|
|
|
|
(0, 3) 313 |
Fy ngrasusol arglwyddi, |
(0, 3) 314 |
gyrrasoch i'm cyrchu |
(0, 3) 315 |
mewn digofaint a dicllondeb; |
(0, 3) 316 |
rwy'n ofni gwrthwyneb. |
|
|
(0, 3) 353 |
Fy arglwyddi trugarog, |
(0, 3) 354 |
na fyddwch chwi rhy chwannog |
(0, 3) 355 |
i golli gwaed gwirionddall |
(0, 3) 356 |
dros ddrwg beiau arall. |
(0, 3) 357 |
Os gwnaeth fy nhad Calchas i chwi benyd, |
(0, 3) 358 |
diflais ydoedd Cresyd; |
(0, 3) 359 |
efe mewn euog ateb |
(0, 3) 360 |
a minnau mewn gwiriondeb; |
(0, 3) 361 |
y tad yn gwneuthud camwedd |
(0, 3) 362 |
a'r ferch yn dwyn y dialedd — |
(0, 3) 363 |
Dyna gyfraith rhy atgas, |
(0, 3) 364 |
ymhell yn erbyn eich urddas. |
(0, 3) 365 |
~ |
(0, 3) 366 |
Pes gwnaethai fi'n gydnabyddus |
(0, 3) 367 |
â'i ddichell frad twyllodrus, |
(0, 3) 368 |
nis buaswn i mewn gafael |
(0, 3) 369 |
yn aros ym mysg y rhyfel, |
(0, 3) 370 |
na rhyfelwyr yn tramwy |
(0, 3) 371 |
cyn fynyched lle y byddwy. |
(0, 3) 372 |
~ |
(0, 3) 373 |
Ef a wyddai, fy arglwyddi, |
(0, 3) 374 |
nas gallai ymddiried i mi, |
(0, 3) 375 |
a hynny a barodd iddo |
(0, 3) 376 |
mor ddisymwth ymado. |
(0, 3) 377 |
~ |
(0, 3) 378 |
Gwae fi na byddai f'einioes |
(0, 3) 379 |
yn iawn abl i ddigywio |
(0, 3) 380 |
yr uthr weithred honno |
(0, 3) 381 |
ac na liwid, er aros, |
(0, 3) 382 |
i un o'm cenedl mo'r achos, |
(0, 3) 383 |
fy arglwyddi, ni ddymunwn |
(0, 3) 384 |
i chwi yr awron mo'm pardwn. |
|
|
(0, 4) 663 |
Croeso, fy ewythr; amser da yw i'ch dyfodiad. |
(0, 4) 664 |
A ddowch chwi yn nes, i'r goleuni, |
(0, 4) 665 |
i ddywedyd chwedlau newydd i mi? |
(0, 4) 666 |
Newyddion a gaf glywed; |
(0, 4) 667 |
anfynwch rwy'n eich gweled. |
|
|
(0, 4) 673 |
Mae'n ysgrifennu am ryfel Thebes: |
(0, 4) 674 |
nid yw'n sôn am eich meistres. |
(0, 4) 675 |
Mae yn ysgrifennu'n eglur |
(0, 4) 676 |
am ddigwyddiad yr holl ryfel |
(0, 4) 677 |
ac am esgob yn dostur. |
(0, 4) 678 |
Amffiorac aeth yn ddigrel |
(0, 4) 679 |
i uffern gyda'r cythrel, |
(0, 4) 680 |
a'r modd bu farw Laiws |
(0, 4) 681 |
trwy waith ei fab Edipws. |
(0, 4) 682 |
~ |
(0, 4) 683 |
Mae hyn yn ddifyrrwch |
(0, 4) 684 |
i fwrw amser heibio |
(0, 4) 685 |
ac i esmwythau tosturwch, |
(0, 4) 686 |
lle mae fel arfer yn gwreiddio. |
(0, 4) 687 |
Ni a ollyngwn hyn mewn ango. |
(0, 4) 688 |
Pa newydd am y Groegwyr? |
(0, 4) 689 |
Ydy Hector yn brysur? |
|
|
(0, 4) 697 |
Y mae'n dda gennyf glywed |
(0, 4) 698 |
eu bod yn wychion ill deuwedd; |
(0, 4) 699 |
yn wir mae'n anodd gweled |
(0, 4) 700 |
i fab brenin gymaint rhinwedd |
(0, 4) 701 |
a bod mor foneddigaidd. |
(0, 4) 702 |
Rhinweddol yw naturiaeth |
(0, 4) 703 |
lle bo uchel enedigaeth. |
(0, 4) 704 |
~ |
(0, 4) 705 |
I Hector mae anrhydedd - |
|
|
(0, 4) 714 |
I Hector mae anrhydedd, |
(0, 4) 715 |
I Troelus mae cariad, |
(0, 4) 716 |
rhai yn sôn mewn gwirionedd |
(0, 4) 717 |
ei fod bob dydd dros ei wlad |
(0, 4) 718 |
yn ymladd yn wastad. |
(0, 4) 719 |
Mae'n dda gennyf glywed |
(0, 4) 720 |
eu canmoliaeth cyn fynyched. |
|
|
(0, 4) 742 |
Ni chewch yr owran mo'r gennad: |
(0, 4) 743 |
mae i mi chwaneg siarad. |
|
|
(0, 4) 748 |
Os bydd y meddwl o'r gorau, |
(0, 4) 749 |
diniwed a fydd geiriau. |
(0, 4) 750 |
Atolwg, gadewch glywed |
(0, 4) 751 |
beth yw meddwl eich siarad. |
|
|
(0, 4) 757 |
Yr un a ofno ddoedyd, |
(0, 4) 758 |
ofned gael ei geisio; |
(0, 4) 759 |
yr un a wyr ei glefyd, |
(0, 4) 760 |
o'i glefyd mae'n haws ei helpio. |
|
|
(0, 4) 768 |
Mi wrandawaf ar eich geiriau. |
(0, 4) 769 |
Bellach cerddwch rhagoch, |
(0, 4) 770 |
gwyliwch siarad rhyw bethau |
