd. |
(0, 4) 450 |
Dedwyddwch yw ein bod ni yma gyda'n gilydd—mae hynny i mi fel gwin gwir lawenydd. |
(0, 4) 451 |
Y mae fy nghalon yn fwy na llawn, ni wn i ddim yn wir pa beth a ddywedaf. |
(0, 4) 452 |
Peth gwerthfawr yw ein bywyd yn y byd, ysblennydd ydyw bywyd oll o'n hamgylch ni, Ie, serch a chyfeillgarwch, mawr yw eu gwerth, a'r sawl a'u caffo hwy, ni fynn ei galon fwy; [ac os ceir hefyd gân a gwin, llawenydd y tu hwnt i fesur fydd hynny]. |
(0, 4) 453 |
Gyfeillion hoff, 'rwyf yn eich caru yn wir; mwynhewch yr awr i'r eithaf oll; na boed eich gyddfau'n segur, doed cân allan, aed gwin i mewn, clymed eich lleisiau yn y gân, a phawb a'i goflaid ganddo'n dynn, [mwynhewch yr awr ddedwyddaf hon â chalon, gwefus, llygad, llaw!] |
(0, 4) 454 |
Na boed eisiau hir grefu arnoch, tyrd, dyro inni gân, fy annwyl gâr. |
|
(Car Tew) [Fy nghyfaill tenau, gwae ni, gwae ni, cawn glywed ei gân am yr eira oer!] |
|
|
|
(Car Tenau) O gwrando, Wener lân! |
(0, 4) 470 |
Ond pa sŵn clychau yw hwnyna? |
(0, 4) 471 |
'Rwy'n meddwl nad arwydd da mono! |
(0, 4) 472 |
Sain groch a brawychus, yn gyrru ias a gloes drwy galon dyn! |
(0, 4) 473 |
Paham y cân y clychau ar yr awr hon? |
|
(Gwahoddedig 1) Nid oes dim yn y byd i'w glywed, |
|
|
|
(Meistres Pobun) Da chwithau, na thewch â chanu. |
(0, 4) 484 |
['Rwy'n erfyn na sonioch ddim mwy am y peth—ni chlywaf mono mwy, pob peth yn dda.] |
|
(Car Tew) O ryw ddrwg yn y gwaed y cyfyd peth fel hyn. |
|
|
|
(Car Tew) Mi baraf dwymo cwpanaid o win eto i chwi. |
(0, 4) 487 |
Llawer o ddiolch, fy nghâr, ond gadewch hynny. |
|
(Lleisiau) Pobun! Pobun! Pobun! |
|
|
(0, 4) 494 |
Fy Nuw! |
(0, 4) 495 |
Pwy sy'n galw arnaf? |
(0, 4) 496 |
O ble y gelwir arnaf? |
(0, 4) 497 |
Ni byddaf ddedwydd byth eto tra bwyf! |
|
(Cydymaith) Pobun, [fy nghar,] yr wyf i ger llaw, |
|
|
|
(Lleisiau) Pobun! |
(0, 4) 502 |
Dywed, fy nghyfaill, pwy sy'n galw "Pobun"' mor groch? |
|
(Car Tenau) Atsain ein canu ni sy'n rhedeg yn eich clustiau, efallai. |
|
|
|
(Car Tenau) Atsain ein canu ni sy'n rhedeg yn eich clustiau, efallai. |
(0, 4) 504 |
Na, na! |
(0, 4) 505 |
Sŵn ofnadwy, yn uchel ac yn gryf, nid yn ysgafn. |
(0, 4) 506 |
Fel hyn: "Pobun, Pobun!" ond yn uwch nag y gallwn i ei ddynwared. |
(0, 4) 507 |
Yn swnio'n ddieithr ac eto'n gynefin hefyd. |
(0, 4) 508 |
O ba uffernol fan y gallent fod yn galw arnaf? |
(0, 4) 509 |
Ni chaf i byth ddim cysur eto, na chaf! |
(0, 4) 510 |
Yna, yna, eto! |
(0, 4) 511 |
Clywch mor groch y maent yn galw "Pobun!" |
|
(Meistres Pobun) Ni chlywaf i ddim sain. |
|
|
|
(Cydymaith) A gaf i d'arwain di i'r tŷ. |
(0, 4) 520 |
Pan drof fy ngolwg atoch, daw fy nerth yn ôl i mi, [hynny yw, ni allai'r fath gri ddigwydd ddwywaith yma. |
(0, 4) 521 |
Gwna'r goleuni disglair les mawr i mi. |
(0, 4) 522 |
Eistedd yn f'ymyl yma, fy nghydymaith,] a boed i'r gwahoddedigion bawb gyrraedd at bethau a'u digoni eu hunain oll. |
(0, 4) 523 |
Yfory cymeraf gyfle i ymgynghori â meddyg, er mwyn cael gwared rhag y drybini yma cto. |
|
(Meistres Pobun) Rhaid iti addo hynny i mi, f'anwylyd! |
|
|
(0, 5) 528 |
Er mwyn Duw, dywed, fy nghariad, pam y llysg y golau mor wan? |
(0, 5) 529 |
A phwy sydd y tu cefn i mi yma? |
(0, 5) 530 |
Ni cherdd ar wyneb daear ei debyg o ddyn. |
|
(Angau) Pobun, a wyt ti mor llawen dy fryd? |
|
|
|
(Angau) A lwyr anghofiaist ti dy grewr? |
(0, 5) 535 |
Paham y gofynni hynny yn awr? |
(0, 5) 536 |
A yw'n dy boeni di? |
(0, 5) 537 |
Pwy wyt? |
(0, 5) 538 |
Pa beth a fynni? |
|
(Angau) Oddi wrth Fawrhydi dy luniwr y'm danfonwyd atat ti, a hynny ar frys; o'r herwydd, yma y safaf. |
|
|
|
(Angau) Oddi wrth Fawrhydi dy luniwr y'm danfonwyd atat ti, a hynny ar frys; o'r herwydd, yma y safaf. |
(0, 5) 540 |
Sut? |
(0, 5) 541 |
Dy anfon ataf i? |
|
|
(0, 5) 543 |
Gallai hynny fod. |
(0, 5) 544 |
Gallai! |
(0, 5) 545 |
Fy nghydymaith da, fy meistres annwyl... |
|
(Meistres Pobun) Cymorth, Arglwydd Waredwr! |
|
|
(0, 5) 549 |
Pa beth a fyn fy Nuw gennyf i? |
|
(Angau) Mi ddywedaf iti. |
|
|
|
(Angau) Cyfrif, dyna a fynn gennyt, heb oedi! |
(0, 5) 552 |
Nid wyf i mewn modd yn y byd yn barod i fedru rhoi cyfrif felly. |
(0, 5) 553 |
Pe bai raid i mi ei roi, fe fyddai'n helbul arnaf. |
(0, 5) 554 |
Nid adwaen i mohonot ychwaith—pa gennad ydwyt ti? |
|
(Angau) Dyma fì, Angau! |
|
|
|
(Angau) Nid arbedaf neb. |
