| (Emyn) 732 (Caneuon Ffydd) | |
| (Gŵr y Plas) For King and Country! | |
| (1, 8) 307 | For King and Country! | 
| (Gŵr y Plas) For King and Country! | |
| (Gŵr y Plas) For King and Country! | |
| (1, 8) 309 | For King and Country! | 
| (Gŵr y Plas) Dros ein brenin, dros ein gwlad! | |
| (Gŵr y Plas) Dros ein brenin, dros ein gwlad! | |
| (1, 8) 311 | Dros ein brenin, dros ein gwlad! | 
| (Bachgen 1) Beth amdanat ti te, Ifan-John? | |
| (Bachgen 3) Y Pedwar yn 'Saethu'. | |
| (1, 9) 352 | Ysgubol! | 
| (Bachgen 4) Dere, mae'n... | |
| (1, 9) 358 | Bydd gyda ni! | 
| (Bachgen 3) Hei – gwed – pryd wyt ti'n dod? | |
| (1, 9) 368 | Wrth gwrs dy fod di! | 
| (Bachgen 2) Wedes i 'Wel'. | |
| (Bachgen 1) 'Ŵan? | |
| (1, 9) 382 | Yr eiliad hon? | 
| (Ifan-John) Cyn bo hir, wedes i. | |
| (Ifan-John) Y'n nala i 'nôl? | |
| (1, 9) 412 | Ie! |