(0, 4) 771 |
yn erbyn hyn a wyddoch. |
(0, 4) 772 |
Fydd merch ac ysgymun |
(0, 4) 773 |
os gwneir gormod yn ei herbyn. |
|
|
(0, 4) 809 |
O fy ewythr, yr oeddwn erioed yn coelio |
(0, 4) 810 |
pes buaswn trwy fy anap wedi digwyddo |
(0, 4) 811 |
i garu Troelus, Achilles, neu Hector |
(0, 4) 812 |
na fuasech i unig drugarog o'ch cyngor, |
(0, 4) 813 |
eithr fy rhegi |
(0, 4) 814 |
trwy gwbwl wrthwynebu. |
(0, 4) 815 |
Ni wyddis i bwy y coelir |
(0, 4) 816 |
yn y byd anghywir. |
|
|
(0, 4) 826 |
Da yw'r byd os anwylfab brenin Asia |
(0, 4) 827 |
aiff ar ei liniau i ferch amddifad o Droea. |
|
|
(0, 4) 830 |
A fo drugarog unwaith |
(0, 4) 831 |
a gaiff drugaredd eilwaith. |
(0, 4) 832 |
A drigarha wrth weiniaid, |
(0, 4) 833 |
trugaredd Duw i'w enaid! |
|
|
(0, 4) 862 |
O Pandar. Mae eto i'm cof fynediad Calchas, |
(0, 4) 863 |
mae eto i'm cof pwy amddiffynnodd fy urddas. |
(0, 4) 864 |
Oni bai Hector a'i rywiogrwydd, |
(0, 4) 865 |
merch a fuaswn i wedi tramgwydd. |
(0, 4) 866 |
Gwasanaeth neb pe'i mynnwn, |
(0, 4) 867 |
ei wasanaethu ef a ddylwn, |
(0, 4) 868 |
trwy gadw ohono fy urddas. |
(0, 4) 869 |
Croeso wrth ei gymdeithas. |
(0, 4) 870 |
~ |
(0, 4) 871 |
Dymuno yr wyf arnoch, er mwyn y gwir arglwydd, |
(0, 4) 872 |
ac er anrhydedd y gwirionedd a boneddideiddrwydd, |
(0, 4) 873 |
fod hyn yn tyfu heb ddichelgar feddylie, |
(0, 4) 874 |
a'ch wyllys chwi i mi, fel y mae fy wyllys i, i chwithe. |
(0, 4) 875 |
Gwna gwbwl o'm gallu |
(0, 4) 876 |
beunydd ich llawenychu, |
(0, 4) 877 |
trwy na bo arwydd |
(0, 4) 878 |
o ddim anonestrwydd. |
(0, 4) 879 |
~ |
(0, 4) 880 |
Er hyn i gyd rwy'n eich rhybuddio chwi, Troelus, |
(0, 4) 881 |
er eich bod yn anwylfab i frenin Priamus, |
(0, 4) 882 |
na feddyliwch allu fod arnaf fi'n rheolwr |
(0, 4) 883 |
mewn cariad, yn amgenach nag a berthyn i wasanaethwr. |
(0, 4) 884 |
Hawdd yw gennym ddigio |
(0, 4) 885 |
o gellweirir ddim a'n briwo. |
(0, 4) 886 |
Eich taledigaeth chwi a fydd |
(0, 4) 887 |
fel y byddo eich rhyglydd. |
(0, 4) 888 |
~ |
(0, 4) 889 |
O hyn allan, fy nghywir farchog dedwydd, |
(0, 4) 890 |
trowch heibio drymder, cofleidiwch lawenydd; |
(0, 4) 891 |
mewn hyn o obaith, eich hunan ymsicrhewch, |
(0, 4) 892 |
i gwna fi yngore ar droi hyn i ddifyrrwch. |
(0, 4) 893 |
Am bob trymder a chytsydd, |
(0, 4) 894 |
e daw bellach lawenydd. |
(0, 4) 895 |
Croeso wrth wamal naturiaeth |
(0, 4) 896 |
mewn gwasnaethwr i'm gwasanaeth. |
|
|
(0, 4) 962 |
O Dduw! Pa beth yw'r glendid bydol? |
(0, 4) 963 |
Hwn mae dysg ar gam yn ei alw yn beth dedwddol? |
(0, 4) 964 |
Cymysg yw a llawer o chwerwder beunydd, |
(0, 4) 965 |
yn llawn ofer anwadalaidd lawenydd. |
(0, 4) 966 |
Os oes lawenydd, |
(0, 4) 967 |
pwy heddiw a wyr i ddeunydd? |
(0, 4) 968 |
Oes a wyr yn wastadol |
(0, 4) 969 |
oddi wrth lawenydd bydol? |
(0, 4) 970 |
~ |
(0, 4) 971 |
O y frau olwyn i lawenychu dyn, yn anwadol, |
(0, 4) 972 |
i bara ddyn bynnag i bych di yn arddal, |
(0, 4) 973 |
naill ai fo a wyr oddi wrth dy lawenydd darfodedig, |
(0, 4) 974 |
ai nis gwyr ddim oddi wrth dy gylenic. |
(0, 4) 975 |
Os gwyr, i mae yn gelfydd; |
(0, 4) 976 |
mor anwadal yw'r llawenydd |
(0, 4) 977 |
sydd yn tyfu oi ysturiaeth |
(0, 4) 978 |
o dywyllwch anywbodaeth! |
(0, 4) 979 |
~ |
(0, 4) 980 |
O gwyddys fod llawenydd a thramgwyddiad diffygiol, |
(0, 4) 981 |
y modd y mae yr holl bethau daerol, |
(0, 4) 982 |
am bob gwaith y bydd yn ofnus yn ei feddwl i golli, |
(0, 4) 983 |
dros hynny o amser y bydd sicr o'i feddiannu. |
(0, 4) 984 |
Nis gall undyn wneuthur deunydd |
(0, 4) 985 |
