|
|
|
|
(1, 1) 4 |
Cyfwrdd eto, bryd y daw |
(1, 1) 5 |
Mewn taranau, mellt, neu law? |
|
(Yr ail Ddewines) Pan o'r hwrli-bwrli'n rhydd, |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) Cyn ymachlud haul y bydd. |
(1, 1) 9 |
Ymha lannerch? |
|
(Yr ail Ddewines) Ar y tyno. |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) A Macbeth i gyfwrdd yno. |
(1, 1) 12 |
Dyfod 'r wyf, y Goetgath lwyd! |
|
(Yr ail Ddewines) Geilw'r Llyffant. |
|
|
|
(Duncan) A gollodd ef; enillodd Macbeth hael. |
(1, 3) 60 |
Pa le y buost ti, chwaer? |
|
(Yr ail Ddewines) Yn lladd moch. |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) A thithau, chwaer? |
(1, 3) 63 |
Gwraig morwr oedd, a'i glin yn llawn o gnau, |
(1, 3) 64 |
A chnôi, a chnôi, gofynnais "Dyro beth;" |
(1, 3) 65 |
"Dos ymaith, wrach!" medd hithau 'r faeden lwth. |
(1, 3) 66 |
I Aleppo'r aeth ei gŵr, yn feistr ar y Teigr: |
(1, 3) 67 |
Ond yno hwyliaf gyda hoel, |
(1, 3) 68 |
Ac yno, fel llygoden foel, |
(1, 3) 69 |
Mi wnaf, mi wnaf, ac mi wnaf. |
|
(Yr ail Ddewines) Codaf iti chwa. |
|
|
|
(Yr ail Ddewines) Codaf iti chwa. |
(1, 3) 71 |
'Rwyt yn dda. |
|
(Y drydedd Ddewines) A minnau un. |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) A minnau un. |
(1, 3) 73 |
Gennyf fi mae'r llall fy hun, |
(1, 3) 74 |
Chwythant ar y pyrth i gyd, |
(1, 3) 75 |
Gwyddant bob rhyw barth o'r byd |
(1, 3) 76 |
Ar y cwmpas sydd. |
(1, 3) 77 |
Crined fydd â'r gweiryn rhos, |
(1, 3) 78 |
Ni ddaw cysgu ddydd na nos |
(1, 3) 79 |
Ar ei amrant i roi saib; |
(1, 3) 80 |
Dyn a roir fydd dan ei raib |
(1, 3) 81 |
Blin wythnosau, naw waith naw, |
(1, 3) 82 |
Nychu bydd yn brudd mewn braw; |
(1, 3) 83 |
Er nad aiff ei long i lawr, |
(1, 3) 84 |
Hyrddir gan y dymestl fawr, |
(1, 3) 85 |
Gwelwch beth sy gennyf fi. |
|
(Yr ail Ddewines) Dangos, dangos di. |
|
|
|
(Yr ail Ddewines) Dangos, dangos di. |
(1, 3) 87 |
Bawd y gŵr y boddwyd ef |
(1, 3) 88 |
Wrth ddychwelyd tua thref. |
|
(Y drydedd Ddewines) Tabwrdd, tabwrdd draw! |
|
|
|
(Banquo) O gellwch chwi chwilio hadau amser, a dywedyd pa ronyn a dyf a pha'r un na thyf, lleferwch wrthyf finnau, nad wyf yn deisyf nac yn ofni na'ch cariad na'ch cas. |
(1, 3) 115 |
Henffych! |
|
(Yr ail Ddewines) Henffych! |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) Henffych! |
(1, 3) 118 |
Llai na Macbeth, a mwy. |
|
(Yr ail Ddewines) Nid hapused, eto llawer hapusach. |
|
|
|
(Y drydedd Ddewines) Di a genhedli frenhinoedd, er na bych frenin dy hun; felly henffych, Macbeth a Banquo. |
(1, 3) 121 |
Banquo a Macbeth, henffych. |