Ciw-restr

Gwellhad Buan

Llinellau gan Megan (Cyfanswm: 127)

 
(1, 0) 97 Helo...
 
(1, 0) 100 Wedi dod i weld y claf.
 
(1, 0) 102 A...
(1, 0) 103 Bore da Dafydd.
 
(1, 0) 107 A shwd ma' pethau heddi' Tomos?
 
(1, 0) 109 Dyw'r annwyd ddim gwell?
 
(1, 0) 112 Diar mi.
(1, 0) 113 Mae'n bryd gwneud rhywbeth ynglŷn â'r peswch yna.
 
(1, 0) 115 Wel, gwell i ti ddefnyddio hwn i ddechrau.
 
(1, 0) 118 Rhywbeth i wella tipyn ar yr annwyd yna.
(1, 0) 119 Hanna Morris y Felin wedi ei gymysgu yn arbennig.
 
(1, 0) 122 Paid â bod mor anniolchgar.
(1, 0) 123 Mi gymysgodd Hanna Morris y stwff yma yn arbennig i ti.
 
(1, 0) 126 Dyma fyddai ei Mam yn ei ddefnyddio bob amser.
 
(1, 0) 128 Wel, mi faswn i'n dy gynghori di i ddefnyddio hwn ─ yn enwedig os wyt ti am fynd i'r gêm rygbi yna ddydd Sadwrn.
 
(1, 0) 131 Mae Gwyneth Watkin yn credu'n gryf yn y stwff yma.
 
(1, 0) 133 Ac mae Jones y gweinidog yn defnyddio hwn hefyd.
 
(1, 0) 135 Ti'n addo?
 
(1, 0) 137 Dyna welliant.
 
(1, 0) 157 Wyt ti wedi darllen y papur?
 
(1, 0) 160 Gweld fod Lisa Jane Brynrodyn wedi marw.
 
(1, 0) 162 Lisa Jane.
(1, 0) 163 Chwaer-yng-nghyfraith i Hywel y Postman.
 
(1, 0) 172 Fel 'na mae hi yn yr hen fyd yma.
 
(1, 0) 175 Cofia, mae'n drueni mawr nad yw Lisa Jane yma heddiw i ddarllen y |notice|.
(1, 0) 176 Roedd hi bob amser yn licio gweld ei henw yn y papur.
 
(1, 0) 221 Rhywbeth i wella annwyd Tomos.
(1, 0) 222 Hanna Morris wedi ei gymysgu yn arbennig.
 
(1, 0) 225 Ond mae pawb yn dweud ei fod e'n stwff da.
 
(1, 0) 229 Ydi, wrth gwrs!
(1, 0) 230 Mae'n rhaid i ni dy wella yn o fuan neu chei di byth fynd i'r gêm rygbi na, a hwnna yw'r stwff i wneud y gwaith.
 
(1, 0) 233 Wrth gwrs 'mod i'n iawn.
 
(1, 0) 235 Defnyddia di hwnna, a bydd y peswch yna'n well mewn chwinciad.
 
(1, 0) 240 Y doctor?
(1, 0) 241 Gwastraff amser yw galw un o rheini.
(1, 0) 242 Mae Hanna Morris yn deall mwy na'r doctoriaid i gyd gyda'i gilydd.
 
(1, 0) 245 Wel, os mai'r doctor sydd yna, gwell i minnau fynd hefyd.
(1, 0) 246 Cofia ddefnyddio stwff Hanna Morris...
 
(1, 0) 248 Mi fydda' i nôl cyn hir.
 
(1, 0) 250 Dim ond taro adref.
 
(1, 0) 254 Gwell i mi fynd.
 
(1, 0) 259 Ydw am ychydig.
 
(1, 0) 261 Fydda i ddim yn hir.
(1, 0) 262 Hwyl rŵan.
(1, 0) 263 Bore da, Doctor.
 
(1, 0) 600 Dech chi wedi colli rhywbeth, Mr Morgan?
 
(1, 0) 605 Naddo, mae'n debyg.
(1, 0) 606 Beth oe'ch chi'n wneud o dan y fatres 'na 'te?
 
(1, 0) 608 Wel?
 
(1, 0) 611 Mae'n dda gen i glywed hynny.
 
(1, 0) 614 Ie?
 
(1, 0) 618 Chwilio am beth?
 
(1, 0) 622 Dw i ddim yn deall...
 
(1, 0) 628 Wel...
 
(1, 0) 635 Ddeellais i yr un gair...!
 
(1, 0) 638 Beth?
 
(1, 0) 641 Pwy?
 
(1, 0) 644 Ges i ddim cyfle i ddweud dim byd.
 
(1, 0) 646 Beth oedd e' eisiau 'te?
 
(1, 0) 648 Pa docyn?
 
(1, 0) 650 Na...
 
(1, 0) 653 Wel, y creadur digywilydd...!
 
(1, 0) 655 Wnest ti ddim...?
 