(0, 5) 560 |
[Beth? |
(0, 5) 561 |
Nid oedi di ddjm amdanaf; a disgyn yr wyt ar ddyn heb rybudd yn y byd, a'i hoedl yntau ar ei gorau? |
(0, 5) 562 |
Gwaed Duw! |
(0, 5) 563 |
Nid chwarae teg mo hynny; ni chei di nemor glod erddo, canys fel yr wyf newydd ddywedyd, nid wyf i ddim yn barod; nid parod ychwaith mo'r llyfr cyfrif; pe cawn i eto ddeng mlynedd neu ddeuddeg, byddai'r llyfr mewn trefn gennyf, fel na byddai arnaf un ofn. |
(0, 5) 564 |
Mi wnawn hynny drwy gymorth Duw. |
(0, 5) 565 |
Gad lonydd imi, drwy drugaredd Dduw, gael imi roddi trefn ar amgylchiadau.] |
|
(Angau) [Ni thâl na dagrau na gweddi yma, rhaid cychwyn ar y daith rhag blaen.] |
|
|
|
(Angau) [Ni thâl na dagrau na gweddi yma, rhaid cychwyn ar y daith rhag blaen.] |
(0, 5) 567 |
O Dduw trugarog ar d'orsedd yn y nef, tosturia wrthyf yn fy nghyfyngder. |
(0, 5) 568 |
Oni chaf ar yr hynt hon ddim un i gyd-deithio â mi ond y sawl a ddanfonaist? |
(0, 5) 569 |
Ai rhaid i mi fynd o'r byd hwn heb un i'm tywys, mi, na byddwn yma byth ar fy mhen fy hun, ond y byddai raid i mi bob amser gael cymdeithion? |
|
(Angau) Dyma ben ar bob cymdeithas, ni waeth i ti heb wasgu dwylaw'n ofer. |
|
|
|
(Angau) [Ai tybio'r oeddit yn d'ynfydrwydd mai at dy wasanaeth di dy hun y rhoed iti dda'r byd hwn, yn gystal a'th einioes dy hun?] |
(0, 5) 573 |
Felly yn wir y meddyliwn. |
|
(Angau) [Nid felly; nid oedd y cwbl ond echwyn i ti; wedi dy fynd ti ymaith, eiddo arall fydd y cwbl, ac wedi ennyd, tery ei awr yntau yn ei dro, a rhaid iddo adael y cwbl a mynd.] |
|
|
|
(Angau) Chwyrn y byddaf i'n dyfod. |
(0, 5) 576 |
[Dim ond un diwrnod! Dim ond heno, hyd godiad haul, fel y gallwyf drwy edifarhau fynd i mewn i mi fy hun a gwrando ar ddysg yr offeiriad a'm gwneud fy hun yn well, fel y mynnit ti.] |
|
(Angau) [Ni allaf i ganiatáu mo hynny. |
|
|
|
(Angau) Pan fyddaf i'n dyfod wyneb yn wyneb â dyn, rhof ergyd chwyrn i'w galon, ac ni bydd rybudd ymlaen llaw.] |
(0, 5) 579 |
Gwae fi, daeth amser wylo arnaf! |
|
(Angau) Ni bydd wylo ond gwastraffu amser. |
|
|
|
(Angau) Ni bydd wylo ond gwastraffu amser. |
(0, 5) 581 |
Gwae fi, pa beth a wnaf? |
(0, 5) 582 |
Pe na bai i mi ond rhyw orig fach yn rhydd i gael hyd i ryw gydymaith, fel na byddai raid i mi fod o flaen fy marnwr ar fy mhen fy hun yn unig. |
|
(Angau) Ai tybio'r wyt ti y gellit ddyfod o hyd i rywun o'r fath? |
|
|
|
(Angau) O'm rhan fy hun, rhof iti fy ngair mai gwrthod y gymwynas a wnai pawb. |
(0, 5) 585 |
Dim ond na bawn yn unig yn y farn honno! |
(0, 5) 586 |
Dim ond orig i gael ymddiddan a chyngor, er mwyn tosturi Crist! |
|
(Angau) O'r gorau, mi af o'r golwg; eto, cymer ofal rhag ofera'r oediad hwn, ond ei ddefnyddio'n gall fel Cristion. |
|
|
(0, 6) 590 |
F'annwyl gydymaith, fe wyddost, fe wyddost— |
|
(Cydymaith) Gwn. |
|
|
|
(Cydymaith) Bellach, daw'r dagrau i'm llygaid wrth edrych arnat, Pobun, fy nghydymaith. |
(0, 6) 596 |
Llawer o ddiolch iti, f'annwyl gydymaith. |
|
(Cydymaith) Beth sy'n dy flino eto, dywed rhag blaen. |
|
|
|
(Cydymaith) Beth sy'n dy flino eto, dywed rhag blaen. |
(0, 6) 598 |
[Buost yn gyfaill da i mi erioed, cefais di bob amser yn ffyddlon.] |
|
(Cydymaith) [Ac felly y'm cei bob amser hefyd. |
|
|
|
(Cydymaith) A choelia fi, pe bai dy daith yn union ar ei phen i uffern, fe'm ceit i'n gydymaith hyd y fan.] |
(0, 6) 601 |
[Rhoed Duw, fy nghyfaill hoff, mai teilwng fwyf innau ohonot.] |
|
(Cydymaith) [Nid teilyngdod yw'r peth, buasai'n gywilydd o'r mwyaf gennyf pe na bawn i onid yn bostio ar air a'm bod wedyn yn amharod yn fy ngweithred.] |
|
|
|
(Cydymaith) [Nid teilyngdod yw'r peth, buasai'n gywilydd o'r mwyaf gennyf pe na bawn i onid yn bostio ar air a'm bod wedyn yn amharod yn fy ngweithred.] |
(0, 6) 603 |
Fy nghyfaill! |
|
(Cydymaith) Siarad â mi yn rhydd, rhaid ì mi gael popeth yn glir o'th enau di dy hun; mi safaf gyda thi hyd yr awr olaf, yn gymwys fel y dylai Cydymaith Da. |
|
|
|
(Cydymaith) Cânt eu cosb o'm llaw i fy hun â'r dur miniog, pe bai raid i mi lyfu'r llwch am hynny.] |
(0, 6) 610 |
Nid wy'n poeni dim am bethau felly, Duw a'i gŵyr! |
|
(Cydymaith) 'Rwyt ti'n poeni llawer efallai ynghylch dy arian a'th eiddo, am nad oes iti'r un etifedd. |
|
|
|
(Cydymaith) 'Rwyt ti'n poeni llawer efallai ynghylch dy arian a'th eiddo, am nad oes iti'r un etifedd. |
(0, 6) 612 |
