|
|
|
(Dieithryn) Dydd da ichi. |
|
|
|
(Prothero) Llid y coluddyn. |
(0, 1) 108 |
Poen yn ei bol. |
|
(Capten) Oes gan be, be? |
|
|
|
(Prothero) Wel, mae'n dibynnu. |
(0, 1) 138 |
Mater o farn. |
|
(Capten) Prun bynnag, mae hi am ddeud ei chŵyn. |
|
|
|
(Prothero) Anodd deud y gwahaniaeth erbyn heddiw! |
(0, 1) 249 |
Dim ond cynnyrch dirywiad yr oes. |
(0, 1) 250 |
Safonau wedi gostwng. |
(0, 1) 251 |
Gwerthoedd wedi diflannu. |
(0, 1) 252 |
Mae'r genedl wedi mynd â'i phen iddi. |
(0, 1) 253 |
A'r clogwyn yna'n edrych i lawr arnon ní mewn dirmyg, yn symbol o gadernid y dyddia gynt. |
|
(Prys) Dewcs, tybed d'wch? |
|
|
|
(Prys) Dewcs, tybed d'wch? |
(0, 1) 281 |
"God yn Good!" |
(0, 1) 282 |
Twt, twt, twt be nesa! |
|
(Prothero) Mi hoffwn i wneud datganiad. |
|
|
|
(Prothero) Hynny ydi nid wfftio at ein hiaith sathredig ni roedd o. |
(0, 1) 291 |
Cywir! |
(0, 1) 292 |
Ar dir metaffisegol roeddwn i'n protestio. |
|
(Prothero) Fel mater o ffaith, mae o'n twt-twtio bob tro y bydd rhywun yn sôn am y Bod Mawr. |
|
|
|
(Prothero) Mi ydw i wedi sylwi hynny. |
(0, 1) 295 |
Y Bod Mawr? |
(0, 1) 296 |
"Bali-Bŵ " fydda i'n ei alw fo. |
(0, 1) 297 |
Ofergoeledd y mae dyn wedi tyfu allan ohono fo bellach. |
(0, 1) 298 |
Rhan o broses esblygiad y crebwyll. |
(0, 1) 299 |
Mymbo-jumbo cyntefigrwydd y ddynoliaeth chwedl y Doctor Heinrich von Buber... |
(0, 1) 300 |
O damia las! |
|
(Prys) Be sy'n bod? |
|
|
|
(Prys) Be sy'n bod? |
(0, 1) 302 |
Botwm wedi mynd! |
(0, 1) 303 |
Yr unig un yr ochr yma... |
(0, 1) 304 |
Mae fy nhrowsus i'n dwad i lawr! |
|
(Capten) Rhoswch funud. |
|
|
|
(Capten) {Mae'r Capten yn rhoi'r hoelen drwy'r bresus.} |
(0, 1) 311 |
Diolch o galon ichi. |
(0, 1) 312 |
Mi fedra i wynebu'r byd eto! |
|
(Prys) Beth ydi'r cerdyn yna rydach chi'n ei astudio mor ddyfal, Prydderch? |
|
|
|
(Prys) Begio'ch pardwn ac ati! |
(0, 1) 316 |
Ar hwn, Prys, ar hwn mae un o broblemau mwya dyrys Bywyd. |
(0, 1) 317 |
Canolbwynt fy myfyrdod. |
(0, 1) 318 |
Hanfod f'athroniaeth. |
|
(Prys) O?... |
|
|
|
(Capten) Hyll iawn. |
(0, 1) 352 |
Gwir bob gair. |
(0, 1) 353 |
Mae'r cymylau'n cronni. |
(0, 1) 354 |
Mae'r storm ar dorri. |
(0, 1) 355 |
Ac nid cyfeirio at y tywydd rydw i. |
(0, 1) 356 |
Ond at gyflwr dynol ryw — |
(0, 1) 357 |
Be sy'n mynd i ddigwydd inni? |
(0, 1) 358 |
Beth yw ein Tynged? |
|
(Capten) Cwestiwn dyrys. |
|
|
|
(Prys) Dewcs, tybed d'wch? |
