|
|
|
|
(0, 1) 9 |
Ac i chitha. |
|
|
(0, 1) 12 |
Y gora yn y cyffinia, w'chi. |
|
|
(0, 1) 16 |
E? |
|
|
(0, 1) 18 |
Sôn am wybed, roeddyn nhw fel pla i lawr ar y traeth gynna. |
|
|
(0, 1) 21 |
Dal genwair, nid pysgota fel y cyfryw. |
|
|
(0, 1) 23 |
E?... |
(0, 1) 24 |
la am wn i... |
(0, 1) 25 |
Mi fedar unrhyw ffŵl enweirio ar y cei, w'chi. |
|
|
(0, 1) 27 |
Peth arall ydi pysgota afon. |
(0, 1) 28 |
Rhaid ichi fod yn fwy sgilgar o beth mwdral. |
|
|
(0, 1) 30 |
Dim amheuaeth. |
(0, 1) 31 |
Mae brithilliaid yn greaduriaid call, w'chi. |
(0, 1) 32 |
Nid petha hanner-pen run fath â lledod a chathod-môr ac ati. |
(0, 1) 33 |
Mae gofyn ichi ddefnyddio dipyn o hwn... |
|
|
(0, 1) 35 |
Deudwch i mi, ydw i wedi'ch gweld chi o'r blaen ryw dro? |
|
|
(0, 1) 37 |
Ŵn i ar y ddaear. |
(0, 1) 38 |
Ond mi awn i ar fy llw. |
(0, 1) 39 |
Fel tawn i'n eich nabod chi erioed, rywsut. |
|
|
(0, 1) 41 |
Ia efalla... |
(0, 1) 42 |
Fel ro'n i'n deud, mae pysgota'r afon yn fwy nag eistedd ar eich pen-ôl yn dal genwair. |
(0, 1) 43 |
Yn un peth rhaid ichi wybod eich plu. |
(0, 1) 44 |
A medru eu gwneud nhw os bydd angen. |
|
|
(0, 1) 46 |
Mae'r hen frithyll yn gwybod y gwahaniaeth rhwng petrisen-corff-lliw-gwin a phetrisen-corff-blewyn-sgwarnog, w'chi. |
(0, 1) 47 |
Dro arall, wneith dim y tro ond pluen ceiliog-chwaden-corff-melyn-budur. |
|
|
(0, 1) 49 |
Wrthi ers pan ro'n i'n hogyn efo fy nwylo o dan y cerrig. |
(0, 1) 50 |
Cosi bol yr hen frithyll nes y bydda fo'n swrth! |
|
|
(0, 1) 52 |
E? |
(0, 1) 53 |
Ia, am wn i. |
|
|
(0, 1) 55 |
Wel, gan ichi ddeud hynna, mi ydw wedi teimlo erioed nad ydw i ddim yn hollol run fath â phobol eraill rhywsut. |
|
|
(0, 1) 57 |
Peidiwch â cham-ddeall. |
(0, 1) 58 |
Dwy i ddim yn honni am funud mod i'n well nag yn waeth na'r rhelyw. |
(0, 1) 59 |
Ond mod i'n wahanol... |
(0, 1) 60 |
Ydach chi'n siwr nad ydw i ddim wedi'ch gweld chi o'r blaen? |
(0, 1) 61 |
Puw ydi f'enw i, Jonah Puw. |
|
|
(0, 1) 65 |
Rhyfedd ichi grybwyll y peth. |
(0, 1) 66 |
Ond ers pan o'n i'n grwtyn, mi ydw i wedi teimlo rhyw berthynas od rhyngof i a'r hen Broffwyd bach hwnnw. |
(0, 1) 67 |
Effaith yr enw ar y dychymyg mae'n debyg. |
(0, 1) 68 |
Yn enwedig pan fydda i'n gorwedd ar y clogwyn yma, fin nos yn yr haf. |
|
|
(0, 1) 72 |
E? |
|
|
(0, 1) 76 |