ar dwyllodrus lawenydd; |
(0, 4) 986 |
wrth ei gadw, mae'n ofalus; |
(0, 4) 987 |
wrth ei golli, mae'n beryglus. |
|
|
(0, 4) 996 |
Beth a all yr Hedyd truan i wneuthur |
(0, 4) 997 |
pan fo yng ngrafanc y gwalchaidd eryr? |
(0, 4) 998 |
Beth all morwyn wan ond ochain |
(0, 4) 999 |
pan fo cryfder mawr yn harwain? |
(0, 4) 1000 |
Cyn sicred ac ym ganed, |
(0, 4) 1001 |
mae'n rhaid ymroi i dynged; |
(0, 4) 1002 |
a'th dynged titheu, Cresyd, |
(0, 4) 1003 |
ydiw dwyn y gofalfyd. |
|
|
(0, 6) 1113 |
O f'enaid yn fy nghalon, fy nghoel a'm holl ddifyrwch, |
(0, 6) 1114 |
och yr amser y'm ganed i ddigwydd i mi fath dristwch, |
(0, 6) 1115 |
pan allo un boregwaith ein dosbarthu ni oddi yma, |
(0, 6) 1116 |
bellach rhaid ymadael, neu fo ddarfu amdana. |
(0, 6) 1117 |
~ |
(0, 6) 1118 |
O dywyllnos, fe'th waned yn hud dros loywddydd perffaith |
(0, 6) 1119 |
ar amserau â'th hagr alarwisg ddiffaith, |
(0, 6) 1120 |
a thros amser mae pob peth i'w esmwythyd mewn bwriad: |
(0, 6) 1121 |
dynion ac anifeiliaid yn hawdd all achwyn arnad; |
(0, 6) 1122 |
y dydd yn rhoi trafael yma, |
(0, 6) 1123 |
tithau'r nos yn rhoddi esmwythdra. |
(0, 6) 1124 |
Tydi yr owran o lawer |
(0, 6) 1125 |
a ffoist ynghynt na'th amser. |
|
|
(0, 6) 1164 |
O gywir galon a chwbwl o'm ymddiried, |
(0, 6) 1165 |
mae'r chwarae hwn cyn belled wedi myned |
(0, 6) 1166 |
fel y caiff yn gyntaf yr haul syrthio i lawr o'r wybren |
(0, 6) 1167 |
a'r gwalchaidd eryr ymgymharu â'r glomen |
(0, 6) 1168 |
a phob craig ysmudo |
(0, 6) 1169 |
o'r tir a'r fan y byddo |
(0, 6) 1170 |
cyn darffo i Troelus symud |
(0, 6) 1171 |
o gywir calon Cresyd. |
|
|
(0, 8) 1414 |
Och i'm calon os allan oddi yma rhaid im fyned! |
(0, 8) 1415 |
Anffortunus forwyn, i ddwyn anffortun y'th aned. |
(0, 8) 1416 |
Ai rhaid it ymadael â Throelus, gywir farchog, |
(0, 8) 1417 |
a byw ym mysg dieithriaid anrhugarog? |
(0, 8) 1418 |
Och! i'r nos am dywyllu; |
(0, 8) 1419 |
Och! i'r dydd am lewyrchu; |
(0, 8) 1420 |
Can och! A fyddo i'r weithred |
(0, 8) 1421 |
sydd achos i mi i fyned! |
(0, 8) 1422 |
~ |
(0, 8) 1423 |
Beth a wnaiff Troelus? A beth a wnaiff innau? |
(0, 8) 1424 |
Pa fodd y byddwn fyw heb fodd yn yr unlle? |
(0, 8) 1425 |
Pa fodd y llawenycha? Ni chaf fi aros. |
(0, 8) 1426 |
Fy nhad, Calchas, tydi ydiw'r achos! |
(0, 8) 1427 |
~ |
(0, 8) 1428 |
Ai i fyw mewn prudd-der i'r byd y'm ganed? |
(0, 8) 1429 |
Os gwir hyn, gwir ydyw fod tynged. |
(0, 8) 1430 |
All pysg fyw heb ddŵr yn yr afon Nilus? |
(0, 8) 1431 |
Pa fodd y gall Cresyd fyw heb ei Throelus? |
|
|
(0, 8) 1433 |
Hyn a wnaf i, Troelus, y dydd yr ymadawon, |
(0, 8) 1434 |
arf lifed nis cariaf, rhag fy mod yn greulon. |
(0, 8) 1435 |
Onis lladd prudd-der fi y diwrnod hwnnw, |
(0, 8) 1436 |
fy lluniaeth a wrthodaf, i gaffael marw. |
(0, 8) 1437 |
Cyn sicred ac y'm ganed, |
(0, 8) 1438 |
os oddi yma rhaid im fyned, |
(0, 8) 1439 |
hyn a fydd fy nhynged, |
(0, 8) 1440 |
modd y caffoch chwithau glywed. |
(0, 8) 1441 |
~ |
(0, 8) 1442 |
A'm dillad i, Troelus, a gaiff fod yn dduon, |
(0, 8) 1443 |
yn arwydd fod Cresyd yn gywir ei chalon. |
(0, 8) 1444 |
Meddyliwch am y geiriau pan ddigwydd yr achosion; |
(0, 8) 1445 |
yno y cewch wybod fy nghywirdeb ffyddlon. |
(0, 8) 1446 |
A hyn a gofia i chwi |
(0, 8) 1447 |
fy ffyddlondeb a'm caledi, |
(0, 8) 1448 |
a'r modd y darfu i Cresyd |
(0, 8) 1449 |
er eich mwyn golli ei bywyd. |
(0, 8) 1450 |
~ |
(0, 8) 1451 |
Fy nghywir galon, yn dragwyddol rwy'n ordeinio |
(0, 8) 1452 |
i ti ganlyn ysbryd Troelus i gydgŵyno; |
(0, 8) 1453 |