(0, 1) 363 |
Dyma ni, yn genedl fach yn byw yng nghysgod y cawr pwerus yna i'r dwyrain. |
(0, 1) 364 |
Efo'i holl rym a'i gyfoeth Babilonaidd. |
(0, 1) 365 |
Sy'n bygwth ein traflyncu'n raddol a dan-din. |
|
(Prothero) Cytuno mae'n ddrwg gen i gyfadde. |
|
|
|
(Capten) Creisis! |
(0, 1) 369 |
Croesffordd Ffawd! |
|
(Prothero) Nemesis! |
|
|
|
(Prothero) Ydach chi'n fy neall i? |
(0, 1) 402 |
Twt! twt! twt! twt! |
|
(Prothero) {Neidio i lawr.} |
|
|
|
(Prothero) Ydw i'n clywed rhywun yn beiddio twt-twtio eto? |
(0, 1) 407 |
Mae gen i berffaith hawl i dwt-twtio. |
(0, 1) 408 |
A thwt-twtio wna i hefyd wrth glywed y fath lol-mi-lol, potas-maip. |
|
(Prothero) Enaid mewn tywyllwch! |
|
|
|
(Prothero) Enaid mewn tywyllwch! |
(0, 1) 410 |
Meddwl mewn cadwyni! |
|
(Prothero) Heretic! |
|
|
|
(Prothero) Heretic! |
(0, 1) 412 |
Mymbo-jumbo! |
|
(Prothero) Twpsyn! |
|
|
|
(Prothero) Twpsyn! |
(0, 1) 414 |
Bali-Bŵ! |
|
|
|
(Prothero) Rydach chi wedi gofyrr amdani gyfaill! |
(0, 1) 421 |
Ydach chi'n drysu, ddyn? |
|
(Prothero) Teimlo fel twt-twtio rwan, Prydderch? |
|
|
|
(Prothero) Rhoswch chi...! |
(0, 1) 425 |
Ydach chi am dynnu mraich i o'i soced? |
|
(Prothero) Mi gawn benderfynu hynny, toc! |
|
|
|
(Prothero) Rwan Prydderch, dwedwch ar f'ôl i "Duw cariad yw". |
(0, 1) 437 |
Dydach chi ddim yn gall ddyn! |
|
(Prothero) {Tro arall ar ei fraich.} |
|
|
|
(Prothero) "Duw... cariad... yw!" |
(0, 1) 440 |
Mygu'n lân! |
(0, 1) 441 |
M-y-g-u! |
|
(Prys) Dwy ysgwydd ar lawr, Capten! |
|
|
|
(Capten) Mae'r sgarmes drosodd. |
(0, 1) 453 |
Yng nghwmni rhai pobol, — heb enwi neb — mi fydda i'n diolch i Dduw mai anffyddiwr ydw i! |
|
(Capten) Ia, wel, digon am heddiw gyfeillion. |
|
|
|
(Capten) Prydderch, brysiwch. |
(0, 1) 464 |
Fy ngherdyn! |
(0, 1) 465 |
Rwy' i wedi colli fy ngherdyn! |
|
(Prothero) Wedi'i ollwng o reit siwr, wrth ichi gael eich trechu gan y Gwirionedd! |
|
|
|
(Prothero) Wedi'i ollwng o reit siwr, wrth ichi gael eich trechu gan y Gwirionedd! |
(0, 1) 467 |
Ble ar y ddaear...! |
|
|
(0, 1) 469 |
Diolch iti, machgen i. |
(0, 1) 470 |
Diolch íti. |
|
(Prys) Be sydd ar y cerdyn yna, Prydderch, mor hŷ â gofyn? |
|
|
|
(Prys) Be sydd ar y cerdyn yna, Prydderch, mor hŷ â gofyn? |
(0, 1) 473 |
Fel y dywedais i wrthyt ti o'r blaen, un o broblemau dyrys bywyd... |
(0, 1) 474 |
Rhyw ddiwrnod, efallai, fe gei wybod... |
(0, 1) 475 |
Fe gewch chi i gyd wybod. |