Ciw-restr

Woman of Flowers, Blodeuwedd

Llinellau gan Rhagnell (Cyfanswm: 126)

 
(1, 0) 188 Blodeuwedd, my lady, why this despair?
(1, 0) 189 Blodeuwedd, answer me.
 
(1, 0) 191 What of that? It's for three days, no more.
(1, 0) 192 He'll soon be back.
 
(1, 0) 195 Hush mistress. Why should you be afraid?
(1, 0) 196 This is your castle. These are your lands
(1, 0) 197 And here your word is law.
(1, 0) 198 There's no one here who does not love you.
(1, 0) 199 I would lay down my life for you if need be.
 
(1, 0) 203 What is this?
(1, 0) 204 I've heard you countless times wanting to flee
(1, 0) 205 And heard you curse the man who made you wife.
(1, 0) 206 Why this change?
 
(1, 0) 229 Someone far off hunting in the woods.
 
(1, 0) 244 What harm lady?
(1, 0) 245 Your words frighten me. Tell me
(1, 0) 246 Of this storm that surges through you.
 
(1, 0) 249 Yes. The hunt is closer.
 
(1, 0) 268 Lady, the hunt is over, and the huntsman
(1, 0) 269 Is approaching across the common.
(1, 0) 270 Should we not offer shelter for the night
(1, 0) 271 As darkness is descending?
 
(1, 0) 273 Young, and supple in the saddle
(1, 0) 274 Like a hawk gliding on the air.
 
(1, 0) 285 Lady, this is how you should be,
(1, 0) 286 Full of warmth and welcome. I'll go
(1, 0) 287 And invite him and order a feast
(1, 0) 288 To be prepared. You, stay light of heart
(1, 0) 289 Set sorrows aside. This evening, banqueting
(1, 0) 290 And dancing will keep your spirits joyful
(1, 0) 291 And all who look upon you will love you.
 
(1, 0) 308 Lady, the banquet is ready and Gronw Pebr
(1, 0) 309 Lord of Penllyn waits to greet you.
 
(2, 0) 462 I don't know.
 
(2, 0) 464 Intrigues?
 
(2, 0) 468 He's returning home this morning.
 
(2, 0) 473 I pity him if he has no stewards more loyal than you.
 
(2, 0) 479 Shut up fool.
 
(2, 0) 641 Sir, your men wait. The sun low over the hill
(2, 0) 642 Tells that safety's hours will soon be spent.
 
(2, 0) 658 I saw dust clouds on the horizon.
(2, 0) 659 He'll soon be here.
 
(2, 0) 661 Where would you like me to prepare supper?
 
(2, 0) 663 For you and your lord, your husband.
 
(2, 0) 665 Is this the strength you talked about
(2, 0) 666 To Gronw before he went? Come, Lady,
(2, 0) 667 Make ready to receive him. I'll go
(2, 0) 668 And greet him at the gate.
 
(2, 0) 670 Do you think I'd betray you?
 
(2, 0) 673 And I'm also your maid for as long as I draw breath.
 
(2, 0) 678 A different chain ties me.
 
(2, 0) 691 You're hurting me. Do you want to kill me?
 
(2, 0) 702 Alive or dead, I won't betray you.
 
(2, 0) 706 Here's the Master.
 
(2, 0) 709 No. My Lord.
(2, 0) 710 We saw your horsemen's dust upon the hill
(2, 0) 711 And I ran to give my mistress the good news.
 
(2, 0) 729 Master, since Blodeuwedd first came to Ardudwy
(2, 0) 730 I've been at her side, day and night.
(2, 0) 731 I never saw a tear stain her cheek
(2, 0) 732 Nor well up in her eye. She kept her own counsel
(2, 0) 733 And reined in emotion. But the day
(2, 0) 734 You left here, I found her
(2, 0) 735 Wailing, weeping, in this room.
(2, 0) 736 Her body racked by loss and worry.
(2, 0) 737 The only answer I could prise from her
(2, 0) 738 To all my questions was "My Lord has left".
 
