Anne Frank

Ciw-restr ar gyfer Anne

(Llais) %Mehefin 12, 1942.
 
(Llais) %Rydw i'n gobeithio y galla i ymddiried y cyfan i ti gan nad ydw i erioed wedi gallu ymddiried yn neb o'r blaen, ac yn gobeithio y byddi di'n gefn ac yn gysur mawr i mi.
(0, 2) 6 Paid!
(Margot) Gad mi gael golwg!
 
(Margot) Mond am funud!
(0, 2) 9 Na!
(Margot) Pam?
 
(Margot) Pam?
(0, 2) 11 Dwi'm isio i ti weld.
(Margot) Pam?
 
(Margot) Pam?
(0, 2) 13 Sa ti'm yn licio'r petha dwi'n ddeud!
(Margot) Hy!
 
(Margot) Hy!
(0, 2) 15 Sut ti'n gwbod?
(Margot) Mae o ddigon diniwed!
 
(Margot) Mae o ddigon diniwed!
(0, 2) 17 Wyt ti di bod yn'o fo'n barod?
(Margot) Naddo!
 
(Margot) Naddo!
(0, 2) 19 Pam ti'n gwenu'n wirion ta?
(0, 2) 20 E?
(Margot) Paid a gneud swn Anne!
 
(Margot) Paid a gneud swn Anne!
(0, 2) 22 Meiddia di osod blaen dy fys ar hwn!
(Margot) Tempar Anne!
 
(Margot) Tempar Anne!
(0, 2) 24 Dwi'n i feddwl o!
(Margot) Ti mor hawdd dy weindio, dwyt?
 
(Margot) Ti mor hawdd dy weindio, dwyt?
(0, 2) 26 A titha'n ast annifyr!
(Margot) Ymddiheura rwan!
 
(Margot) Ymddiheura rwan!
(0, 2) 28 Na naf!
(Margot) Ymddiheura!
 
(Margot) Mi gawn ni weld be sy gan Dad i'w ddeud!
(0, 2) 32 Be am i ti sefyll ar dy draed dy hun am unwaith?
(Margot) Dwi'm yn mynd i siarad efo ti os wyt ti fel hyn.
 
(Margot) Dwi'm yn mynd i siarad efo ti os wyt ti fel hyn.
(0, 2) 34 Dos o ma ta!
(Margot) Mae gen ti lot i'w ddysgu Anne!
 
(Margot) Mae gen ti lot i'w ddysgu Anne!
(0, 2) 36 Twll dy din di!
(Margot) Ti mor blentynaidd!
 
(Margot) Ti mor blentynaidd!
(0, 2) 38 Tisio cweir?
(Margot) Nes i'm dewis bod yn chwaer i ti.
 
(Margot) Nes i'm dewis bod yn chwaer i ti.
(0, 2) 40 Dos i chwilio am fwytha gan Mam!
(0, 2) 41 Dos!
(Margot) Rhosa yma tan fydd na well hwylia arnat ti.
 
(Margot) Ag i ti gael dallt, ddim y fi sy di bod yn sbio drwy dy ddyddiadur di.
(0, 2) 45 Pwy ta?
(Margot) Ma isio ti ofalu be ti'n roi yno fo.
 
(Margot) Ma isio ti ofalu be ti'n roi yno fo.
(0, 2) 48 Margot tyd yn…
(Llais) %Dydd Sadwrn, Gorffennaf 11, 1942.
 
(Margot) Anne?
(0, 3) 60 Dwi'n brysur.
(Peter) Plis Anne!
 
(Peter) Plis Anne!
(0, 3) 62 Ma raid i mi orffen hwn.
(Margot) Tyd ta Peter!
 
(Margot) Awn ni nol lawr ta?
(0, 3) 68 Dwi bron a gorffen.
(Margot) Mwya sydyn!
 
(Margot) Rhyfedd!
(0, 3) 71 Be nown ni?
(Margot) Geith Peter ddewis!
 
(Peter) Be sa ora gen ti Anne?
(0, 3) 75 Dyfalu cymyla!
(Margot) Pawb yn hapus hefo hynny?
 