(1, 0) 658 Dyna beth oedd e'n chwilio amdano!
 
(1, 0) 660 Pan ddes i mewn roedd e'n chwilio am rhywbeth dan fatres y gwely.
 
(1, 0) 663 Lle ma' fe 'te?
 
(1, 0) 665 Yn lle?
 
(1, 0) 668 Wyt ti ddim yn gwybod lle ma' fe 'te?
 
(1, 0) 670 Wyddost ti, Tomos, rwyt ti'n ffodus iawn fod Ann yma i ofalu amdanat ti.
 
(1, 0) 673 Paid â mynd i'r gwely eto.
 
(1, 0) 675 Paid â mynd 'nôl mewn i'r gwely 'na.
 
(1, 0) 677 Rydw i eisiau ti gyntaf.
 
(1, 0) 680 Rwy' am i ti orwedd ar y gwely.
 
(1, 0) 682 Os wyt ti eisiau mynd i'r gêm ddydd Sadwrn, gorwedd ar y gwely 'na.
 
(1, 0) 685 Gorwedd!
 
(1, 0) 689 Tynna gôt dy bajamas i ffwrdd.
 
(1, 0) 693 Tynna hi i ffwrdd.
 
(1, 0) 697 Mae hwn yn lyfr da.
 
(1, 0) 699 Digon o luniau... i esbonio'r cyfan.
 
(1, 0) 701 Paid â phoeni.
(1, 0) 702 Rwy'n siŵr y byddi di'n teimlo'n well wedyn.
 
(1, 0) 705 Y cyfan sy' angen yw gosod ambell i nodwydd yn y cnawd yma ac acw.
 
(1, 0) 707 Ar gyfer annwyd mae angen gosod un nodwydd yn dy fraich ac yna un arall yn dy...
 
(1, 0) 710 |Acupuncture for Beginners|.
 
(1, 0) 712 Ond Tomos...
 
(1, 0) 716 Ond mae e'n ffordd dda i leddfu poen.
 
(1, 0) 719 Ond Tomos...
 
(1, 0) 721 O wel, beth am y llyfr hwn 'te?
 
(1, 0) 724 Mae nhw'n dweud fod hwn yn gallu bod yn effeithiol iawn hefyd.
 
(1, 0) 727 Wrth gwrs, i hyn weithio'n iawn, bydd rhaid i ni droi'r gwely rownd gyntaf.
 
(1, 0) 729 Ie, mae'n rhaid i'r gwely wynebu'r gogledd.
 
(1, 0) 731 Ond mae'n rhaid iddo gyd-redeg â llinellau magnetic y ddaear.
 
(1, 0) 733 Dim fi sy'n dweud ─ ond y llyfr.
 
(1, 0) 735 Wyddwn i ddim fod ti'n iwsio ffon?
 
(1, 0) 743 I wynebu'r gogledd.
 
(1, 0) 752 Nawr Tomos, i mewn â thi.
 
(1, 0) 755 Beth sydd nesaf?
(1, 0) 756 O ie ─ mae angen ychydig o ddail te.
(1, 0) 757 Pasia'r myg 'na Dafydd.
 
(1, 0) 759 Mi fydd rhaid iddo wneud y tro.
 
(1, 0) 762 Cwyno o hyd.
(1, 0) 763 Wyt ti eisiau mynd i'r gêm ddydd Sadwrn?
 
(1, 0) 765 Bydd dawel 'te.
(1, 0) 766 Nawr, lle o'en i?
(1, 0) 767 O ie.
 
(1, 0) 769 ~
(1, 0) 770 Rhaid yw dewis rhan o ddeilen,
(1, 0) 771 Rhoi'n ofalus ar ei dalcen,
(1, 0) 772 Dail a ddaw o'r India pell,
(1, 0) 773 Bydd y claf cyn hir yn well.
(1, 0) 774 Wel?
 
(1, 0) 776 Wyt ti'n teimlo'n well?
 
(1, 0) 779 Gobeithio fod ti'n cymryd y pethau yma o ddifrif.
 
(1, 0) 781 Reit.
(1, 0) 782 Dafydd ─ Dewch chi fan hyn...
 
(1, 0) 784 A cherddwch chi ffordd yna o amgylch y gwely...
 
(1, 0) 787 Hym - hade - hade - fw!
 
(1, 0) 789 Wel, dewch 'mlaen Dafydd...
(1, 0) 790 A tithau Tomos!
 
(1, 0) 798 Un o hen lyfrau Hanna Morris.
 
(1, 0) 800 Roedd y llyfr yn dweud...
 
(1, 0) 831 I Aled Morgan o bawb?
 
(1, 0) 850 Pobol y Cwm...
 
(1, 0) 922 Tomos?
 
(1, 0) 924 Rwyt ti wedi dechrau defnyddio botel Hanna Morris 'te?
 
(1, 0) 927 Wedi yfed e'?
 
(1, 0) 931 Ond stwff i rwbio ar dy frest oedd hwn!