Diawch, wyddoch chi be, rydach chi'n berffaith iawn. |
(0, 1) 77 |
Amser i freuddwydio ydi o. |
(0, 1) 78 |
A mynd yn ôl i ddyddia mebyd. |
(0, 1) 79 |
A gweld, drwy lygaid y dychymyg fel tae, helyntion yr hen Broffwyd Bach o Gath Heffer yn fy mywyd i fy hun. |
(0, 1) 80 |
Yn union fel petaen ni'n ymdoddi i'n gilydd... |
|
|
(0, 1) 89 |
Ac yn fy mreuddwyd roedd hyd yn oed rhai o'r pentrefwyr yn chwarae rhan yn yr hen chwedl... heb anghofio'r hen wraig fy nain. |
|
|
(0, 1) 325 |
Fi? |
(0, 1) 326 |
Hel cregyn ar y traeth. |
(0, 1) 327 |
Siarad efo'r gwylanod. |
(0, 1) 328 |
A gwrando ar y gwynt. |
|
|
(0, 1) 330 |
Addo tywydd drwg yfory. |
|
|
(0, 1) 333 |
Fi? |
(0, 1) 334 |
Naddo. |
|
|
(0, 1) 337 |
Wel... mi fûm i yno neithiwr. |
|
|
(0, 1) 340 |
Ia, pan oedd y ser yn dechra dwad allan. |
(0, 1) 341 |
Roeddyn nhw mor agos tawn i wedi estyn fy llaw mi faswn wedi medru gafael mewn dyrnaid ohonyn nhw. |
(0, 1) 342 |
A'u rhoi'n fwclis i Nain. |
|
|
(0, 1) 481 |
Dydd da, Syr. |
|
|
(0, 1) 483 |
Fi, Syr? |
(0, 1) 484 |
Naddo... |
(0, 1) 485 |
Hynny ydi, rhyw hanner awr... |
(0, 1) 486 |
Sut y gwyddoch chi, Syr? |
|
|
(0, 1) 488 |
Ydw... weithia. |
|
|
(0, 1) 491 |
Dwy' i ddim yn gwybod, Syr. |
|
|
(0, 1) 493 |
O bydda... ambell dro... |
(0, 1) 494 |
Hynny ydi pan fydda i wedi blino ar fy mhen fy hun. |
|
|
(0, 1) 496 |
Ydw, Syr. |
|
|
(0, 1) 498 |
Dim ond gorwedd ar y gwellt, Syr. |
(0, 1) 499 |
Ac edrych i fyny ar yr awyr. |
|
|
(0, 1) 501 |
Bob math o betha... |
(0, 1) 502 |
Wyddoch chi, — y cymylau'n newid eu siâp ac ati... |
(0, 1) 503 |
Mae arna i ofn yno, weithia, hefyd. |
|
|
(0, 1) 505 |
Dwy'i ddim yn gwybod... |
(0, 1) 506 |
Dim ond ofn. |
|
|
(0, 1) 513 |
Mi wna i 'ngora glas, Syr. |
|
|
(0, 1) 551 |
Reit, gan eich bod chi'n gofyn... |
(0, 1) 552 |
Mae o wedi digwydd eto! |
(0, 1) 553 |
Run fath ag o'r blaen. |
(0, 1) 554 |
Wel, nid yn hollol run fath. |
(0, 1) 555 |
Ond bron yn hollol run fath. |
(0, 1) 556 |
Hynny ydi, y tro yma roedd yna fymryn bach o wahaniaeth. |
(0, 1) 557 |
Y tro o'r blaen be wnes i oedd nadu'r tarw dwlcio'r hen gi dall. |
(0, 1) 558 |
A hynny hyd cae i ffwrdd. |
(0, 1) 559 |
'Rydach chi'n cofio hynna i gyd. |
|
|
(0, 1) 562 |
Wna i ddim dweud hynny. |
(0, 1) 563 |
Dydw i ddim yn un am frolio. |
(0, 1) 564 |
Mi gewch chi benderfynu. |