(Margot) Debyg i be di hwna ta?
(0, 3) 80 Ma'n amlwg!
(Peter) Ddim i mi!
 
(Margot) Crycha dy lygid a mi weli di'n syth!
(0, 3) 83 Sbia'n iawn!
(Peter) Na!
 
(Peter) Na!
(0, 3) 85 Wel!
(0, 3) 86 Gwyneb hen ddyn!
(Margot) Paid a bod yn wirion!
 
(Margot) Cacan di!
(0, 3) 89 Ers pryd ma gin gacan drwyn?
(Peter) Wela i!
 
(Margot) Ond ti'n i ddal o mewn digon o bryd ac yn llyfu dy fys a mwynhau pob diferyn!
(0, 3) 97 Sa ti'n rhoi tamad ohoni i mi?
(Peter) Tamad o be?
 
(Peter) Tamad o be?
(0, 3) 99 O'r donyt de!
(Peter) Ond sgynna i'm un!
 
(Peter) Ond sgynna i'm un!
(0, 3) 101 Tasa gin ti un?
(Peter) Swn i'n ei rhannu hi hefo pawb.
 
(Margot) Be am hwn ta?
(0, 3) 106 Ma hi'n union run fath a Boche!
(Peter) Hi?
 
(Peter) Hi?
(0, 3) 108 Hi, fo, be bynnag ydi o!
(Peter) Sa ti'n chwara efo'r gath sa ti'n gwbod yn iawn na hogyn ydi o!
 
(Peter) Sa ti'n chwara efo'r gath sa ti'n gwbod yn iawn na hogyn ydi o!
(0, 3) 110 Wyt ti'n gallu gweld?
(Margot) Anne!
 
(Margot) Mi fydd Dad yn disgwyl amdano ni!
(0, 3) 115 Elli di ddangos i 'organ genhedlu' o i mi?
(Peter) Tyd i fyny i'r atig heno a mi gei di weld!
 
(Peter) Tyd i fyny i'r atig heno a mi gei di weld!
(0, 3) 117 Dyna ti'n ddeud ia?
(0, 3) 118 'Organ genhedlu'?
(Peter) Wel…ia!
 
(Peter) Wel…ia!
(0, 3) 120 Achos 'fagina' fydda i'n galw un merch!
(Margot) Mi a'i ddeud dy fod ti ar dy ffor!
 
(Peter) Mi o'n i'n gwbod hynny'n barod!
(0, 3) 124 Oes na air arall wyt ti'n ddefnyddio am organ genhedlu dyn?
(Peter) Mmmm….
 
(Peter) Mmmm….
(0, 3) 126 Ti'n gwbod ─ gair go iawn!
(0, 3) 127 Ddim un babiaidd!
(Peter) Wel…
 
(Peter) Wel…
(0, 3) 129 Achos sut da ni fod i ddysgu'r geiria ma pan does na neb yn egluro'n gall!
(0, 3) 130 Does na neb yn son am y pethau wyt ti isio gwbod amdanyn nhw go iawn!
(Peter) Wrach sa well ti siarad hefo dy fam a dy dad?
 
(Peter) Wrach sa well ti siarad hefo dy fam a dy dad?
(0, 3) 132 Fyddi di'n trafod petha felma hefo dy rai di?
(Peter) Pan fydda nhw isio!
 
(Peter) Pan fydda nhw isio!
(0, 3) 134 Hola nhw ta!
(0, 3) 135 Ddoi fyny ata ti heno ma!
(Tad) Fama da chi'n cuddio!
 
(Tad) Fama da chi'n cuddio!
(0, 3) 137 Ar y'n ffor o'n i.
(Tad) Lawr a ti ta!
 
(Tad) Lawr a ti ta!
(0, 3) 139 Cofia be ddudis i!
(Tad) Anne ddim yn dy boeni di gobeithio!
 
(Margot) Tyd a fo'n ol!
(0, 4) 169 Dwi isio sbio ar y llunia!
(Margot) Tyd a fo yma, rwan!
 