[Nac wyf, gyfaill, nac wyf! |
|
(Cydymaith) [Nid rhaid wrth lawer o eiriau—fe saif d'ymddiried ynof fi. |
|
|
|
(Cydymaith) Mae'r weithred brynu'r tir hwnnw'n ddigon diogel; tebyg mai d'ewyllys fyddai fynd dy gyfoeth i'th feistres serchog, gymaint ag a fo teg, dros byth.] |
(0, 6) 615 |
[Na, annwyl gyfaill, gwrando arnaf] |
|
(Cydymaith) [Arbed i ti dy hun y drafferth, Pobun, deallaf di heb lawer iawn o eiriau.] |
|
|
|
(Cydymaith) [Arbed i ti dy hun y drafferth, Pobun, deallaf di heb lawer iawn o eiriau.] |
(0, 6) 617 |
Och! peth arall sy'n fy mhoeni i, [peth llawer nes,] fy nghyfaill annwyl. |
|
(Cydymaith) [Allan ag ef, gad ei glywed rhag blaen—o enau cyfaill cysur fydd.] |
|
|
|
(Cydymaith) [Allan ag ef, gad ei glywed rhag blaen—o enau cyfaill cysur fydd.] |
(0, 6) 619 |
[Ie, tydi, fy nghyfaill.] |
|
(Cydymaith) [Onid egluri di i mi? |
|
|
|
(Cydymaith) Efallai nad erys i ti lawer o amser.] |
(0, 6) 622 |
[Och fi! peth chwerw fyddai hynny.] |
|
(Cydymaith) [Dywed imi'r peth! ar unwaith, Pobun. |
|
|
|
(Cydymaith) Pa beth a dâl cyfeillgarwch onid hynny?] |
(0, 6) 625 |
[Pe tywalltwn fy nghalon allan i ti ac i tithau droi dy gefn arnaf a digio wrth fy ngeiriau, yna byddai imi gymaint ddengwaith o flinder a gwae!] |
|
(Cydymaith) [Syr, fel y dywedais wrthych eisoes, felly y gwnaf.] |
|
|
|
(Cydymaith) [Syr, fel y dywedais wrthych eisoes, felly y gwnaf.] |
(0, 6) 627 |
[Taled Duw i ti.] |
(0, 6) 628 |
Gorchmynnwyd i mi fynd ymaith. |
(0, 6) 629 |
Y mae'r ffordd yn bell a llawn blinder; a pha beth wedyn? |
(0, 6) 630 |
[Rhaid i mi roi cyfrif o'm cyfoeth a'm holl fywyd, ger bron fy lluniwr a'm barnwr goruchaf!] |
(0, 6) 631 |
Am hynny, dyred gyda mi, fy nghydymaith ffyddlon, fel yr addewaist eisoes. |
|
(Cydymaith) Ie, ie. |
|
|
|
(Cydymaith) Addo, a gwrthod wedyn, cywilydd i mi fyddai hynny—mae meddwl am hynny'n fy ngyrru'n boeth. |
(0, 6) 635 |
O, dydi!] |
|
(Cydymaith) Eto, cyn cychwyn ar y daith, fe ddylid cymryd cyngor da. |
|
|
|
(Cydymaith) Eto, cyn cychwyn ar y daith, fe ddylid cymryd cyngor da. |
(0, 6) 637 |
Beth! |
(0, 6) 638 |
Dywedaist wrthyf eisoes na throit mo'th gefn arnaf nac yn fyw nac yn farw, hyd yn oed ped ai'r ffordd ar ei hunion i uffern. |
|
(Cydymaith) Do, dyna oedd fy ngeiriau, yn gywir! |
|
|
|
(Cydymaith) Ha, dyro ateb? |
(0, 6) 643 |
Ni ddoem yma mwy. |
(0, 6) 644 |
Ni ddoem mwy hyd ddydd barn. |
|
(Cydymaith) Yna, myn crog Crist, mi arosaf yma. |
|
|
|
(Cydymaith) Os dyna ystyr yr alwad, yna, dyma fel y saif pethau—nid af i ddim i'r daith. |
(0, 6) 647 |
Nid ei di? |
|
(Cydymaith) Nid af. |
|
|
|
(Cydymaith) Gwyddost fy mod i yn agored bob pryd, bid fel y bo, dyma fonid af i ddim i'r daith, er mwyn un enaid byw, yn wir; ie, nid awn er mwyn fy nhad fy hun,—rhoed Duw iddo heddwch tragywydd er hynny.] |
(0, 6) 652 |
Yn enw Duw! |
(0, 6) 653 |
Peth arall a addewaist i mi! |
|
(Cydymaith) Da gwn. |
|
|
|
(Cydymaith) A phe byddit ti'n dymuno rhywbeth arall, bod gyda'r merched yn gwmpeini da, neu beth a fynni, yna, ceit fy ngweled wrth dy ystlys cyhyd ag y rhoddai Duw ddiwrnod teg, neu gyda'r ffaglau tân ar ôl iddi nosi—yr wyf yn dywedyd hyn oll o ddifrif. |
(0, 6) 658 |
O, gyfaill, os gallaf eto d'alw di felly. |
|
(Cydymaith) Pa un bynnag ai cyfeillion fuom ai peidio, o hyn allan ni cherddaf i gam gyda thi. |
|
|
|
(Cydymaith) Pa un bynnag ai cyfeillion fuom ai peidio, o hyn allan ni cherddaf i gam gyda thi. |
(0, 6) 660 |
'Rwy'n erfyn arnat, gwna gymaint â hynny er mwyn tosturi Crist, a dyred i'm canlyn hyd at borth y ddinas. |
|
(Cydymaith) {Gan droi ymaith.} |
|
|
|
(Cydymaith) Rhoed Duw iti daith ysgafn a hwylus hyd yno, rhaid i mi brysuro ar fy ffordd. |
(0, 6) 666 |
[{gan roi cam ar ei ôl.} |
(0, 6) 667 |
I ble'r ei, fy nghyfaill? |
(0, 6) 668 |
A adewi di fi yn llwyr?] |
|
(Cydymaith) [Yn llwyr, lwyr. |
|
|
|
(Cydymaith) Cymered Duw drugaredd ar d'enaid.] |
(0, 6) 671 |
Da boch, fy nghyfaill, y mae fy nghalon yn friw o'th achos di. |
(0, 6) 672 |
Da boch bob pryd, ni welaf i monot fyth eto. |
|
(Cydymaith) Da boch dithau, Pobun, da boch. |
|
|
|
(Cydymaith) Ie, trist iawn yw gwahanu, 'rwy'n deall hynny'n awr. |
(0, 7) 677 |
[Gwae fi! |
(0, 7) 678 |
I ba le'n y byd y trof yn awr am borth?] |
(0, 7) 679 |
Tra fum lawen, bu yntau'n gyfaill i mi, [bellach, bychan yw ei ofid ef o'm plegid i.] |
(0, 7) 680 |
