Castell Martin

Ciw-restr ar gyfer Rhiannon

(Isaac) A shwt ych-chi heddy, Nathanial?
 
(Nathaniel) 'Rwy wedi sharso Riannon─
(1, 0) 385 A beth 'nâth Riannon druan nawr?
(Nathaniel) {Yn syn ac efo yn llawen.}
 
(1, 0) 389 'Nhad!
 
(Nathaniel) Beth ar wynab y ddaear ddath a ti yma heddy?
(1, 0) 392 Allwn-i ddim aros dwarnod arall yn Aberystwyth, a chitha yng nghanol lecshwn.
(1, 0) 393 Welsoch-chi |address| Siencyn Bifan?
(Isaac) Naddo; 'dyw hi ddim mas eto.
 
(Isaac) Naddo; 'dyw hi ddim mas eto.
(1, 0) 395 Nag-yw-hi!
(1, 0) 396 Ma 'na hannar dwsan o grots yn dosbarthu'r |address| ar hyd y pentra.
(1, 0) 397 Gwrandewch {yn dal rhaglen i fyny} a gwetwch os clywsoch-chi shwt ffwlbri difeddwl eriod: {yn darllen} "Pleidleisiwch dros Siencyn Bifan, Cyfaill y Gweithiwr."
(Tomos) Wel, tawn-i byth heb gyffro o'r fan!
 
(Nathaniel) Welsoch-chi shwt beth eriod, air am air 'run fath a'n |address| i!
(1, 0) 400 Ych |address chi|! Ble ma honno?
(Nathaniel) 'Ryn-ni yn 'i chyfansoddi hi nawr.
 
(Nathaniel) Y fi yw Cyfall y Gwithwr.
(1, 0) 403 Y chi, iefa?
(1, 0) 404 Dyna fwy na wyddwn i o'r blân.
(1, 0) 405 Ond gwrandewch eto.
(1, 0) 406 "Pleidleisiwch dros Siencyn Bifan ac i lawr â'r trethi."
(Nathaniel) {Yn bybyr.}
 
(Nathaniel) Os caf fi syniad gynta, fe fydd e'n siwr o 'neud defnydd ohono o mlân-i!
(1, 0) 410 Pob croeso iddo gatw'r syniad yna, 'nhad.
(1, 0) 411 Meddyliwch,─ lawr a'r trethi─dyna shiboleth pob terfysgwr penchwiban.
(1, 0) 412 Arhoswch nes y gwelwch yr |address| gyfansodda-i i chi.
(1, 0) 413 Llwydd a Lles a Werin, dyna'r gadlef, 'nhad, "Pro Bono Publico!"
(Nathaniel) {Braidd yn ddi-amgyffred.}
 
(Rhys) Sgusotwch fi, Miss Morgan, oti Siencyn yn sôn rwpath am bont wrth y Black Lion, er mwyn aelota Nebo?
(1, 0) 419 Nagyw,─pam?
(Rhys) 'Rych-chi o'i flân-a manna, Nathanial.
 
(Rhys) 'Rych-chi o'i flân-a manna, Nathanial.
(1, 0) 421 Beth!
 
(1, 0) 423 'Nhad, gofalwch na lywch-chi scitsha'r werinos, na blygwch chi glun o flân y dorf er mwyn dwy ne dair o fôts.
(Nathaniel) Dim byth ym merch-i.
 
(Dafydd) Oti Siencyn yn crypwll rwpath am wella'r hewl ar y ffordd i Pisgah?
(1, 0) 428 Dim gair.
(Dafydd) Ma-fa ddicon ar ol, Mr. Morgan.
 
(Dafydd) Ma-fa ddicon ar ol, Mr. Morgan.
(1, 0) 430 'Nhad; cyn y cewch-chi ennill yr un fôt drwy apelio at gynneddfa gwaela'r etholwyr─