(Margot) Tyd a fo yma, rwan!
(0, 4) 171 Mynadd Margot!
(Margot) Mi o'n i ar ganol i ddarllen o!
 
(Margot) Mi o'n i ar ganol i ddarllen o!
(0, 4) 173 Paid a gneud swn neu fydd gweithwyr y ffatri'n dy glywed di.
(Margot) Mi gafodd y llyfr yna i ddewis gan Bep yn arbennig ar y nghyfer i.
 
(Margot) Ma gen ti dy lyfra dy hun.
(0, 4) 176 Dwi di'u gorffan nhw!
(Margot) Sa Mam ddim yn licio i ti sbio arno fo.
 
(Margot) Sa Mam ddim yn licio i ti sbio arno fo.
(0, 4) 178 Pam?
(Margot) Mae o ar gyfer rhywun hyn na ti!
 
(Margot) Mae o ar gyfer rhywun hyn na ti!
(0, 4) 180 Am be mae o'n son lly?
(Margot) Dwi'm yn meddwl y dylwn i ddeud.
 
(Margot) Dwi'm yn meddwl y dylwn i ddeud.
(0, 4) 182 Be rhyw?
(0, 4) 183 Sud ma dyn yn sticio'i bidlan yn…
(Margot) Stopia!
 
(Margot) Stopia!
(0, 4) 185 Ti'm yn swil Margot?
(0, 4) 186 Mae o'n naturiol i ni feddwl am y petha ma!
(0, 4) 187 Wrach swn i'm yn sownd yn fama swn i di 'neud o' erbyn hyn!
(Margot) Paid a bod yn ffiaidd!
 
(Margot) Paid a bod yn ffiaidd!
(0, 4) 189 Ti'm yn teimlo weithia fod na awydd yn dod drosda ti i…
(Margot) Ti fatha hogan fach di sbwylio!
 
(Margot) Does na'm syndod fod Mam a Dad yn dy drin di fel ma nhw.
(0, 4) 193 Mam a Dad?
(0, 4) 194 Ma pawb wrthi!
(0, 4) 195 Dussel a'r van Daans am y gora yn gweld pwy ellith ddeud drefn ora wrtha i!
(0, 4) 196 Mychanu i a gneud hwyl ar y mhen i heb feddwl sud dwi'n teimlo tu mewn.
(Margot) Wel faswn i byth yn dwyn llyfr gen ti.
 
(Margot) Wel faswn i byth yn dwyn llyfr gen ti.
(0, 4) 198 Dwi'm yn son am y blydi llyfr Margot!
(0, 4) 199 Dwi'n son am sut ma Mam a Dad yn dy drin di a sud ma nhw hefo fi.
(Margot) Ma nhw'n ein caru ni'n dwy.
 
(Margot) Ma nhw'n ein caru ni'n dwy.
(0, 4) 201 Does na'm cariad rhyngdda i a Mam.
(Margot) Paid a deud hynna.
 
(Margot) Paid a deud hynna.
(0, 4) 203 Dwi'n ei weld o yn ei llygid hi.
(Margot) Poeni amdana ti ma hi sdi.
 
(Margot) Poeni amdana ti ma hi sdi.
(0, 4) 205 Di'm yn hawdd arna i.
(Margot) Mi ga'i air hefo hi.
 
(Margot) Son am sud wyt ti'n teimlo.
(0, 4) 208 Siarad di'r cwbwl da ni'n neud yma!
(Margot) Fyddwn ni'm yma am byth.
 
(Margot) Fyddwn ni'm yma am byth.
(0, 4) 210 Dwi di laru ar bob dim!
(Tad) Mi o'n i'n y'ch clywed chi, bob gair!
 
(Llais) %Rydw i'n gneud fy ngorau glas i bleisio pawb, mwy nag y mae neb yn ei sylweddoli.
(0, 5) 227 Dal dy ben yn uwch!
(0, 5) 228 Fel ma!
(0, 5) 229 Cadwa dy gefn yn syth!
(Margot) Fydda i byth gystal a ti!
 