(0, 1) 565 |
Y cyfan rwy i'n 'i ddweud ydi, mod i'n medru gwneud petha clyfar. |
(0, 1) 566 |
Wel, nid clyfar, efalla. |
(0, 1) 567 |
Hynod, — ia dyna fo. |
(0, 1) 568 |
Andros o hynod. |
(0, 1) 569 |
Dim ond imi feddwl a meddwl. |
(0, 1) 570 |
A chau fy nyrna nes y bydda i'n chwys diferol. |
(0, 1) 571 |
Wedyn mae o'n digwydd! |
|
|
(0, 1) 575 |
Wel, ro'n i ar y clogwyn y diwrnod o'r blaen. |
(0, 1) 576 |
Gorwedd ar fy nghefn ro'n i, yn edrach ar eroplên yn yr awyr. |
(0, 1) 577 |
A dyma fi'n clywed bref. |
(0, 1) 578 |
Beth oedd yna meddech chi? |
(0, 1) 579 |
Oen bach, wedi mynd yn sownd yn y graig. |
(0, 1) 580 |
Dyna ichi beth oedd o. |
(0, 1) 581 |
Ac wrth ei ben o, yn disgwyl ei chyfle, andros o gigfran fawr. |
(0, 1) 582 |
Roedd hi gymaint ag eryr bron. |
(0, 1) 583 |
A phig tua saith modfedd o hyd. |
|
|
(0, 1) 586 |
Wel, andros o big. |
(0, 1) 587 |
A dyna fi'n meddwl. |
(0, 1) 588 |
A chau fy nyrnau nes ro'n i'n chwys. |
(0, 1) 589 |
A deud yn ddistaw, yn fy mhen fel tae: |
(0, 1) 590 |
"Yli, Frân," medda fi, |
(0, 1) 591 |
"dim un fodfedd yn nes," medda fi, |
(0, 1) 592 |
"Rwy'n dy droi di'n garreg y munud yma!" medda fi. |
(0, 1) 593 |
Ac yn sydyn, dyma hi'n fferru yn y fan a'r lle. |
(0, 1) 594 |
Ac yn mynd yn rhan o'r graig... |
(0, 1) 595 |
Mae ei siâp hi yna o hyd... |
(0, 1) 596 |
Ond fedar neb ond yfi ei gweld hi! |
|
|
(0, 1) 599 |
Wel gan eich bod yn gofyn. |
(0, 1) 600 |
Mi es i nofio ddoe. |
(0, 1) 601 |
Roedd hi'n ddiwrnod braf a'r dŵr yn gynnes. |
(0, 1) 602 |
A dyna fi'n nofio allan rhyw bedair milltir. |
|
|
(0, 1) 604 |
Wel, nid pedair efalla. |
(0, 1) 605 |
Ond ymhell dros dri chan llath. |
(0, 1) 606 |
Ac yn sydyn dyma'r gwynt yn chwythu a'r llanw'n codi. |
(0, 1) 607 |
A minnau'n cael fy nghario ar y creigia. |
(0, 1) 608 |
Fel arfer, fasa hynny'n poeni dim arna i. |
(0, 1) 609 |
Ond fedar y nofiwr gora yn y byd wneud affliw o ddim os daw cramp i'w goesa. |
(0, 1) 610 |
Mae o'n union fel lwmp o blwm. |
(0, 1) 611 |
Wel, dyna ddigwyddodd i mi. |
(0, 1) 612 |
Andros o gramp. |
(0, 1) 613 |
Ro'n i'n meddwl i bod hi ar ben arna i. |
(0, 1) 614 |
A'r creigiau du yn sgyrnygu dannedd. |
(0, 1) 615 |
Yna, dyma fi'n gweld rhywbeth. |
(0, 1) 616 |
Be meddech chi? |
(0, 1) 617 |
Llambedyddiol. |
(0, 1) 618 |
Andros o un. |