Mi glywais fyth a hefyd ddywedyd [peth na ddaeth yn agos at fy mhrofiad i nes digwydd i mi heddiw—dyma hwnnw:] |
(0, 7) 681 |
Tra bo lwc i ddyn bydd iddo gyfeillion lawer, ond pan dry ei lwc ei chefn arno, fe'i gad y cwbl yntau. |
(0, 7) 682 |
Gwae fi, mi welaf hynny'n awr, [ac yr wyf yn mygu gan ing a dychryn.] |
|
|
(0, 7) 684 |
Dacw fy ngheraint yn sefyll yna, fy nghefndryd caredig, sefwch yn agos ataf. |
(0, 7) 685 |
[Yr ydych yn wir yn eich union le. |
(0, 7) 686 |
Ni wn i am well gair yn y byd na hwnnw. |
(0, 7) 687 |
"Mae gwaed yn dewach na dŵr"—fe'i profir gennych heddiw'n llwyr,] a chwithau, yn fy nghyfyngder, yn rhoi i mi gymorth llaw a genau. |
|
(Car Tew) Gan bwyll, fy nghâr Pobun. |
|
|
|
(Car Tew) Os gwrandewi arnaf i, dim ond un gair—gan bwyll! |
(0, 7) 690 |
Ni adewch chwi monof ychwaith— |
|
(Car Tew) Dim ond gan bwyll. |
|
|
|
(Car Tew) Gwelwch ein bod yn ffyddlon i chwi.] |
(0, 7) 696 |
O, llawer o ddiolch i chwi, fy ngheraint. |
|
(Car Tew) Perthynasau ydym ni! |
|
|
|
(Car Tew) Perthynasau ydym ni! |
(0, 7) 698 |
Fe welsoch ddyfod cennad ataf ar orchymyn brenin galluog. |
|
(Car Tew) [Do... |
|
|
|
(Car Tew) Felly y bu, ond nid wyf i'n deall y cwbl!] |
(0, 7) 702 |
Gorchmynnodd i mi gymryd taith. |
|
(Car Tew) [Ie, fel y dywedwyd—] |
|
|
|
(Car Tew) [Ie, fel y dywedwyd—] |
(0, 7) 704 |
[O'r daith hon...] |
|
(Car Tew) [Ie, fel y dywedwyd eisoes, "Mae gwaed yn dewach na dŵr."] |
|
|
|
(Car Tew) [Ie, fel y dywedwyd eisoes, "Mae gwaed yn dewach na dŵr."] |
(0, 7) 706 |
O'r daith hon, mi wn yn dda, ni ddof i byth yn f'ôl. |
|
(Car Tew) [Ha, byth? |
|
|
|
(Car Tew) Yn siwr, lle ni bo dim byd, yno bydd hawl y brenin wedi colli.] |
(0, 7) 709 |
[Fy ngheraint, a glywsoch chwi pa beth a ddywedais?] |
|
(Car Tew) [Nid wrth glustiau byddar yr oeddych yn llefaru.] |
|
|
|
(Car Tenau) [Ha, nage'n wir, myn fy ffydd!] |
(0, 7) 712 |
[Ni welir monof byth yn f'ôl.] |
|
(Car Tew) [Ai sicr gennych i chwi ddeall y gennad yn iawn?] |
|
|
|
(Car Tew) [Ai sicr gennych i chwi ddeall y gennad yn iawn?] |
(0, 7) 714 |
[Myfi?] |
|
(Car Tew) [Y geiriau a'u hystyr, a ddeallsoch chwi'r cwbl yn iawn?] |
|
|
|
(Car Tew) [Y geiriau a'u hystyr, a ddeallsoch chwi'r cwbl yn iawn?] |
(0, 7) 716 |
[A ddarfu i mi?] |
|
(Car Tew) Hynny yw, meddaf i—rhyw ymwelwr heb ei eisiau ydoedd? |
|
|
|
(Car Tew) Ie, fel y dywedwyd, ie, Duw'n rhwydd gyda thi, fy nghâr, Pobun, dyna i chwi'r cwbl sy gennyf i i'w ddywedyd. |
(0, 7) 722 |
Fy ngheraint, aroswch, gwrandewch arnaf! |
|
(Car Tew) [Ond odid nad oes i ti ryw ddymuniad arall? |
|
|
|
(Car Tew) Siarad yn eglur, y câr.] |
(0, 7) 725 |
Bydd raid i mi roddi cyfrif yno, [ac y mae gelyn i mi, a bydd hwnnw ar fy ffordd yn rymus iawn o hyd. |
(0, 7) 726 |
O, gwrandewch arnaf!] |
|
(Car Tew) Pa fath gyfrif, dywed? |
|
|
|
(Car Tew) Pa fath gyfrif, dywed? |
(0, 7) 728 |
Cyfrif o'm holl weithredoedd ar y ddaear. |
(0, 7) 729 |
[Y modd y treuliais fy nyddiau, a pha beth a wneuthum yn fy nigofaint, ar hyd y flwyddyn, ddydd a nos;] am hynny, er mwyn Crist, da chwi, rhowch gymorth i mi amddiffyn f'achos. |
|
(Car Tew) [Beth? |
|
|
|
(Car Tew) Byddai well gennyf fod mewn tywyllwch ar fara a dŵr am ddeng mlynedd!] |
(0, 7) 735 |
[Och na bawn heb fy ngeni! |
(0, 7) 736 |
Ni byddaf ddedwydd byth mwy, os gadewch fi fel hyn!] |
|
(Car Tew) Hai, ŵr! |
|
|
(0, 7) 743 |
Fy nghâr, oni ddeui di gyda mi? |
|
(Car Tenau) Duw annwyl! |
|
|
|
(Car Tew) Efallai yr ai hi gyda thi i'r daith.] |
(0, 7) 750 |
[Na, dangos i mi beth yn wir yw dy feddwl, a ddoi di gyda mi ai aros yma, dyna'r cwbl y mynnwn ei wybod.] |
|
(Car Tew) Aros yma, a dymuno pob da i tithau! |
|
|
|
(Car Tew) Aros yma, a dymuno pob da i tithau! |
(0, 7) 753 |
[Och Iesu, ai dyna ddiwedd pob peth? |
(0, 7) 754 |
Addawsant lawer i mi'n rhwydd, ond wedi'r cwbl, torri eu gair.] |
|
(Car Tenau) [{Gan droi unwaith eto at Pobun.} |
|
|
|
(Car Tenau) Y mae gennyt ddigon o daeogion a chennyt hawl i alw arnynt, ond y mae mwy o werth na hynny ar d'annwyl geraint.] |
(0, 8) 759 |
[Taeogion, pa beth fyddent i mi pe cymerwn hwy i'm canlyn—ni byddai hynny ond cymorth prin. |
|
|
(0, 8) 761 |
A yw'r wledd lawen drosodd a phawb wedi mynd o'r neuadd?] |
|
|
(0, 8) 765 |
Onid erys un cymorth arall i mi ynteu, ai un colledig ydwyf innau? |
(0, 8) 766 |