(Margot) Fydda i byth gystal a ti!
(0, 5) 231 Tyd!
(Margot) Ara deg!
 
(Margot) Peter!
(0, 5) 236 Tyd i mewn!
(Margot) Cael chydig o hwyl oeddan ni!
 
(Peter) Wrach sa'n well mi ddod nol wedyn!
(0, 5) 239 Sa croeso ti ddod i ddawnsio efo ni.
(Peter) Na.
 
(Peter) Na.
(0, 5) 241 Dwi'n siwr sa ti'n cael gwell hwyl arni na Margot!
(Margot) Anne!
 
(Peter) Isio…
(0, 5) 244 Ia…
(Peter) Isio deud…
 
(Margot) Diolch!
(0, 5) 248 Tyd i ista.
(Peter) Dwi di deud be o'n i isio'i ddeud rwan.
 
(Peter) Ddo'i a fo lawr i ti.
(0, 5) 252 Ia!
(0, 5) 253 Dyna sa ora!
(Margot) Fydda i'n licio cael dod fyny!
 
(Margot) Fydda i'n licio cael dod fyny!
(0, 5) 255 Ond dy ddiwrnod di ydi heddiw!
(0, 5) 256 Ma isio i bawb redeg i ti!
 
(0, 5) 258 Da ni am drio gneud rw barti bach i Margot heno!
(0, 5) 259 Dos di i mi gael trafod y peth hefo Peter!
(Margot) Does ddim angen Anne!
 
(Margot) Does ddim angen Anne!
(0, 5) 261 Da ni isio'i neud o'n sbesial.
(0, 5) 262 Dos rwan!
 
(0, 5) 265 Dos di.
(Peter) Dwi di bod isio cael gair efo ti.
 
(Peter) Dwi di bod isio cael gair efo ti.
(0, 5) 267 Do?
(Peter) Isio dy help di…
 
(Peter) Isio dy help di…
(0, 5) 269 Efo be?
(Peter) Wel…
 
(Peter) Wel…
(0, 5) 271 Paid a bod yn swil!
(Peter) Efo'n… Ffrangeg!
 
(0, 5) 274 O!
(Peter) Meddwl o'n… y bysa ti'n gallu dod i fyny… ata i i'r atig i helpu.
 
(Peter) Meddwl o'n… y bysa ti'n gallu dod i fyny… ata i i'r atig i helpu.
(0, 5) 276 Oddat ti wir!
(Peter) 'Si tu veut?'
 
(0, 5) 279 Mmm!
(0, 5) 280 Neis!
(0, 5) 281 Duda wbath arall!
(Peter) Je m'appelle Peter!
 
(Peter) Je m'appelle Peter!
(0, 5) 283 Oui!
(Peter) J'ai seize ans!
 
(Peter) J'ai seize ans!
(0, 5) 285 Oui!
(Peter) J'habite a …
 
(Peter) J'habite a …
(0, 5) 287 Dos rwan.
(Peter) Anne?
 
(Peter) Gwena!
(0, 6) 298 Mi ydw i!
(Peter) Nagwyt!
 
(Peter) Nagwyt!
(0, 6) 300 Ddyliwn i fynd nol lawr.
(Peter) Ddim eto!
 
(Peter) Ddim eto!
(0, 6) 302 Be am dy fam?
(Peter) Ffysian ma hi.
 
(Peter) Ffysian ma hi.
(0, 6) 304 Pam wyt ti isio mi wenu o hyd?
(Peter) Ma'n y ngneud i'n hapus.
 
(Peter) Ma'n y ngneud i'n hapus.
(0, 6) 306 Gafael yn dynn.
(Peter) Del wyt ti!
 
(Peter) Del wyt ti!
(0, 6) 308 Nachdw!
(Peter) Wyt Anne!
 
(Peter) Wyt Anne!
(0, 6) 310 Be sy'n ddel amdana i?
(Peter) Bob dim!
 
(Peter) Bob dim!
(0, 6) 312 Y'n llygid i?
(Peter) Ia!
 
(Peter) Ia!
(0, 6) 314 Be arall?
(Peter) Dy ddimpyls di!
 