(0, 1) 619 |
Cymaint â bustach. |
(0, 1) 620 |
Mwy efallai. |
(0, 1) 621 |
Cymaint â morfil! |
(0, 1) 622 |
Wel mi wyddoch am lambedyddiol. |
(0, 1) 623 |
Mae o'n greadur call. |
(0, 1) 624 |
Ac yn dyner. |
(0, 1) 625 |
Ac yn gyfaill i ddyn. |
(0, 1) 626 |
Wel, dyma fi'n cau fy nyrna, a meddwl nes ro'n i'n chwys diferol. |
(0, 1) 627 |
Gofyn iddo fo fy helpu, ─ dyna ro'n i'n 'i wneud. |
(0, 1) 628 |
Ac yn sydyn dyma fo'n troi a nofio ataf fi. |
(0, 1) 629 |
A gadael imi afael yn ei gynffon. |
(0, 1) 630 |
A mynd â fi rhwng y creigia i'r dŵr tawel o dan y clogwyn. |
|
|
(0, 1) 634 |
Dydw i ddim yn gwybod be rydach chi'n 'i feddwl. |
|
|
(0, 1) 636 |
Wel nid yn hollol run faint â bustach, efalla. |
(0, 1) 637 |
Ond roedd o gymaint â merlyn. |
|
|
(0, 1) 641 |
Wel dyna be ddigwyddodd. |
|
|
(0, 1) 644 |
Wel... hwyrach nad oedd y cramp ddim wedi gafael yno i'n llwyr. |
(0, 1) 645 |
Ia, dyna fo. |
(0, 1) 646 |
Mi ydw i'n cofio rwan, — ro'n i'n medru symud fy llaw dde! |
|
|
(0, 1) 649 |
Ond mi ydw i'n deud wrthych chi. |
(0, 1) 650 |
Mi fedra i |wneud| i betha ddigwydd. |
(0, 1) 651 |
Petha gwyrthiol. |
|
|
(0, 1) 655 |
Wel, nid gwyrthiol, hwyrach. |
(0, 1) 656 |
Rhyfeddol, — ia dyna fo, rhyfeddol. |
|
|
(0, 1) 660 |
Wel, mi dria i fy ngora glas. |
(0, 1) 661 |
Ond cofiwch, dydi o ddim yn gweithio bob tro. |
|
|
(0, 1) 664 |
Reit... 'rhoswch am funud...! |
|
|
(0, 1) 669 |
Welwch chi'r ysgubell acw? |
(0, 1) 670 |
Mi ydw i'n ei gorchymyn i ddawnsio!... |
(0, 1) 671 |
Ysgubell — dawnsia!... |
(0, 1) 672 |
Dawnsia!... |
(0, 1) 673 |
Dawnsia! |
|
|
(0, 1) 678 |
Ia, wel, dydi o ddim yn digwydd bob amser. |
|
|
(0, 1) 681 |
Mi gewch chi weld rhyw ddiwrnod! |
(0, 1) 682 |
Mi ga i fwy o barch bryd hynny! |
|
|
(0, 1) 684 |
Ar ôl imi dyfu i fyny, mi ydw i am fod yn Broffwyd! |
|
|
(0, 1) 694 |
Mi gewch chi weld! |
(0, 1) 695 |
Mi gewch chi weld! |
|
|
(0, 1) 728 |
O dim byd, Nain. |
(0, 1) 729 |
Tipyn o hwyl ─ |
|
|
(0, 1) 760 |
Ydw... |
(0, 1) 761 |
Doeddyn nhw ddim o ddifri, Nain! |
|
|
(0, 1) 768 |
Ond Nain...! |
|
|
(0, 1) 770 |
Ydw, Nain. |
|
|
(0, 1) 774 |
Reit, Nain. |
|
|
(0, 1) 780 |
Ydw, Nain... |
(0, 1) 781 |
Ewch chi gynta. |
(0, 1) 782 |
Mi reda i ar eich ôl chi mewn munud. |
|
|
(0, 1) 789 |
Nain!... |
(0, 1) 790 |
Nain!... |
(0, 1) 791 |
Nain! |