Ac yn gwbl unig yn y byd, ai dyna fel y mae hi arnaf eisoes? |
(0, 8) 767 |
[A barodd Ef eisoes fy mod yn noeth ac heb ddim gallu,] fel pe bawn eisoes yn gorwedd yn fy medd, a minnau a'm gwaed eto'n gynnes, fy nhaeogion eto'n ufudd i mi, a thai a thrysorau eto'n eiddo i mi? |
(0, 8) 768 |
Hai! caned y clychau—-alarwm ynteu, chwithau daeogion, peidiwch ag ystelcian yn y tŷ, dowch allan ataf oll. |
|
|
(0, 8) 770 |
Rhaid i mi fynd ar daith ar frys, a hynny nid mewn cerbyd ond ar droed. |
(0, 8) 771 |
Doed fy holl weision gyda mi, dyger fy nghist arian yma, bydd y daith megis ymgyrch byddin, ac felly bydd yn rhaid i mi gael fy nhrysorau i'm canlyn. |
|
(Goruchwyliwr) Y gist drom sydd yn y fan draw? |
|
|
|
(Goruchwyliwr) Y gist drom sydd yn y fan draw? |
(0, 8) 773 |
Ie, rhag blaen, heb lawer o siarad. |
|
|
(0, 8) 775 |
Gelwais arnoch ar gyfer taith, a bydd raid i bob un fod yn ufudd i mi. |
(0, 8) 776 |
Taith ddieithr a phell iawn fydd hi, yn gofyn am bobl ffyddlon; [rhaid cymryd y daith hon mewn distawrwydd llwyr, ac yr wyf yn ymddiried ynoch am hyn oll.] |
|
(Gwas 2) Dyma gist ddigon trom i ladd dyn. |
|
|
|
(Goruchwyliwr) Gwnewch y peth a baro'ch meistr i chwi. |
(0, 8) 779 |
Yn awr, cychwynnwn i'r daith yn dawel iawn, heb yn wybod i neb. |
|
(Gwas 2) Dacw ddiawl yn sefyll ac yn arwyddo arnom aros. |
|
|
|
(Angau) Ni wyddost sut i geisio cydymaith cymwys, a buan y byddi heb un gobaith ac yn dy felltithio dy hun. |
(0, 9) 788 |
Och, Dduw, faint f'arswyd rhag Angau! |
(0, 9) 789 |
Tyrr chwys oer drosof, ac y mae'r ing fel pe bai'n lladd yr enaid yn y corff—pa beth ynteu a ddigwyddodd i mi ar drawiad? |
(0, 9) 790 |
[Bob amser, ar ryw oriau gwaeth na'i gilydd, hyd yma cefais hyd i ryw gysur; ni'm llwyr adawyd i erioed, yn ddim ond rhyw ynfytyn truan tlawd; ni bûm erioed lle ni fedrwn sefyll a throi yn f'ôl pan fynnwn.] |
(0, 9) 791 |
A ddarfu am fy ngallu yn llwyr, a gymysgwyd fy meddwl fel mai prin y gallaf atgofio pethau bellach? |
(0, 9) 792 |
Pwy ydwyf ynteu, ai Pobun, y Pobun cyfoethog o hyd? |
(0, 9) 793 |
Dyma fy llaw, dyma fy ngwisg, a'r peth sydd eto yn y fan yma, hynny yw f'arian a'm trysor, drwyddynt hwy gynt, mi fyddwn bob amser yn cael popeth fel y mynnwn. |
(0, 9) 794 |
Yn awr, mi fyddaf yn well wrth ei weled yma yn ymyl fy llaw yn fy helbul. |
(0, 9) 795 |
[Os gallaf ddal ati felly, ni ddaw nac arswyd nac ing arnaf. |
(0, 9) 796 |
Ond gwae fi, rhaid i mi fynd oddi yma—daw hynny'n ebrwydd i'm cof. |
(0, 9) 797 |
Daeth y gennad, rhoed y wŷs, bellach rhaid mynd oddi yma. |
|
|
(0, 9) 799 |
Nid hebot ti!] rhaid i ti ddyfod i'm canlyn, ni'th adawn i ar f'ôl er dim; rhaid dy gael di eto mewn tŷ arall. |
(0, 9) 800 |
Am hynny, i fyny â thi ac allan rhag blaen! |
|
(Mamon) Ha, Pobun, pa beth sydd arnat ti? |
|
|
|
(Mamon) Yr wyt yn frawychus yn dy frys, a chyn welwed â'r calch. |
(0, 9) 805 |
Pwy wyt ti, ynteu? |
|
(Mamon) Nid adwaenost fy wyneb, ac eto, mynnit fy llusgo oddi yma gyda thi? |
|
|
(0, 9) 809 |
Nid ymddengys dy wyneb i mi cystal, ni rydd ddim bodlonrwydd, yn wir. |
(0, 9) 810 |
Ond nid yw hynny nac yma nac acw, rhaid i ti ddyfod i'm canlyn. |
|
(Mamon) Beth bynnag fo rhaid, gellir gwneud hynny oll oddi yma, gwyddost yn dda faint fy ngalluoedd i. |
|
|
|
(Mamon) Dywed pa beth sydd yn dy boeni, rhof innau gymorth i ti. |
(0, 9) 813 |
Fel arall y mae'r amgylchiadau. |
(0, 9) 814 |
Gyrrwyd amdanaf o ryw le arall. |
|
(Mamon) Oddi... |
|
|
(0, 9) 817 |
Ie, ie! daeth cennad ataf. |
|
(Mamon) Ai felly y mae hi arnat? |
|
|
|
(Mamon) Ni chlywais i erioed o'r blaen am alwad felly. |
(0, 9) 826 |
Ac fe ddoi gyda mi, oni ddoi? |
|
(Mamon) Dim un cam, 'rwy'n ddedwydd yma. |
|
|
|
(Mamon) Dim un cam, 'rwy'n ddedwydd yma. |
(0, 9) 828 |
Eiddof i wyt, fy meddiant a'm da. |
|
(Mamon) Eiddot ti? |
|
|
|
(Mamon) Ha, paid â chodi chwerthin arnaf. |
(0, 9) 831 |
A wrthryfeli dithau, y felltith, y teclyn! |
|
(Mamon) {Gan ei fwrw ymaith.} |
|
|
|
(Mamon) Tydi'r bychan yw'r gwas, ac os buost yn meddwl mai fel arall y byddai, nid oedd hynny ond twyll ac ynfydrwydd. |
(0, 9) 838 |
Buost at fy ngalwad i. |
|
(Mamon) A mi oedd yn llywodraethu yn d'enaid. |
|
|
|
(Mamon) A mi oedd yn llywodraethu yn d'enaid. |
(0, 9) 840 |
[Buost was i mi i mewn ac allan.] |
|
(Mamon) [A thithau'n dawnsio wrth fy nhennyn!] |
|
|
|
(Mamon) [A thithau'n dawnsio wrth fy nhennyn!] |