er bod ein cyrff yn y ddaear yn gorwedd yn llonydd, |
(0, 8) 1454 |
ein ysbrydion a gydrodia 'rhyd y trugarog feysydd. |
(0, 8) 1455 |
Y rhain a elwir Eleisos - |
(0, 8) 1456 |
nid oes dim poen yn aros |
(0, 8) 1457 |
lle mae Orffews â'i dreiglad |
(0, 8) 1458 |
efo Eurydice ei gariad. |
|
|
(0, 8) 1460 |
Tithau, Pandar, a fuost achos o lawenydd mwy nag unwaith, |
(0, 8) 1461 |
yr owran yr wyt yn achos o brudd-der eilwaith. |
(0, 8) 1462 |
Nis gwn beth a ddywedaf wrthyt am hyn, |
(0, 8) 1463 |
ai bod it groeso, ai nad oes un gronyn. |
(0, 8) 1464 |
Dy achos fu yr digwyddiad |
(0, 8) 1465 |
i mi wasanaethu cariad; |
(0, 8) 1466 |
hwn sydd yn diwedd rhyngom, |
(0, 8) 1467 |
mewn prudd-der a gofalon. |
(0, 8) 1468 |
Ewch! Ewch! |
|
|
(0, 8) 1495 |
Er bod yn frenhines pes cawswn, |
(0, 8) 1496 |
hyn yma nis mynaswn. |
(0, 8) 1497 |
Ar y cwbwl, pell ac agos, |
(0, 8) 1498 |
y mae'r haul yn ymddangos. |
(0, 8) 1499 |
~ |
(0, 8) 1500 |
Fy ngwir galon, chwi a wyddoch hyn yr owran, |
(0, 8) 1501 |
o bydd un yn wastad yn ochain ac un yn tuchan, |
(0, 8) 1502 |
heb geisio rhyw ddfyais o'i ddolur i'w helpu, |
(0, 8) 1503 |
nid yw hyn ond ffolineb: mae'r boen yn chwanegu. |
(0, 8) 1504 |
Gen yn bod wedi cyfarfod, |
(0, 8) 1505 |
yn deuoedd, yma yn barod |
(0, 8) 1506 |
mae'n fadws i ni ddechrau |
(0, 8) 1507 |
a gwneuthur y peth sydd orau. |
(0, 8) 1508 |
~ |
(0, 8) 1509 |
Pes cyd-ymgynghores ni mewn modd ac amser, |
(0, 8) 1510 |
nid rhaid i ni gymryd hanner hyn o brudd-der. |
(0, 8) 1511 |
Mae digon o gelfydd |
(0, 8) 1512 |
all helpu hyn o gaethfyd: |
(0, 8) 1513 |
na chymrwch drwm feddyliau |
(0, 8) 1514 |
fe ddaw hyn i gyd i'r gorau. |
(0, 8) 1515 |
~ |
(0, 8) 1516 |
Oni wyddoch fod gan fy nhad ewyllys mawr i'm gweled, |
(0, 8) 1517 |
yn unig rhag ofn fy mod yn byw mewn caethiwed. |
(0, 8) 1518 |
Mae'n meddwl fy mod yn byw yma'n amddifad |
(0, 8) 1519 |
oblegid yr achos o'i dwyllodrus fynediad. |
(0, 8) 1520 |
Gwae fi Dduw nas gwyddai |
(0, 8) 1521 |
y sut a'r modd yr ydwyf innau, |
(0, 8) 1522 |
a daed fy myd yn Nhroea - |
(0, 8) 1523 |
mi a wn nas gyrrai byth amdana'. |
(0, 8) 1524 |
~ |
(0, 8) 1525 |
Wrth fy nhad y dywedaf ddarfod i mi guddio ei gyfoeth |
(0, 8) 1526 |
rhag llosgi Troea a rhag ofn dynion diffaith, |
(0, 8) 1527 |
ac na fedr neb ar a aned onid myfi eu caffael. |
(0, 8) 1528 |
Mae yntau cyn chwanoged, â da nis clyw ymadael. |
(0, 8) 1529 |
Ato fe pan ddelwyf |
(0, 8) 1530 |
fe a goelia'r hyn ddywedwyf; |
(0, 8) 1531 |
yn esgus cyrchu'r mwnws |
(0, 8) 1532 |
mi a ddof eilwaith atoch, Troelus. |
(0, 8) 1533 |
~ |
(0, 8) 1534 |
Mae'n anodd, medd gŵyr dysgedig ffordd yma, |
(0, 8) 1535 |
llenwi'r blaidd a chael y mollt yn gyfa, |
(0, 8) 1536 |
hynny ydyw, fod llawer un mor chwannog |
(0, 8) 1537 |
ag y treulia swllt yn ceisio'r geiniog. |
(0, 8) 1538 |
Mae henddyn yn enwedig |
(0, 8) 1539 |
yn chwannog i'r da benthyg; |
(0, 8) 1540 |
ag aur y gellid beunydd |
(0, 8) 1541 |
gerfio calon y dyn cybydd. |
|
|
(0, 8) 1550 |
Mae rhai hefyd yn trafaelio ac yn siarad |
(0, 8) 1551 |
am dangnefedd rhwng Troea a Groeg yn wastad |
(0, 8) 1552 |
ac y rhoddir Helen adre a'i holl gyfoeth, |
(0, 8) 1553 |
a phawb i ddyfod i'w wlad ei hunan eilwaith. |
(0, 8) 1554 |
Petai ddim i'n cysuro |
(0, 8) 1555 |
ond hyn yma i'w obeithio, |
(0, 8) 1556 |
hyn yna a all ddyfod |
(0, 8) 1557 |
cyn pen y pedwar diwrnod. |
|
|
(0, 8) 1566 |
Mi a wn bellach beth sydd rhaid i mi ei wneuthud, |
(0, 8) 1567 |
a hynny a wnaf pes collwn i fy mywyd: |
(0, 8) 1568 |
milltir fechan sydd rhwng y Groegwyr a Throea, |
(0, 8) 1569 |