(Peter) Dy ddimpyls di!
(0, 6) 316 Does gynna i'm dimpyls!
(Peter) Oes wrth ti wenu!
 
(Peter) Oes wrth ti wenu!
(0, 6) 318 Ma hynna'n hyll!
(Peter) Fydda i'n meddwl amdana ti bob nos.
 
(Peter) Fydda i'n meddwl amdana ti bob nos.
(0, 6) 320 A finna!
(Peter) Fysa ni… efo'n gilydd… tasa ni'm yn fama?
 
(Peter) Fysa ni… efo'n gilydd… tasa ni'm yn fama?
(0, 6) 322 Cydia'n dynn!
(Peter) Diolch Anne.
 
(Tad) Stedda Anne!
(0, 7) 338 Ffrog ma sy'n dynn amdana i!
(Tad) Sh!
 
(Tad) Na fo eto!
(0, 7) 341 Dwi'n chwys doman!
(Tad) Bendith Tad i ti, stedda'n llonydd!
 
(Tad) Wyt ti isio i rywun dy weld di?
(0, 7) 345 Pwy sa'n gweld trw gyrtan?
(Margot) Tyd i ddarllan efo fi.
 
(Margot) Tyd i ddarllan efo fi.
(0, 7) 348 Ga'i hagor hi'r mymryn lleia?
(Tad) Sh!
 
(Tad) Ma hi di bod yn ddiwrnod hir.
(0, 8) 391 Dad…
(Tad) Mi yda ni gyd di tawelu rwan.
 
(Tad) Mi yda ni gyd di tawelu rwan.
(0, 8) 393 Di blino odda chi.
(Tad) Gwres ma'n deud arna ni gyd.
 
(Tad) Gwres ma'n deud arna ni gyd.
(0, 8) 395 Da chi'n gwbod efo…
(Tad) Peter?
 
(Tad) Peter?
(0, 8) 397 Mi fyddwn ni'n treulio dipyn o amser efo'n gilydd yn yr atig.
(0, 8) 398 Ydi hynny'n y'ch poeni chi?
(Tad) Ma isio bod yn ofalus a ninna'n byw ar ben y'n gilydd fel hyn.
 
(Tad) Ma isio bod yn ofalus a ninna'n byw ar ben y'n gilydd fel hyn.
(0, 8) 400 Da ni'm yn wirion!
(Tad) Nagwyt siwr.
 
(Tad) Ond ma isio bod yn ddisgybledig.
(0, 8) 403 Dad!
(Tad) Dwi'n dallt sud ma hi ar y ddau ohono chi ond ma raid i ti fod yn bendant hefo fo.
 
(Tad) Peidio gneud mwy na sy raid.
(0, 8) 406 Be da chi'n feddwl da ni'n neud?
(Tad) Ti'n gweld ma hogia ifanc yn licio mentro a ma isio i'r hogan ddangos yn glir be di be.
 
(Tad) Sa well ti gadw dy bellter.
(0, 8) 411 Mae o'n hogyn call.
(Tad) Ge'i di ddigon o gyfla ar ol i ni adael fama i gyfarfod hynny lici di o hogia.
 
(Tad) Ma hi'n hawdd iawn dylanwadu arno fo a dydi o'm o'r hogyn mwya siarp!
(0, 8) 416 Snob da chi Dad!
(Tad) Ddim o gwbwl!
 
(Tad) Isio'r gora i ti dwi.
(0, 8) 421 Da chi werth y byd Dad!
(Tad) Cysga'n dawel y nghariad i.
 
(Peter) Mae o dal yn fyw!
(0, 9) 486 Ond o leia ma na rywun di trio'i ladd o!
(Margot) A hwnnw'n Almaenwr!
 
(Peter) Ma pobol dal i gredu ma Hitler sy'n iawn.
(0, 9) 491 Ma hi di cymryd mwy na un person i ddod mor agos a hyn at i ladd o.
(Margot) Be os fydd raid ni fynd nol i'r ysgol yn yr Hydref?
 