(0, 9) 842 |
Gwas i mi, caethwas i mi oeddit, |
|
(Mamon) Nage, mwnci-ar-ben-pric i mi oeddit ti. |
|
|
|
(Mamon) Nage, mwnci-ar-ben-pric i mi oeddit ti. |
(0, 9) 844 |
[Gennyf i yn unig yr oedd hawl i ymhel â thi.] |
|
(Mamon) [A minnau fy hun yn d'arwain dithau wrth dy drwyn.] |
|
|
(0, 10) 865 |
Roeddwn yn meddwl bod rhywun yn galw. |
(0, 10) 866 |
[Llais gwan ac eto'n gwbl glir.] |
(0, 10) 867 |
Rhoed Duw nad llais fy mam ydoedd. |
(0, 10) 868 |
[Y mae hi druan yn hen wraig fethiantus, mynnwn ei harbed rhag yr olwg hon. |
(0, 10) 869 |
O, cymer gymaint â bynny o drugaredd arnaf; gad nad fy mam fo hi!] |
|
(Gweithredoedd Da) Pobun! |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Pobun! |
(0, 10) 871 |
[Boed y neb y bo, nid oes i mi ddim egwyl at helynt na diflastod y byd bellach.] |
|
(Gweithredoedd Da) Pobun, oni'm clywi? |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Pobun, oni'm clywi? |
(0, 10) 873 |
Benyw glaf yw hi; ni waeth gennyf i—edryched ati ei hun. |
|
(Gweithredoedd Da) Pobun, d'eiddo di ydwyf; erot ti yr wyf yn gorwedd yma. |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Pobun, d'eiddo di ydwyf; erot ti yr wyf yn gorwedd yma. |
(0, 10) 875 |
Pa fodd y gall hynny fod? |
|
(Gweithredoedd Da) {Gan hanner cyfodi.} |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Gwel, dy holl weithredoedd da wyf i. |
(0, 10) 878 |
[Na'm gwatwar i, yr wyf ar farw.] |
|
(Gweithredoedd Da) [Dyred ynteu ychydig yn nes ataf.] |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [Dyred ynteu ychydig yn nes ataf.] |
(0, 10) 880 |
[Ni wnawn i mo hynny o'm bodd.] |
(0, 10) 881 |
Ni fynnwn eto weled fy ngweithredoedd, [ni byddai edrych arnynt wrth fy modd.] |
|
(Gweithredoedd Da) [Yr wyf yn wan iawn a baich mawr arnaf, am na feddyliaist ti erioed amdanaf.] |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [Yr wyf yn wan iawn a baich mawr arnaf, am na feddyliaist ti erioed amdanaf.] |
(0, 10) 883 |
[Nid rhaid wrth wendid arall yma, ac arnaf innau ddigon o ing ac artaith eisoes.] |
|
(Gweithredoedd Da) Bydd arnat angen amdanaf i. |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Y mae'r ffordd yn hir echryslon, a thithau heb neb i'th ganlyn. |
(0, 10) 886 |
Er hynny, ar fy mhen fy hun y bydd raid i mi fyned. |
|
(Gweithredoedd Da) Na, mynnaf ddyfod i'th ganlyn, gan mai d'eiddo di wyf. |
|
|
(0, 10) 891 |
O, fy ngweithredoedd, y mae hi'n galed arnaf. |
(0, 10) 892 |
Y mae arnaf fawr angen cyngor da a chynorthwy. |
|
(Gweithredoedd Da) {Gan gyfodi drwy boen ar ei baglau.} |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [Oni fynni dy golli, na ddos heb neb onid ti dy hun i'r daith hon, meddaf i ti.] |
(0, 10) 896 |
A fynni di ddyfod gyda mi? |
|
(Gweithredoedd Da) A fynnaf i ddyfod gyda thi i'r daith? |
|
|
(0, 10) 900 |
Wrth dy weled yn edrych arnaf yn hiraethus, tebyg gennyf na bu yn f'einioes i na chyfaill na chariad, na gwraig na gŵr a edrychai arnaf fel yna! |
|
(Gweithredoedd Da) [O, Pobun, dy fod ti ar awr mor hwyr yn troi at fy llygaid a'm genau!] |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [O, Pobun, dy fod ti ar awr mor hwyr yn troi at fy llygaid a'm genau!] |
(0, 10) 902 |
[Gwelw a threuliedig yw dy wedd, ac eto 'rwy'n meddwl ei bod yn llawn tegwch; po fwyaf yr edrychwyf arnat, mwyaf y gwae yn fy nghalon, ond bod hwnnw'n gymysg â rhyw dynerwch, fel na wn i ddim pa beth a wnaf. |
(0, 10) 903 |
Mi dybiwn pe gallai goleuni dy lygaid ti dreiddio i mewn drwy fy llygaid i, y digwyddai dirfawr lanhad a bendith i druan tlawd. |
(0, 10) 904 |
Eto, gwn na ellir hynny mwy, ac nad yw bellach onid megis breuddwyd.] |
|
(Gweithredoedd Da) Pe buasit ti yn deall gynt nad wyf i lawn mor ddiolwg, buasit wedi aros llawer gyda mi [ymhell o'r byd a phob rhyw ddrwg chwarae! |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) llawenhau, a minnau, sy mor fethiantus,] buaswn innau, drwy fod yn eglur o flaen dy feddwl, megis llestr dwyfol i ti, megis cwpan a gras yn llifo drosodd ohono i'th wefusau di. |
(0, 10) 908 |
[Ac nid adnabûm innau monot, mor ddall oedd fy ngolwg! |
(0, 10) 909 |
Gwae ni! pa fath greaduriaid ydym ni gan fod y fath bethau'n digwydd i ni!] |
|
(Gweithredoedd Da) [Cwpan oeddwn i a safai o'th flaen, a lanwyd hyd yr ymyl gan y nefoedd ei hun. |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Nid oedd yn y cwpan hwnnw ddim daearol, am hynny, dibwys oeddwn yn dy olwg di!] |
