| (James) Beth gynllwyn wyt ti'n geisio'i wneud? | |
| (1, 0) 23 | Sori... fe slipes. |
| (1, 0) 24 | Daio'r dressing gown yma... dyna'r ail waith heno. |
| (1, 0) 75 | Beth gaf i wneud â'r rhaglenni? |
| (1, 0) 76 | Mae lot o rai sbâr heb 'u gwerthu. |
| (James) O paid â'm boddran i am hynny nawr. | |
| (James) Wn i ddim ble maen' hw! | |
| (1, 0) 89 | Mae'r boi 'na am wybod shwd gyrten ŷch chi'n mo'yn, Mr. James. |
| (Gwen) Ydych chi am imi ganu'r tri phennill, Mr. James? | |
| (James) Os byddwn ni'n gwneud rhywbeth gartre' 'dyw hi-byth yn rhydd, ond os bydd trip i rywle, mae gyda ni. | |
| (1, 0) 143 | 'Dŷm ni damed gwell o goethan nawr. |
| (1, 0) 144 | Mae'r peth wedi digwydd, a fe all ddigwydd eto. |
| (1, 0) 145 | Petawn i yn y'ch lle chi, Mr. James, fe newidiwn y lighter 'na am focs o fatshus... fe ellwch ddibynnu ar y rheini. |
| (James) Matshyn! | |
| (James) 'Does dim amgen 'u creu nhw. | |
| (1, 0) 178 | Wel, os ŷch chi'n meddwl parhau gyda'n cwmni ni, Mr. James, 'rwy'n credu y byddai'n llawer gwell i chi ysgrifennu Comedi─mae deunydd Comedi reit dda ynom ni. |
| (Marged) Mae'n dweud wrthych |chi| am ddod iddi weld |e|, Mr. James. | |
| (James) Nid ar yr hewl wyt ti nawr ond mewn drama! | |
| (1, 0) 195 | Beth am y rhaglenni, Mr. James?─mae Miss Puw yn aros. |
| (James) O dwed wrthi am 'u cadw nhw hyd ddiwedd y ddrama─mae genny' ormod ar fy meddwl nawr. | |
| (James) A Gwen, paid anghofio newid. | |
| (1, 0) 199 | Fe garwn i gael mynd mâs o'r pethach fflimsi hyn ta p'un. |
| (1, 0) 200 | Brr... 'rwy bron â sythu. |
| (1, 0) 201 | Mae'r lle 'ma fel sgubor. |
| (Gwen) Newidia' i ddim. | |
| (Gwen) O, fe dyna'i llygaid hi mâs. | |
| (1, 0) 217 | Pam oedd eisiau iti son am Gwilym, nawr o bob amser? |
| (1, 0) 218 | Dyna ti wedi 'i chwpla hi am y nos. |
| (Marged) Nis yma mae Gwilym yn byw? | |
| (Marged) Erbyn meddwl, Neli awgrymodd y'n bod ni'n dod â'r ddrama yma yn y dechrau. | |
| (1, 0) 227 | A Siân yn eilo. |
| (Siân) Twt! | |
| (Marged) Os gweli di 'e Sam, dwed wrtho y carwn i gael gair ag e' cyn mynd 'nôl. | |
| (1, 0) 234 | Fe wnaf fy ngorau, Marged, ond cofia, mae gen' ti dipyn o gystadleuaeth rhwng Neli a Gwen... a Siân. |
| (Siân) Fe gnoiff e' 'i dafod ryw ddiwrnod. | |
| (Siân) {Mae wrthi ers amser yn trin ei hewinedd.} | |
| (1, 0) 272 | Fan hyn ŷch chi o hyd, y tacle? |
| (John) O Sam, ga'i fenthyg dy gopi di o'r ddrama? | |
| (John) O Sam, ga'i fenthyg dy gopi di o'r ddrama? | |
| (1, 0) 274 | 'Dwy' ddim yn rhy siŵr o 'mhart. |
| (John) Dere bach'an, 'does gen'ti ddim ond rhyw ddwy linell i gyd. | |
| (John) Dere bach'an, 'does gen'ti ddim ond rhyw ddwy linell i gyd. | |
| (1, 0) 276 | 'Dwy'ddim yn mynd i ollwng gafael ar hwn nawr ta' p'un. |
| (John) Wel, mae nghopi |i| yn bocs wrth y... | |
| (John) Wel, mae nghopi |i| yn bocs wrth y... | |
| (1, 0) 278 | Cer iddi nôl 'e dy hunan. |
| (John) On'd oes pobol ddilês yn y byd! | |
| (Siân) Fe anghofiodd y cyfan am hynny y tro diwetha'. | |
| (1, 0) 282 | Fe fyddai'n llawer mwy gweddus i ti fynd i ofalu am rywbeth bach fel 'na dy hunan yn lle taflu'r gwaith i gyd ar ysgwyddau'r hen foi. |