nis byddaf i ond unawr yn cerdded hyn yma, |
(0, 8) 1570 |
a hwn yn wir a gywiraf |
(0, 8) 1571 |
os byw ac iach a fyddaf. |
(0, 8) 1572 |
Byddwch i'm cyfarfod |
(0, 8) 1573 |
hanner nos y degfed diwrnod. |
|
|
(0, 8) 1600 |
Y diwrnod, yr awr, neu'r munud y byddaf i ti anghywir, |
(0, 8) 1601 |
er ofn tad, er cariad-ddyn nac ei dim ar a ellir, |
(0, 8) 1602 |
gwaned Juno, merch Satwrnws, i mi yn dragwyddol |
(0, 8) 1603 |
aros gyda Styx, fel Athamant mewn pydew uffernol. |
(0, 8) 1604 |
Y modd y caf gan Dduw fy helpio, |
(0, 8) 1605 |
pan fo rheithia i mi wrtho, |
(0, 8) 1606 |
gymryd yr eich i'ch dwyfron |
(0, 8) 1607 |
heb achos hyn ofalon. |
(0, 8) 1608 |
~ |
(0, 8) 1609 |
Hefyd yr wy'n tyngu i holl dduwie nefol, |
(0, 8) 1610 |
i'r dywiesau, i'r Nymffes, ac i adyrdod uffernol, |
(0, 8) 1611 |
i'r Satirs, i'r ffanus, hanner duwie y gelwch, |
(0, 8) 1612 |
y rhain bob amser sy'n aros mewn anialwch; |
(0, 8) 1613 |
fo gaiff Atrop dorri, |
(0, 8) 1614 |
yn gynta, yr ede mae'n ei nyddu, |
(0, 8) 1615 |
cyn bod honof yn anghywir |
(0, 8) 1616 |
i ti, Troelus, er a wnelir. |
(0, 8) 1617 |
~ |
(0, 8) 1618 |
Tithe, Simoys, sy'n rhedeg fel paladr ysaeth union |
(0, 8) 1619 |
rhyd ystrydoedd Troya i'r moroedd heilltion; |
(0, 8) 1620 |
bydd dyst ar a ddywedwyf wrth fab brenin Priamus - |
(0, 8) 1621 |
y diwrnod y bydd anghywir Cresyd i Troelus |
(0, 8) 1622 |
y diwrnod hwnnw dymchweli |
(0, 8) 1623 |
ac yn ôl dy gefn ti a gerddil |
(0, 8) 1624 |
fy nghorff a'm enaid innau |
(0, 8) 1625 |
a dymchwel i uffern boenau. |
(0, 8) 1626 |
~ |
(0, 8) 1627 |
Coeliwch hyn, pan ddel Lucina, chwaer i ffebus glayrwen, |
(0, 8) 1628 |
allan o'r llew ac allan o'r maharen, |
(0, 8) 1629 |
Juno, brenhines nefoedd, y modd i'm helpia, |
(0, 8) 1630 |
y ddegfed nos, mi a fyddaf wrth Droea. |
(0, 8) 1631 |
Rhaid cael amser wrth galedi |
(0, 8) 1632 |
i ennill amser i ni. |
(0, 8) 1633 |
Dyma i ti fy nghred ar ddyfod |
(0, 8) 1634 |
hanner nos y degfed diwrnod. |
|
|
(0, 9) 1744 |
I chwi, Diomedes, yr wyf yn ddiolchgar, yn enwedig |
(0, 9) 1745 |
am eich poen ac am eich ewyllus da rwy'n rhwymedig, |
(0, 9) 1746 |
eich gwasanaeth, eich cymdeithas, eich cynghorion, |
(0, 9) 1747 |
a derbyn i'r gorau eich holl eiriau caredigion. |
(0, 9) 1748 |
A hyn a ellwch goelio |
(0, 9) 1749 |
er dim a all ddigwyddo, |
(0, 9) 1750 |
o flaen un ar a aned |
(0, 9) 1751 |
ynddoch chwi y bydd f'ymddiried. |
|
|
(0, 9) 1753 |
Atolwg i chwi, fy nhad, eich bendith a rhoddwch i mi; |
(0, 9) 1754 |
hiraeth mawr amdanoch hyd yn hyn a ddugum. |
|
|
(0, 12) 1853 |
Arnat, Droea, mewn hiraeth a thrymder yr wy'n edrych, |
(0, 12) 1854 |
dy dyrau uchel a'th reiol gaerau cwmpaswych. |
(0, 12) 1855 |
Llawer diwrnod llawen o fewn dy gaerau a gefais |
(0, 12) 1856 |
a llawer o hiraeth amdanat ti a ddygais. |
(0, 12) 1857 |
O, Droea, gwae fi o'r myned! |
(0, 12) 1858 |
O, Troelus, gwae fi dy weled! |
(0, 12) 1859 |
O, Troelus, fy anwylyd, |
(0, 12) 1860 |
wyt ti'n meddwl am Cresyd? |
(0, 12) 1861 |
~ |
(0, 12) 1862 |
Gwae fi, Troelus, nas gwnaethwn y peth a geisiaist! |
(0, 12) 1863 |
Gwae fi nad aethwm y modd a'r sut y dymunaist! |
(0, 12) 1864 |
Nis buaswn i yr owran yn rhoi ochenaid cyn drymed, |
(0, 12) 1865 |
ni ellesid ddywedyd wneuthur ohonof ddrwg weithred. |
(0, 12) 1866 |
Nid oes ym gael ond trwbwl |
(0, 12) 1867 |
i atgoffau hyn y meddwl; |
(0, 12) 1868 |
y cyffirie sydd ddiweddar |
(0, 12) 1869 |
wedi rhoi'r corff mewn daear. |
(0, 12) 1870 |
~ |
(0, 12) 1871 |
Mae'n rhowyr yr owran am yr achos yma siarad. |
(0, 12) 1872 |