(2, 0) 858 Master, the water and towels are ready
(2, 0) 859 To refresh you after your journey,
(2, 0) 860 Soon it will be time to eat.
 
(2, 0) 870 Yes Lady.
 
(2, 0) 872 You're a woman lady, so am I.
(2, 0) 873 Another woman's secret is safe with me.
 
(2, 0) 878 You're innocent, like a child, lady.
(2, 0) 879 And like a child, destructive. To know you
(2, 0) 880 Is to feel sympathy for you.
(2, 0) 881 I was given to you as your handmaiden.
(2, 0) 882 As long as I live I'll be loyal to you.
 
(2, 0) 888 I'll go, lady.
 
(2, 0) 900 Is that all?
 
(2, 0) 902 If he asks about you?
 
(4, 0) 1220 On my own. My lady's not up yet.
 
(4, 0) 1223 No.
 
(4, 0) 1225 Perhaps they lost their appetite for the hunt.
 
(4, 0) 1227 Well, if they have gossip let them keep it for the banquet.
 
(4, 0) 1229 What banquet! Where have you been?
 
(4, 0) 1232 A year ago today Gronw came to Ardudwy.
(4, 0) 1233 I opened the gates for you and your guard.
 
(4, 0) 1235 You and your stupid questions.
 
(4, 0) 1237 Do you have to pester me? What wrong have I done you?
 
(4, 0) 1239 And you and your master passed through them all.
 
(4, 0) 1241 That's a bad sign. The men of Penllyn
(4, 0) 1242 Shy away from battles, but not from banquets.
 
(4, 0) 1245 I shouldn't think so.
 
(4, 0) 1247 And perhaps you heard that Llew Llaw Gyffes too was on his way.
 
(4, 0) 1249 You lying fool.
 
(4, 0) 1251 You yourself buried Llew's body.
 
(4, 0) 1253 You told us that. Nobody else.
 
(4, 0) 1255 When the lord and lady came from that slaying
(4, 0) 1256 He instructed you and two of your soldiers
(4, 0) 1257 To bury the body by the goat's water trough.
(4, 0) 1258 We were at the nuptial table, feasting
(4, 0) 1259 For an hour or more before you returned
(4, 0) 1260 And told us that your work was done.
 
(4, 0) 1262 Wasn't it burying Llew Llaw Gyffes?
 
(4, 0) 1264 No.
 
(4, 0) 1266 I don't know.
 
(4, 0) 1268 Taming Ardudwy and securing its allegiance
(4, 0) 1269 Was more important than placing a headstone on a grave.
 
(4, 0) 1272 You needn't worry. Gronw's a sound enough sleeper.
 
(4, 0) 1274 What do you mean?
 
(4, 0) 1277 It was ordained that he should die like that.
 
(4, 0) 1280 Two and two make four. He was killed. He died.
 
(4, 0) 1282 Me know it? It's you who buried him.
 
(4, 0) 1284 Don't you. Didn't you bury him?
 
(4, 0) 1287 Why need we ask? We all knew it for a fact.
 
(4, 0) 1289 Why didn't you know?
 
(4, 0) 1291 Your soldiers then, at your instruction.
 
(4, 0) 1293 Llew Llaw Gyffes was killed on the goat trough.
 
(4, 0) 1298 Why didn't you report this to Gronw Pebr?
 
(4, 0) 1302 Perhaps one of his retainers stole the body?
 
(4, 0) 1307 You suspect that Llew Llaw Gyffes is alive?
 
(4, 0) 1313 I'm sure he does. Does he come alone?
 
(4, 0) 1316 There's news, mistress.
 
(4, 0) 1318 Is it happy or sad that Llew Llaw Gyffes lives?
 
(4, 0) 1361 Gronw Pebr's here now lady.