| (1, 0) 283 | 'Dwyt ti, Gwen, ddim wedi newid dy wisg? |
| (Gwen) Fy musnes i yw hynny. | |
| (Gwen) Fy musnes i yw hynny. | |
| (1, 0) 285 | O wel, ddweda'i ddim rhagor. |
| (1, 0) 286 | Oes un ohonoch chi'n gwybod ble mae'r copi oedd gan Neli? |
| (Siân) Gofyn i'r Capten, fe sy'n gofalu am bopeth. | |
| (Gwen) Dwyt ti ddim ond yn eiddigus am na elli di ganu dy hunan. | |
| (1, 0) 307 | 'Wela'i ddim byd o'i le yn hynny, ag mae'n rhaid cael rhywun i lanw'r bwlch. |
| (Siân) Gofala di am dy fusnes dy hunan. | |
| (Gwen) {Allan. Ch.} | |
| (1, 0) 325 | Mae dy lond di o wenwyn, Siân. |
| (Marged) Mae'r dorf yn mynd yn anhywaith ag yn disgwyl. | |
| (1, 0) 331 | Dyma fe fan hyn, Mr. Price. |
| (1, 0) 332 | Y Parchedig Artemus Price—mae am gael gair â chi, Mr. James. |
| (Neli) Na paid er mwyn popeth—fe fydd y gynddaredd wyllt ar y Capten os gwel 'e rywun ond aelod o'r cwmni yn agos i'r llwyfan. | |
| (1, 0) 400 | Hm... y tu hwnt i'r llenni y mae'r ddrama i fod, Neli. |
| (1, 0) 402 | Ble yn y byd wyt ti wedi bod? |
| (Neli) Ydy'r Capten yn winad? | |
| (Neli) Ydy'r Capten yn winad? | |
| (1, 0) 404 | Mae pris pert ar dy groen di 'merch i. |
| (1, 0) 405 | Paid gadael iddo dy weld di nes bo'r act nesa wedi dechrau. |
| (1, 0) 406 | Diflannwch i rywle. |
| (Siân) Dyna beth dwl oedd iddi ganu fel 'na. | |
| (Siân) Dyna beth dwl oedd iddi ganu fel 'na. | |
| (1, 0) 413 | Llongyfarchiadau, Gwen—fe genaist yn ardderchog. |
| (Price) {Gan roi'i fraich am ei hysgwydd.} | |
| (Siân) 'Roeddwn i'n meddwl inni ddod yma er mwyn y ddrama! | |
| (1, 0) 423 | Ble mae bocs y "make up," Mr. James? |
| (James) Y blwch coluro, wyt ti'n feddwl? | |
| (James) Y blwch coluro, wyt ti'n feddwl? | |
| (1, 0) 425 | Gelwch chi 'e beth fynnoch chi. |
| (James) Pam? | |
| (James) Pam? | |
| (1, 0) 428 | Fe ddaeth rhywun o'r cefn a dweud bod angen tipyn bach o ddu dan fy llygaid i. |
| (James) Rho weld. | |
| (Marged) Mae'r dyn am dy help di gyda'r rhaff, Sam. | |
| (1, 0) 434 | 'Does gen' i ddim amser nawr. |
| (1, 0) 435 | Gofyn i John. |
| (James) Fe ddof i Marged. | |
| (James) Aros i fi ddod 'nôl Sam cyn gwneud dim i dy wyneb. | |
| (1, 0) 439 | Wyt ti'n gwybod pwy fu yma gynneu, Sian? |
| (Siân) Pwy? | |
| (Siân) Pwy? | |
| (1, 0) 441 | Fe gei di dri chynnig. |
| (Siân) Nid Gwilym? | |
| (Siân) Nid Gwilym? | |
| (1, 0) 443 | 'Roedd e'n holi amdanat ti, ond fe ddaeth Neli o rywle a'i ddwyn e' bant. |
| (1, 0) 444 | Roedd 'i llygaid hi'n disglerio fel dwy seren fach. |
| (James) 'Dwy i ddim wedi pregethu wrthych chi ganwaith nad oes neb i ddod ar y llwyfan nes bo'r ddrama drosodd? | |
| (1, 0) 584 | Beth sy'n dy gorddi di? |
| (James) Wel tawn i'n ateb y Farn! | |
| (James) Beth wyt ti wedi bod yn 'i wneud i dy lygaid? | |
| (1, 0) 587 | Pam? |
| (1, 0) 588 | Dim ond tipyn bach o ddu iddi dangos nhw lan. |
| (James) Tipyn bach! | |
| (1, 0) 744 | O daro'r blwmin dressing gown 'ma. |
| (1, 0) 746 | O nghoes fach i, 'rwy wedi 'i thorri hi, ydw reit i wala, a finne fodi fynd mewn nawr hefyd! |