(Margot) Be os fydd raid ni fynd nol i'r ysgol yn yr Hydref?
(0, 9) 493 Fydd isio ffrogia a sgidia newydd!
(Margot) A siaced newydd hefo felfet ar y goler!
 
(Tad) Dwn i'm am hynny Margot!
(0, 9) 496 Be nown ni am feics?
(Peter) Anne!
 
(Tad) Agor y drws a mynd allan i'r awyr iach!
(0, 9) 500 Gweld pawb eto!
(Margot) Gorwedd mewn bath poeth!
 
(Tad) Gawn ni barti i ddiolch i bawb am eu help!
(0, 9) 505 Dad?
(Milwr) Mi fydda hi'n haws i chi, ac yn llai o waith i mi, pe byddech chi'n deud pob dim rwan, a wedyn mi gewch chi fynd nol at eich teulu.
 
(Milwr) Mi ddowch chi i ddallt yn diwedd.
(0, 10) 562 Dad!
(Margot) Be ddigwyddodd?
 
(Margot) Be ddigwyddodd?
(0, 10) 564 Dad?
(Margot) Be naethon nhw?
 
(Margot) Lle ma Mam?
(0, 10) 568 Oedd hi efo chi?
(Margot) Dad, lle ma hi?
 
(Milwr 2) Unrhyw un sy'n teimlo'n flinedig, dewch draw ffor hyn!
(0, 11) 589 Tyd Margot!
(Margot) Aros lle wyt ti!
 
(Margot) Aros lle wyt ti!
(0, 11) 591 Alla i'm cerdded dim mwy!
(Milwr) Mi gewch chi eich cofrestru a chael archwiliad meddygol.
 
(Milwr 2) Dynion i'r dde, merched a phlant i'r chwith.
(0, 12) 629 Na'i byth gysgu!
(Margot) Cau dy lygid.
 
(Margot) Cau dy lygid.
(0, 12) 631 Ma bob dim yn troi yn y meddwl i.
(Margot) Tria gofio sud oedd hi!
 
(Margot) Tria gofio sud oedd hi!
(0, 12) 633 Alla i ddim!
(Margot) Cyn i ni fynd i guddio.
 
(Margot) Cyn i ni fynd i guddio.
(0, 12) 635 Dwi'm yn cofio dim byd!
(Margot) Ti'n cael dy benbwydd, cacan, pawb yn hapus… a'r dyddiadur!
 
(Margot) Ti'n cael dy benbwydd, cacan, pawb yn hapus… a'r dyddiadur!
(0, 12) 637 Be os ydyn nhw di ddarllen o?
(Margot) Mam yn chwarae hefo dy wallt di.
 
(Margot) Mam yn chwarae hefo dy wallt di.
(0, 12) 639 Lle ma hi?
(Margot) Ma na filoedd o bobl yma!
 
(Margot) Mi ddown ni o hyd iddi'n diwedd.
(0, 12) 643 Ond dwyt ti'm yn gwbod hynny, nagwyt?
(Margot) Fydd bob dim yn well fory ar ol ni gael bwyd a diod.
 
(Margot) Wyt ti isio mi wrando arnat ti'n deud dy bader?
(0, 12) 646 Gafael yna i'n dynn.
(Margot) Well fory sdi.
 
(Margot) Efo'n gilydd!
(0, 12) 649 Am byth!
(Margot) Ti a fi!
 
(Margot) Ti a fi!
(0, 12) 651 A Dad a Mam.
(Milwr 2) 634, 635, 636…
 
(Margot) Ma raid mi gael mynd.
(0, 13) 655 Mi gawn ni'n munud.
(Milwr 2) 637, 638, 639…
 
(Margot) Alla i'm dal.
(0, 13) 658 Rho dy ben i lawr.
(Milwr 2) 640, 641, 642…
 
(Milwr) Penlinia ar lawr a chwyd dy freichiau yn yr awyr.
(0, 13) 673 Tyd Margot.
(0, 13) 674 Fyddi di fawr hirach.
(Milwr) Mae pob un ohona chi'n wan!
 