O arglwyddes y synwyr, ble yr oedd dy dri llygad? |
(0, 12) 1873 |
Y peth a basiodd, mi atgoffais amdano; |
(0, 12) 1874 |
Y peth oedd yn bresenol, mi a wyddwn oddi wrtho. |
(0, 12) 1875 |
Ar y pethau oedd i ddyfod |
(0, 12) 1876 |
nis gwneuthum fawr adeilad |
(0, 12) 1877 |
am nas medrwn eu gweled; |
(0, 12) 1878 |
y mae im yn gwneuthur niwed. |
(0, 12) 1879 |
~ |
(0, 12) 1880 |
Ond, yn wir, treigled hyn y modd ag y mynno, |
(0, 12) 1881 |
yfory'r nos yn ddiffael y byddaf gyda fo; |
(0, 12) 1882 |
naill ai i'r deau, ai i'r dwyrain, ai i'r gorllewin |
(0, 12) 1883 |
y collaf i fyned at Troelus fy anwylddyn. |
(0, 12) 1884 |
Doeded pawb a fynan, |
(0, 12) 1885 |
fe wnaiff Cresyd ei hamcan; |
(0, 12) 1886 |
Drywant a fy'n siarad |
(0, 12) 1887 |
a genfigen ar gariad. |
|
|
(0, 12) 1927 |
Diomedes, Diomedes, mae ti orchymyn fy meddyliau, |
(0, 12) 1928 |
gwae fi erioed wybod oddi wrth ryw bethau. |
(0, 12) 1929 |
Ond mae gwŷr cyn laned o fewn tref Troea |
(0, 12) 1930 |
ag sydd â'u trigfan rhwng Orcades ac India. |
(0, 12) 1931 |
O rhyglydd bodd i chwi ddyfod |
(0, 12) 1932 |
yn lleigus, mae i chwi gennad; |
(0, 12) 1933 |
a phan ddeloch chwi yno, |
(0, 12) 1934 |
chwi ellwch orchymyn croeso. |
|
|
(0, 14) 1967 |
Diomedes, Diomedes, gwae fi erioed dy weled, |
(0, 14) 1968 |
anghywir wyf bellach i'r gŵr cywira a aned; |
(0, 14) 1969 |
fy enw da i nis gall neb mo'i helpio, |
(0, 14) 1970 |
a'm gonestrwydd i bellach aiff byth mewn ango, |
(0, 14) 1971 |
pan dwyllais â'm anwiredd |
(0, 14) 1972 |
y marchog mawr ei anrhydedd; |
(0, 14) 1973 |
tra fo dŵr yn tramwy daear |
(0, 14) 1974 |
byth nis gwelir iddo gymar. |
(0, 14) 1975 |
~ |
(0, 14) 1976 |
Gwae fi o'm geni erioed i fod yn anghywir; |
(0, 14) 1977 |
un gair da byth amdanaf i nis dywedir; |
(0, 14) 1978 |
mewn pob llyfr ac ysgrifen y byddaf i oganus, |
(0, 14) 1979 |
a phob tafod amdanaf i a fydd siaradus. |
(0, 14) 1980 |
A'r merched yn fwyaf |
(0, 14) 1981 |
wrthyf i a fydd ddicaf; |
(0, 14) 1982 |
o'm herwydd i a'm gweithred |
(0, 14) 1983 |
nis rhoir ynddynt byth ymddiried. |
(0, 14) 1984 |
~ |
(0, 14) 1985 |
Hwy a ddywedant, oblegid fy mod mor annaturiol, |
(0, 14) 1986 |
ddarfod i mi eu cywilddyio'n dragwyddol; |
(0, 14) 1987 |
er nad ydwyf i y cyntaf a fu'n anghywir, |
(0, 14) 1988 |
nid yw hyn o les, mi a wn ni'm esgusodir. |
(0, 14) 1989 |
Er bod rhy hwyr drefnu |
(0, 14) 1990 |
am a basiodd edifaru, |
(0, 14) 1991 |
bellach mi a fyddaf gywir |
(0, 14) 1992 |
i Diomedes er a wnelir. |
(0, 14) 1993 |
~ |
(0, 14) 1994 |
O, Troelus, gan nad oes i mi ddim well i wneuthud |
(0, 14) 1995 |
ond gorfod ymadael â thydi fy anwylyd, |
(0, 14) 1996 |
ar Dduw yr archaf roddi yn rhwydd pob peth rhagot, |
(0, 14) 1997 |
fel i'r gŵr boneddigeiddiaf a wn erioed ei adnabod. |
(0, 14) 1998 |
Er darfod i mi syrthio |
(0, 14) 1999 |
mewn drygioni mawr i'th ddwylo, |
(0, 14) 2000 |
tra fo carreg mewn afon |
(0, 14) 2001 |
nid ei, Troelus, o'm calon. |
|
|
(0, 17) 2157 |
Fenws a Ciwpid, chwi a roesoch im ysbrydol atebion, |
(0, 17) 2158 |
mai myfi a fyddai flodeuyn o fewn Troea dirion. |
(0, 17) 2159 |
Fy nglendid i a'm llawenydd a droed i ofalon: |
(0, 17) 2160 |
yr wyf fel dyn anrhyglyddus o gymdeithas dynion. |
(0, 17) 2161 |
Pwy bellach a'm hymgeledda? |
(0, 17) 2162 |
Pa ryw ddiwedd a ddaw arna? |
(0, 17) 2163 |
Diomedes a'm gwrthododd |
(0, 17) 2164 |
a Troelus wrthyf a sorrodd. |
(0, 17) 2165 |
~ |
(0, 17) 2166 |
Gwnaethoch im goelio fod cariad yn fy wyneb yn tyfu, |
(0, 17) 2167 |
ac y cedwych chwi bob amser y cariad hyn heb ddiflannu. |