(0, 10) 912 |
[O! pe gallwn dynnu'r ddau lygad allan, ni byddai'r tywyllwch mor arswydus i mi ag yw'r gofid chwerw a dynnodd fy llygaid ffeilsion arnaf ar hyd foes.] |
|
(Gweithredoedd Da) [O, gwae! bellach bydd syched byth ar dy wefus! |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Ni fynnaist yfed ond o bethau'r byd, ac am hynny, cipiwyd y cwpan oddi wrthyt.] |
(0, 10) 915 |
[Y mae syched poeth eisoes yn rhedeg drwy fy holl wythiennau, a gwanc ymhob synnwyr! |
(0, 10) 916 |
Dyna gyflog fy mywyd i!] |
|
(Gweithredoedd Da) [Dyna'r edifeirwch chwerw, llosg, y gofid cudd. |
|
|
(0, 10) 920 |
Deued i'm rhan beidio â bod byth bythoedd! |
(0, 10) 921 |
Onid yw pob gronyn ohonof yn awr yn llefain gan ddwfn edifeirwch a gwae gwyllt! |
(0, 10) 922 |
Mynd yn f'ôl! ac ni allaf! |
(0, 10) 923 |
Dim ond un cynnig eto! |
(0, 10) 924 |
Ond ni ddaw hwnnw ddim. |
(0, 10) 925 |
Dychryn a gloes! |
(0, 10) 926 |
Yn y byd hwn ni cheir byw ond unwaith, yn y byd hwn ni cheir byw ond unwaith! |
(0, 10) 927 |
[Gwn bellach beth yw'r gwae sy'n rhwygo'r fron, ac ni wybûm erioed o'r blaen beth y dichon y gair hwn ei feddwl. |
|
|
(0, 10) 929 |
Dod dy hun i lawr yma a bydd farw, dyma dy ddydd!] |
|
(Gweithredoedd Da) {Ar ei gliniau.} |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Mor druan, gwan a chlaf wyf i!] |
(0, 10) 935 |
[Am bopeth fe geir tâl, yn wir! |
(0, 10) 936 |
O, Weithredoedd, er mwyn pob peth, na'm gad i'm trybini! |
(0, 10) 937 |
Colledig fyddwn felly yn ddiau. |
(0, 10) 938 |
Dod gymorth i mi roi cyfrif ger ei fron Ef sydd Arglwydd ar Angau a Bywyd, a Brenin yn dragywydd, ac onid e colledig fyddaf byth!] |
|
(Gweithredoedd Da) [O, Pobun!] |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [O, Pobun!] |
(0, 10) 940 |
[Na'm gad yn ddigyngor.] |
|
(Gweithredoedd Da) Y mae i mi chwaer, Ffydd y gelwir hi. |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Pe gadawai hi erfyn arni ddyfod i'th ganlyn ar dy ffordd, a sefyll gyda thi ger bron brawdle Duw! |
(0, 10) 943 |
Galw arni heb oedi, y mae'r amser yn ehedeg ymaith, |
|
(Gweithredoedd Da) [Efallai mai troi oddi wrthyt a wnai, a'th ado i fynd heb gysur i'th fedd, ond pe gwyddit ti ba fodd i lefaru wrthi, fe roddai hithau ei chynorthwy iti.] |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) [Efallai mai troi oddi wrthyt a wnai, a'th ado i fynd heb gysur i'th fedd, ond pe gwyddit ti ba fodd i lefaru wrthi, fe roddai hithau ei chynorthwy iti.] |
(0, 10) 945 |
[Pe bai dyn heb dafod, fe'i gwnai ing ac angen yn hyawdl.] |
|
(Gweithredoedd Da) [Nid rhaid galw'n groch, teimlaf fod y chwaer yn dyfod!] |
|
|
|
(Ffydd) Chwerddaist am fy mhen ar hyd dy oes, a bernaist air Duw yn oferedd; bellach, yn dy awr olaf, a ddaw amgen lleferydd o'th enau di? |
(0, 11) 953 |
'Rwy'n credu, yn credu. |
|
(Ffydd) Truan o leferydd! |
|
|
|
(Ffydd) Truan o leferydd! |
(0, 11) 955 |
O, trugarhaed Duw! |
(0, 11) 956 |
'Rwy'n credu'n gadarn yn efengyl Iesu Grist, a ddysgwyd i mi wrth liniau fy mam. |
(0, 11) 957 |
Credaf fod popeth sydd ynddynt hwy yn wir a sanctaidd oll. |
(0, 11) 958 |
Rwy'n credu, 'rwy'n credu. |
|
(Ffydd) Darn go druan o Ffydd yw hynny. |
|
|
|
(Ffydd) Oni wyddost ti am beth gwell? |
(0, 11) 962 |
[Credaf yn amynedd Duw, od edifarhao neb mewn pryd; ond bum i mewn pechod yn rhy hir fel nad oes i mi yma drugaredd.] |
|
(Ffydd) [{Gan gymryd cam yn nes ato.} |
|
|
|
(Ffydd) A drochwyd di mor llwyr mewn chwant, a'th suddo cyn ddyfned mewn nwyd, fel na ddaw dros dy wefus mo'r peth a ryddhai d'enaid yn dragywydd?] |
(0, 11) 965 |
Credaf— |
|
(Ffydd) A gredi di yn Iesu Grist, a ddaeth oddi wrth y Tad, yn ddyn cyffelyb i ninnau, a aned o wraig farwol, a thrwy loes merthyrdod a roes ei fywyd trosot ti, ac a gyfododd o farw fel y'th gymodid ti â Duw? |
|
|
|
(Ffydd) A gredi di yn Iesu Grist, a ddaeth oddi wrth y Tad, yn ddyn cyffelyb i ninnau, a aned o wraig farwol, a thrwy loes merthyrdod a roes ei fywyd trosot ti, ac a gyfododd o farw fel y'th gymodid ti â Duw? |
(0, 11) 967 |
Credaf! |
(0, 11) 968 |
Felly y gwnaeth Ff, dileodd ddigofaint y Tad, gan ennill tragwyddol iachâd i ddynion, a marw ei Hun dros hynny ar y grog. |
(0, 11) 969 |