(Milwr) Pob un ohonach chi'n faw isa'r doman.
(0, 13) 679 Paid a sbio arno fo!
(Milwr) Ddysgith hynna i ti fod yn ufudd!
 
(Margot) Helpa fi Anne!
(0, 14) 684 Well rwan?
(0, 14) 685 Mi ga'i rywun i helpu mi fynd a ti at doctor.
(Margot) Misio.
 
(Margot) Misio.
(0, 14) 687 I ti gael gwella.
(Margot) Na.
 
(Margot) Na.
(0, 14) 689 Wrach ge'i di ffisig.
(0, 14) 690 A fyddi di'm run un!
(0, 14) 691 Be ti'n ddeud?
 
(0, 14) 693 Nghariad gwyn i.
(Margot) Mam?
 
(Margot) Mam?
(0, 14) 695 Naci, Margot.
(Margot) Mam?
 
(Margot) Mam?
(0, 14) 697 Paid rwan.
(Margot) Isio…
 
(Margot) Isio…
(0, 14) 699 Gawn ni weld Mam sdi…yn munud.
(Margot) Boeth…
 
(Margot) Boeth…
(0, 14) 701 Gorwedd di rwan.
(Milwr) Allan!
 
(Milwr 2) Pawb allan!
(0, 14) 704 Aros di'n fama ia?
(0, 14) 705 Fydda i'm yn hir.
(Milwr) 174, 175, 176…
 
(Milwr) 182…182?
(0, 14) 709 Ia.
(Milwr) 183…183
 
(Milwr) 183…183
(0, 14) 711 Ia.
 
(0, 14) 716 Gafael yn y mwg Margot rhag ofn i rywun ei ddwyn o.
(0, 14) 717 Sgin ti'm syched?
(0, 14) 718 Ma raid i ti yfed!
(0, 14) 719 Bwysicach na dim!
(0, 14) 720 Tyd rwan Margot!
(0, 14) 721 Tisio tamad o fara ta?
(0, 14) 722 Mi ges i hyd iddo fo tu ol i'r gegin.
(0, 14) 723 Agor dy geg rwan!
(0, 14) 724 Isio llonydd ti, ia?
(0, 14) 725 Isio mi adael ti gysgu i fod yn gry at fory?
(0, 14) 726 Ma raid ni gael ein cyfri yli!
(0, 14) 727 Tyd rwan!
(0, 14) 728 Rown ni ti i bwyso yn erbyn y wal lle gei di gysgod.
(0, 14) 729 E?
(0, 14) 730 ~
(0, 14) 731 Isio mi fyta fo ti?
(0, 14) 732 Na ti bia fo!
(0, 14) 733 Da ni'n gofalu am ein gilydd dydan?
(0, 14) 734 Pawb arall ar ben u hunin yli!
(0, 14) 735 Ond ddim y ni!
(0, 14) 736 Tyd Margot fach, llynca fo!
(0, 14) 737 Plis Margot?
(Milwr) Allan!
 
(Milwr) Rwan!
(0, 14) 740 Ma hi'n sal.
(0, 14) 741 Ellith hi'm symud.
(Milwr) Dos di allan ta!
 
(Milwr) Dos di allan ta!
(0, 14) 743 Y'n chwaer i di hi!
(0, 14) 744 Mi a'i nol rhywun i'n helpu i!
(Milwr) Gad hi!
 
(Milwr) Gad hi!
(0, 14) 746 Fydd hi'n iawn yn munud.
(0, 14) 747 Plis?
(0, 14) 748 Mi oeddach chi'n arfer bod yn glen!
(0, 14) 749 Ddim fatha'r lleill!
(Milwr) Allan!
 
(Milwr) Allan!
(0, 14) 751 Sbiwch!
(0, 14) 752 Ma hi'n styrio!
(Milwr) Allan!
 
(Milwr) Allan!
(0, 14) 756 Ma hi'n weithwraig dda!
(Milwr) Rwan!
 
(Milwr 2) Mi ga'n nhw i symud hi u hunin.
(0, 14) 763 Gadwch i mi neud.