(0, 17) 2168 |
Tydi, fachgen anheilwng, dy eiriau a'm rhoes byth mewn gofal, |
(0, 17) 2169 |
efo dy fam Fenws, y dduwies ddall anwadal. |
(0, 17) 2170 |
Ond yr owran y rhew a'i llosgodd, |
(0, 17) 2171 |
a'r had i mi nis ffynnodd. |
(0, 17) 2172 |
Anghywirdeb ydyw'r achos |
(0, 17) 2173 |
nis gall cariad-ddyn mo'm haros. |
|
|
(0, 17) 2265 |
Barned pob dyn a'm gwelodd oes achos i mi o brudd-der, |
(0, 17) 2266 |
hyn yw'r daledigaeth am gyffroi y duwiau uchelder |
(0, 17) 2267 |
ac am fod yn anghywir i farchog ufudd parod. |
(0, 17) 2268 |
Pob llawenydd bydol, o hyn allan rwy'n dy wrthod. |
(0, 17) 2269 |
Gwae i'r awr a gwae i'r diwrnod |
(0, 17) 2270 |
ac ugain gwae i'r tafod |
(0, 17) 2271 |
a chan wae i fab Tideus |
(0, 17) 2272 |
a chan hawddmor fyddo i Troelus! |
|
|
(0, 19) 2278 |
O, dywarchen o brudd-der wedi sincio mewn gofalon, |
(0, 19) 2279 |
o carcharedig Cresyd mewn llawer o foddion, |
(0, 19) 2280 |
dy lawenydd aeth ymaith, i ddwyn trymder y'th roddwyd, |
(0, 19) 2281 |
o'th holl ddifyrrwch, noethlwm iawn y'th addewid. |
(0, 19) 2282 |
Dy dynghedfen sydd galed, a gorthrwn fu dy eiriau; |
(0, 19) 2283 |
nid oes i'w gael mo'r eli a iacha dy friwiau. |
(0, 19) 2284 |
Dy orau di aeth heibio a'r gwaethaf i ti nis darfu. |
(0, 19) 2285 |
Gwae fi, Dduw, na buesit cyn hyn wedi fy gladdu, |
(0, 19) 2286 |
lle na buasai sôn |
(0, 19) 2287 |
am Groeg nac Troea. |
(0, 19) 2288 |
~ |
(0, 19) 2289 |
Ble mae dy ystafell wedi ei gwisgo â sidan drosti? |
(0, 19) 2290 |
Mae dy aur-frodiad glustogau a'th amrosgo wely? |
(0, 19) 2291 |
Mae'r llysiau gwresog a'r gwinoedd i'th gysuro? |
(0, 19) 2292 |
Ble mae'r cwpanau o aur ac arian yn disgleirio? |
(0, 19) 2293 |
Mae dy felys fwydydd a'th ddysglau gloywon gwastad? |
(0, 19) 2294 |
Mae dy flasus seigiau a phob newydd arferiad? |
(0, 19) 2295 |
Ble mae'r dillad gwychion a'r mynych ddyfeisiau? |
(0, 19) 2296 |
Ble mae'r lawnd a'r camlad a'r euraidd nodwyddau? |
(0, 19) 2297 |
Hyn i gyd a gefaist |
(0, 19) 2298 |
a'r cwbl o hyn a gollaist. |
(0, 19) 2299 |
~ |
(0, 19) 2300 |
Ble mae dy erddi yn llawn o risiau gwychion? |
(0, 19) 2301 |
Ble mae'r tiau bychain yn llawn o fentell gwyrddion? |
(0, 19) 2302 |
Ble mae'r wastad alay a llysian wedi ei thrwsio |
(0, 19) 2303 |
lle y byddit Mai ac Ebrill arferol i rodio |
(0, 19) 2304 |
i gymryd y boreywlith wrth dy bleser a'th esmwythdra |
(0, 19) 2305 |
ac i wrando ar achwyn y felwswbwnc Ffilomela, |
(0, 19) 2306 |
gyda llawer glan arglwyddes dan ganu carolau, |
(0, 19) 2307 |
gan ystys y gwyrddion fentyll ai cyson doriadau? |
(0, 19) 2308 |
Hyn a fu ac a ddarfu |
(0, 19) 2309 |
pethau eraill rhaid croesawu. |
(0, 19) 2310 |
~ |
(0, 19) 2311 |
Ffortun ffiaidd! |
(0, 19) 2312 |
~ |
(0, 19) 2313 |
Cymer lety'r clipan am dy eurblas uchelgrib, |
(0, 19) 2314 |
am dy esmwythglyd wely cymer hyn o wellt oerwlyb, |
(0, 19) 2315 |
am dy fwydydd gwresog a'r gwinoedd o bell a ddyged |
(0, 19) 2316 |
cymer fara toeslyn a sucan sur i'w yfed. |
(0, 19) 2317 |
Am fy eurglais melys a'th garolau cyn fwyned |
(0, 19) 2318 |
cymer oernad gerwin, dychryn gan bawb dy glywed. |
(0, 19) 2319 |
Am dy bryd, dy wedd, dy lendid a'th hawddgarwch |
(0, 19) 2320 |
cymer wyneb gwresog, brychlyd, yn llawn o ddiffeithwch. |
(0, 19) 2321 |
Ac yn lle dy liwt, ymarfer |
(0, 19) 2322 |
â'r cwpan yma a'r claper. |
(0, 19) 2323 |
~ |
(0, 19) 2324 |
Chwychwi arglwyddesau o Droea a Groeg ymwrandewch |
(0, 19) 2325 |
am annedwyddol fuchedd, ac i ffortun na ymddiriedwch. |
(0, 19) 2326 |
Fy mawr anras, yr hwn nis gall neb mo'i orfod, |