Eto mi wn na bydd hynny les onid i'r sawl a fo sanctaidd a da; drwy weithredoedd da a dyhewyd y pryn Ef fywyd tragwyddol. |
(0, 11) 970 |
Ond gwelwch, dyma fy ngweithredoedd i: y mae fy mhechodau yn un mynydd mor drwm yn gorwedd arnaf fel na all Duw roi gras i mi, gan mai efô yw'r perffaith gyfiawn. |
|
(Ffydd) Ai Cristion amheus felly ydwyt ti, ac onid adwaenost Drugaredd Dduw? |
|
|
|
(Ffydd) Ai Cristion amheus felly ydwyt ti, ac onid adwaenost Drugaredd Dduw? |
(0, 11) 972 |
Ofnadwy yw cosb Duw! |
|
(Ffydd) Fe faddau Duw'n ddifesur! |
|
|
|
(Ffydd) Fe faddau Duw'n ddifesur! |
(0, 11) 974 |
Tarawodd Pharao, tarawodd Sodom a Gomorra, tarawodd, tarawodd! |
|
(Ffydd) Na, aberthodd Ei unig fab i boen y byd o orsedd y goleuni, megis y genid Ef fel dyn, ac nad ai neb mwy'n golledig, dim un, nid y gwaethaf, na, [ond cael ohono fywyd tragwyddol. |
|
|
|
(Ffydd) Os credi di ynteu yn y bywyd hwn, yna maddeuir i ti dy bechodau, a dofir llid Duw. |
(0, 11) 978 |
O, y mae deiriau'n dyner; yr wyf fel pe'm ail-enid. |
(0, 11) 979 |
Credaf, cyhyd ag yr anadlaf ar y ddaear, y byddaf gadwedig drwy Grist. |
|
(Ffydd) Daeth yr awr. |
|
|
|
(Ffydd) Bellach, dos i'th olchi'n lân oddi wrth dy bechodau. |
(0, 11) 982 |
[Pa le y mae ffynnon gysegredig fel y gallwyf fynd yno'n ddi-oed?] |
|
(Ffydd) [Mae cymorth da yn disgwyl amdanat. |
|
|
|
(Ffydd) Dyred yn ôl mewn gwisg wen, yna ti ei draw yn fy llaw i, ac i'th ganlyn di, bydd hefyd i'th weithredoedd rym a nerth.] |
(0, 11) 987 |
[{Ar ei liniau.} |
(0, 11) 988 |
O, Dduw tragywydd! |
(0, 11) 989 |
O, ddwyfol wedd! |
(0, 11) 990 |
O, union Ffordd! |
(0, 11) 991 |
O, oleuni nefol! |
(0, 11) 992 |
Yma y llefaf arnat yn fy olaf awr; llef un truan a ddaw o'm genaui. |
(0, 11) 993 |
O, fy Ngwaredwr, erfyn di ar i'm Crewr fod yn rasol tuag ataf ar y diwedd, pan ddêl y gelyn uffernol yn agos ataf, a phan wasgo angau creulon fy ngwddf hyd oni'm tago, erfyn ar iddo Ef arwain f'enaid fry. |
(0, 11) 994 |
A phar, O, Waredwr, drwy d'eiriolaeth dy hun, fy ngosod i ar ei ddeheulaw Ef, i fyned gydag Ef i'w ogoniant. |
(0, 11) 995 |
Gwrando ar fy ngweddi gan ddarfod iti drengi ar y Grog a phrynu'n heneidiau ni.] |
|
(Gwas 1) Paham y sefwch, meistres, yma? |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Pobun, wele fi, dy gyfeilles; bendithiaf di yn fy meddwl; rhyddheaist fi o'm gofid, ac yn awr, canlynaf di lle'r elych. |
(0, 13) 1019 |
[O, fy ngweithredoedd, wrth glywed eich llais, ni allwn nad wylwn innau o lawenydd.] |
|
(Ffydd) [Ni wyli ac ni ofidi fyth mwy; na, bydd ddedwydd a llawen dy fryd, canys y mae Duw o'i orsedd yn edrych yn fodlon arnat.] |
|
|
|
(Ffydd) [Ni wyli ac ni ofidi fyth mwy; na, bydd ddedwydd a llawen dy fryd, canys y mae Duw o'i orsedd yn edrych yn fodlon arnat.] |
(0, 13) 1021 |
[Am hynny ni cheisiaf i nac oedi nacaros.] |
(0, 13) 1022 |
Chwi, gyfeillion, gyda'n gilydd yr awn, ac oddi wrthych chwi nid af i mwy. |
|
(Diawl) {Yn dyfod gan neidio, gweiddi a gwneud arwyddion.} |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Fe allodd fodloni ei Arglwydd, 'rwy'n teimlo drwy f'aelodau oll y nerth at ehedeg fry!] |
(0, 14) 1121 |
Weithion, rhowch i mi yn ffyddlon eich dwylaw, cefais y cymun Sanct. |
(0, 14) 1122 |
[Bendigedig a fo'r sawl a barodd i mi hyn ac a roes i mi hefyd gyngor da. |
(0, 14) 1123 |
Bellach, boed diolch i chwi am aros mor ofalus amdanaf gyda gweddïau dyfal.] |
(0, 14) 1124 |
Ac weithian, gadewch i ni gychwyn ar y daith. |
(0, 14) 1125 |
Doded pawb ei law ar y ffon hon a chanlyned fi i'm bedd. |
|
(Gweithredoedd Da) Ni thynnaf i mo'm llaw oddi ar y ffon cyn bod y daith ar ben. |
|
|
(0, 14) 1132 |
Weithion, rhaid i mi fynd i'r bedd, sydd cyn ddued â'r nos. |
(0, 14) 1133 |
Trugarha wrthyf yn dy holl-allu, Arglwydd! |
|
(Ffydd) Safaf yn d'ymyl a gwyliaf di. |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) A deuaf innau gyda thi, Pobun. |
(0, 14) 1136 |
O Arglwydd Waredwr, aros gyda mi, arnat y galwaf am drugaredd. |
|
(Gweithredoedd Da) {Gan ei gynorthwyo i'r bedd a'i ganlyn ymo.} |
|
|
|
(Gweithredoedd Da) Arglwydd, boed dawel ein diwedd ni, i'th lawenydd di yr awn i mewn. |
(0, 14) 1139 |
[{Yn y bedd fel na weler onid ei ben a'i ysgwyddau.} |
(0, 14) 1140 |
Gan iti fy mhrynu'n rhydd, cadw eto f'enaid fel nas coller ac fel yr esgynno atat Ti yn y dydd diweddaf gyda theulu'r gwaredigion.] |