(0, 19) 2327 |
gwnewch yn eich meddwl ohonof i ryfeddod. |
(0, 19) 2328 |
Fel yr ydwyf i'r owran nid hwyrach i chwithau fod; |
(0, 19) 2329 |
er eich glendid a'ch gwychder i'r un diwedd y gellwch ddyfod, |
(0, 19) 2330 |
neu i ddiwedd a fo gwaeth, os oes gwaeth na gwaethaf. |
(0, 19) 2331 |
Am hyn bid bob amser eich meddwl ar y diwethaf. |
(0, 19) 2332 |
~ |
(0, 19) 2333 |
Dim ydyw eich glendid ond darfodedig flodeuyn; |
(0, 19) 2334 |
dim ydyw eich goruchafiaeth a phob peth sydd i'ch canlyn |
(0, 19) 2335 |
ond gwynt yn chwythu yng nghlustiau eraill faswedd, |
(0, 19) 2336 |
eich siriol wynebpryd diflannu a wnaiff o'r diwedd. |
(0, 19) 2337 |
Bid ohonof i bob amser esiampl yn eich meddwl |
(0, 19) 2338 |
yr hon sy'n dwyn tyst ar hyn i gyd yn gwbwl. |
(0, 19) 2339 |
Pob peth daearol mal gwynt i ffwrdd a wisga; |
(0, 19) 2340 |
am hyn bid bob amser eich meddwl ar y diwaetha. |
|
|
(0, 19) 2354 |
Pwy ydoedd yr arglwydd aeth heibio diwethaf, |
(0, 19) 2355 |
a fu mor drugarog i ni â hyn yma? |
|
|
(0, 19) 2358 |
Ai hwn yw mab y brenin Priamus? |
(0, 19) 2359 |
O anghywir Gresyd a chywir farchog Troelus! |
(0, 19) 2360 |
Dy gariad, dy lendid, dy foneddigeiddrwydd, farchog, |
(0, 19) 2361 |
a gyfrifais yn ychydig pan oeddwn ifanc oludog. |
(0, 19) 2362 |
Fy meddwl oedd yn llawn o wag oferedd gwamal, |
(0, 19) 2363 |
a beunydd yn dringo i dop yr olwyn anwadal, |
(0, 19) 2364 |
a hyn a'm twyllodd yn anghywir i fab brenin Priamus. |
(0, 19) 2365 |
O anghywir Gresyd a chywir farchog Troelus! |
(0, 19) 2366 |
~ |
(0, 19) 2367 |
O wir gariad arnaf, ti a gedwaist dy urddas |
(0, 19) 2368 |
mewn gonestrwydd a theilyngdod ym mhob cymdeithas; |
(0, 19) 2369 |
i ferched a gwragedd amddiffynnwr fuost ffynedig, |
(0, 19) 2370 |
a'm meddwl innau ar faswedd, oferedd llygredig; |
(0, 19) 2371 |
a hyn a'm twyllodd yn anghywir i fab brenin Priamus. |
(0, 19) 2372 |
O anghywir Gresyd a chywir farchog Troelus! |
(0, 19) 2373 |
~ |
(0, 19) 2374 |
Cariadau, gochelwch, ac yn hyn byddwch ddyfal, |
(0, 19) 2375 |
i bwy a rhoddwch eich cariad a thros bwy y dygwch ofal. |
(0, 19) 2376 |
Deallwch hyn, nad oes ond ychydig o'r rai perffaith |
(0, 19) 2377 |
ar y gellwch goelio iddynt ar gael cywirdeb eilwaith. |
(0, 19) 2378 |
Ofer yw'r trafael - profwch hyn pan y mynnoch; |
(0, 19) 2379 |
fy nghyngor i chwi - eu cymryd yn y modd ag y'u caffoch. |
(0, 19) 2380 |
Chwi a'u cewch hwynt cyn sicred yn eu gweithred a'u harfer |
(0, 19) 2381 |
ag ydyw ceiliog y ddrycin sy'n y gwynt bob amser. |
(0, 19) 2382 |
~ |
(0, 19) 2383 |
Yr wyf yn deisyf arnat roi fy nghorff mewn daear galed |
(0, 19) 2384 |
i ymborthi nadredd, llyffain, a mân bryfed; |
(0, 19) 2385 |
fy nghwpan, fy nghlaper, a chwbwl o'm anghenrhaid |
(0, 19) 2386 |
rhan hynny ym mysg fy nghymdogion trueiniaid. |
(0, 19) 2387 |
Yr aur, yr arian a roddes Troelus i mi, |
(0, 19) 2388 |
cymer i ti hynny er help ar fy niwarthu. |
(0, 19) 2389 |
Y fodrwy a'r ruwbi sy'n y fodrwy wedi ei gweithio, |
(0, 19) 2390 |
hon a hebryngodd Troelus yn arwydd oddi wrtho, |
(0, 19) 2391 |
dod hon iddo cyn gynted ag y derfydd amdana', |
(0, 19) 2392 |
a gwna fe'n gydnabyddus o'r farwolaeth yma. |
(0, 19) 2393 |
~ |
(0, 19) 2394 |
Yr wyf yn gorchymyn fy ysbryd gyda Diana i driog, |
(0, 19) 2395 |
'rhyd meysydd a choedydd a dyfroedd i rodio. |
(0, 19) 2396 |
O, Diomedes, ti a gefaist yr holl arwyddion |
(0, 19) 2397 |
a hebryngodd Troelus i mi yn anerchion. |
(0, 19) 2398 |
Annrhugarog oeddyt, o fab i frenin Tideus! |
(0, 19) 2399 |
O anghywir Gresyd a chywir farchog Troelus! |